TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND LAKE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kitcisakik
1, fiche 1, Anglais, Kitcisakik
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Grand Lac Victoria 1, fiche 1, Anglais, Grand%20Lac%20Victoria
ancienne désignation
- Kitcisakik Band 1, fiche 1, Anglais, Kitcisakik%20Band
non officiel
- Grand Lac Victoria Band 1, fiche 1, Anglais, Grand%20Lac%20Victoria%20Band
non officiel
- Grand Lake Victoria Band 1, fiche 1, Anglais, Grand%20Lake%20Victoria%20Band
non officiel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Kitcisakik: name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate’s data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, fiche 1, Anglais, - Kitcisakik
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Kitcisakik: band located in Quebec. 1, fiche 1, Anglais, - Kitcisakik
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Kitcisakik
1, fiche 1, Français, Kitcisakik
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Grand Lac Victoria 1, fiche 1, Français, Grand%20Lac%20Victoria
ancienne désignation
- bande de Kitcisakik 1, fiche 1, Français, bande%20de%20Kitcisakik
non officiel, nom féminin
- bande de Grand Lac Victoria 1, fiche 1, Français, bande%20de%20Grand%20Lac%20Victoria
non officiel, nom féminin
- bande de Grand-Lac Victoria 1, fiche 1, Français, bande%20de%20Grand%2DLac%20Victoria
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Kitcisakik : nom entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, fiche 1, Français, - Kitcisakik
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Kitcisakik : bande vivant au Québec. 1, fiche 1, Français, - Kitcisakik
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chemawawin 1, fiche 2, Anglais, Chemawawin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Chemawawin Indian Band is located adjacent to the community of Easterville of the South-East shore of Cedar Lake. In 1963, the band was relocated from this site when the Grand Rapids hydro station was constructed and extensive areas of the reserve were flooded. The band chose the Denbeigh Point area as reserve No. 3 on Lake Winnipegosis as a land entitlement under the Grand Rapids Forebay Agreement. The band is signatory to Treaty 5 signed in 1875. 1, fiche 2, Anglais, - Chemawawin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Chemawawin 1, fiche 2, Français, Chemawawin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Première Nation crie signataire du Traité n° 5 (1875), située à proximité d'Easterville (Manitoba). 1, fiche 2, Français, - Chemawawin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Water Resources Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Columbia River Board of Control
1, fiche 3, Anglais, International%20Columbia%20River%20Board%20of%20Control
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[It] reports on the effects of the Grand Coulee Dam and its reservoir, Franklin D. Roosevelt Lake, on water levels and flows at the boundary. 1, fiche 3, Anglais, - International%20Columbia%20River%20Board%20of%20Control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion des ressources en eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- International Columbia River Board of Control
1, fiche 3, Français, International%20Columbia%20River%20Board%20of%20Control
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Conseil international de contrôle du fleuve Columbia 2, fiche 3, Français, Conseil%20international%20de%20contr%C3%B4le%20du%20fleuve%20Columbia
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional de Control del Río Columbia
1, fiche 3, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Control%20del%20R%C3%ADo%20Columbia
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Northern Broadband Network
1, fiche 4, Anglais, Northern%20Broadband%20Network
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Representatives from Prince Albert Grand Council(PAGC), Meadow Lake Tribal Council(MLTC), and New North formed the non-profit Northern Broadband Network(NBN) to develop and implement the Internet access project. 1, fiche 4, Anglais, - Northern%20Broadband%20Network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Northern Broadband Network
1, fiche 4, Français, Northern%20Broadband%20Network
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NBN 1, fiche 4, Français, NBN
Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les représentants du Grand conseil de Prince Albert, du Conseil tribal de Meadow Lake, et de New North ont constitué un nouveau réseau nordique à but non lucratif, le Northern Broadband Network (NBN), afin de développer et de mettre en œuvre le projet d'accès à Internet. 1, fiche 4, Français, - Northern%20Broadband%20Network
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake
1, fiche 5, Anglais, Grand%20Lake
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A body of water in the county of Queens, in New Brunswick. 2, fiche 5, Anglais, - Grand%20Lake
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 55’ 0" N, 66° 5’ 0" W (New Brunswick). 1, fiche 5, Anglais, - Grand%20Lake
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- lac Grand
1, fiche 5, Français, lac%20Grand
proposition, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau dans le comté de Queens, au Nouveau-Brunswick. 1, fiche 5, Français, - lac%20Grand
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 55' 0" N, 66° 5' 0" O (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 5, Français, - lac%20Grand
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Grand Priant Lake
1, fiche 6, Anglais, Grand%20Priant%20Lake
proposition, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A lake located in the unorganized territory of Petit-Mécatina, in the Côte-Nord region, in the province of Quebec. 1, fiche 6, Anglais, - Grand%20Priant%20Lake
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 50º 21’ 36’’ N, 61º 15’ 51’’ W (Quebec). 2, fiche 6, Anglais, - Grand%20Priant%20Lake
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lac du Grand Priant
1, fiche 6, Français, lac%20du%20Grand%20Priant
correct, nom masculin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lac situé dans le territoire non organisé de Petit-Mécatina, dans la région de la Côte-Nord, au Québec. 2, fiche 6, Français, - lac%20du%20Grand%20Priant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 50º 21' 36'' N, 61º 15' 51'' O (Québec). 1, fiche 6, Français, - lac%20du%20Grand%20Priant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-12-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Brook Group
1, fiche 7, Anglais, Grand%20Lake%20Brook%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Grand%20Lake%20Brook%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- groupe de Grand Lake Brook
1, fiche 7, Français, groupe%20de%20Grand%20Lake%20Brook
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 7, Français, - groupe%20de%20Grand%20Lake%20Brook
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - groupe%20de%20Grand%20Lake%20Brook
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-12-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake
1, fiche 8, Anglais, Grand%20Lake
correct, voir observation, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 8, Anglais, - Grand%20Lake
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Located in Southeastern Canada. 3, fiche 8, Anglais, - Grand%20Lake
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Grand Lac
1, fiche 8, Français, Grand%20Lac
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 8, Français, - Grand%20Lac
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 8, Français, - Grand%20Lac
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Meadows
1, fiche 9, Anglais, Grand%20Lake%20Meadows
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... site covers 40, 339ha. The terrain is largely flat with elevations ranging from just above sea level next to the Saint John River to a height of 160m in the upland areas. This site captures a broad area extending along the Saint John River from Lower Jemseg along the Grand Lake Meadows to upper Maugerville. 1, fiche 9, Anglais, - Grand%20Lake%20Meadows
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prés du Grand Lac
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] couvrent une superficie de 40 339ha. Le terrain est généralement plat et l'altitude varie du niveau de la mer près du fleuve Saint-Jean à 160 les régions en altitude. C'est une grande région qui s'étend le long du fleuve Saint-Jean de Lower Jemseg le long des prés du Grand Lac jusqu'à Upper Maugerville. 1, fiche 9, Français, - pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Boaters Associations
1, fiche 10, Anglais, Grand%20Lake%20Boaters%20Associations
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Grand Lake Boaters Associations
1, fiche 10, Français, Grand%20Lake%20Boaters%20Associations
Nouveau-Brunswick
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 10, Français, - Grand%20Lake%20Boaters%20Associations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Environmental Association Inc.
1, fiche 11, Anglais, Grand%20Lake%20Environmental%20Association%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Minto. 2, fiche 11, Anglais, - Grand%20Lake%20Environmental%20Association%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Grand Lake Environmental Association Incorporated
- Grand Lake Environmental Association
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Environnement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Grand Lake Environmental Association Inc.
1, fiche 11, Français, Grand%20Lake%20Environmental%20Association%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 11, Français, - Grand%20Lake%20Environmental%20Association%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Grand Lake Environmental Association Incorporated
- Grand Lake Environmental Association
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Resources Limited
1, fiche 12, Anglais, Grand%20Lake%20Resources%20Limited
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Grand Lake Resources Ltd.
- Grand Lake Resources
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Grand Lake Resources Limited
1, fiche 12, Français, Grand%20Lake%20Resources%20Limited
Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 12, Français, - Grand%20Lake%20Resources%20Limited
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Grand Lake Resources Ltd.
- Grand Lake Resources
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Non-Surgical Treatment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Nursing Home Inc.
1, fiche 13, Anglais, Grand%20Lake%20Nursing%20Home%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Minto. 2, fiche 13, Anglais, - Grand%20Lake%20Nursing%20Home%20Inc%2E
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Grand Lake Nursing Home Incorporated
- Grand Lake Nursing Home
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Grand Lake Nursing Home Inc.
1, fiche 13, Français, Grand%20Lake%20Nursing%20Home%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 13, Français, - Grand%20Lake%20Nursing%20Home%20Inc%2E
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Grand Lake Nursing Home Incorporated
- Grand Lake Nursing Home
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Central/Grand Lake Dump Truck Association Inc. 1, fiche 14, Anglais, Central%2FGrand%20Lake%20Dump%20Truck%20Association%20Inc%2E
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cambridge Narrows. 2, fiche 14, Anglais, - Central%2FGrand%20Lake%20Dump%20Truck%20Association%20Inc%2E
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Central Grand Lake Dump Truck Association Incorporated
- Central Grand Lake Dump Truck Association
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Camionnage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Central/Grand Lake Dump Truck Association Inc. 1, fiche 14, Français, Central%2FGrand%20Lake%20Dump%20Truck%20Association%20Inc%2E
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cambridge Narrows. 2, fiche 14, Français, - Central%2FGrand%20Lake%20Dump%20Truck%20Association%20Inc%2E
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Central Grand Lake Dump Truck Association Incorporated
- Central Grand Lake Dump Truck Association
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Development Act
1, fiche 15, Anglais, Grand%20Lake%20Development%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Loi sur la mise en valeur de la région du Grand Lac
1, fiche 15, Français, Loi%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Grand%20Lac
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Development Corporation Act
1, fiche 16, Anglais, Grand%20Lake%20Development%20Corporation%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Loi sur la Société de développement de la région du Grand Lac
1, fiche 16, Français, Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Grand%20Lac
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Timber
1, fiche 17, Anglais, Grand%20Lake%20Timber
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Grand Lake Timber
1, fiche 17, Français, Grand%20Lake%20Timber
Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 17, Français, - Grand%20Lake%20Timber
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


