TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND MASTER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Right Worshipful Brother
1, fiche 1, Anglais, Right%20Worshipful%20Brother
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- R.W. Bro. 2, fiche 1, Anglais, R%2EW%2E%20Bro%2E
correct
- Rt. W. Bro. 3, fiche 1, Anglais, Rt%2E%20W%2E%20Bro%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Title held by] elected Grand Lodge officers such as the District Deputy Grand Master. 2, fiche 1, Anglais, - Right%20Worshipful%20Brother
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Philosophie et religion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Très Vénérable Frère
1, fiche 1, Français, Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- T.V.F. 2, fiche 1, Français, T%2EV%2EF%2E
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Très Respectable Frère 3, fiche 1, Français, Tr%C3%A8s%20Respectable%20Fr%C3%A8re
correct, nom masculin, France
- T.R.F. 3, fiche 1, Français, T%2ER%2EF%2E
correct, nom masculin, France
- T.R.F. 3, fiche 1, Français, T%2ER%2EF%2E
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un Très Vénérable est un Frère qui fut élu à un poste de Grand Officier auprès de la Grande Loge. 4, fiche 1, Français, - Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Très Vénérable Frère; Très Respectable Frère : désignations confirmées par la Grande Loge du Québec. 4, fiche 1, Français, - Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Très Respectable Frère : La Grande Loge du Québec signale que la Grande Loge Nationale de France utilise cette désignation. 4, fiche 1, Français, - Tr%C3%A8s%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Filosofía y religión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Respetable Hermano
1, fiche 1, Espagnol, Respetable%20Hermano
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- R. H. 1, fiche 1, Espagnol, R%2E%20H%2E
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los tratamientos que deben usarse entre los Hermanos de la Gran Logia de España, tanto a los activos como a los pasados, son los siguientes: […] Respetable Hermano (R. H.) para el Diputado del Gran Maestro, Asistentes del Gran Maestro, Gran Orador, Director del Gran Consejo Rector, Gran Hospitalario, Presidente de la Corte Suprema de Justicia, Gran Canciller, Grandes Maestros Provinciales, Grandes Inspectores, y Grandes Primer y Segundo Vigilante. 1, fiche 1, Espagnol, - Respetable%20Hermano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Most Worshipful Brother
1, fiche 2, Anglais, Most%20Worshipful%20Brother
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- M.W. Bro. 2, fiche 2, Anglais, M%2EW%2E%20Bro%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Title held by] a Mason who is serving, or has served, as the Grand Master. 2, fiche 2, Anglais, - Most%20Worshipful%20Brother
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Philosophie et religion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Plus Vénérable Frère
1, fiche 2, Français, Plus%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- P.V.F. 2, fiche 2, Français, P%2EV%2EF%2E
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre du Grand Maître. 2, fiche 2, Français, - Plus%20V%C3%A9n%C3%A9rable%20Fr%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Filosofía y religión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Muy Respetable Hermano
1, fiche 2, Espagnol, Muy%20Respetable%20Hermano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- M. R. H. 1, fiche 2, Espagnol, M%2E%20R%2E%20H%2E
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los tratamientos que deben usarse entre los Hermanos de la Gran Logia de España, tanto a los activos como a los pasados, son los siguientes: Muy Respetable Hermano (M. R. H.) para el Gran Maestro y Pasados Grandes Maestros. 1, fiche 2, Espagnol, - Muy%20Respetable%20Hermano
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- one-level master key system 1, fiche 3, Anglais, one%2Dlevel%20master%20key%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- one-level master keying system 1, fiche 3, Anglais, one%2Dlevel%20master%20keying%20system
- single-level master key system 2, fiche 3, Anglais, single%2Dlevel%20master%20key%20system
proposition
- single-level master keying system 2, fiche 3, Anglais, single%2Dlevel%20master%20keying%20system
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One-level master keying system (smaller museums). 1, fiche 3, Anglais, - one%2Dlevel%20master%20key%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Multi-level master keying system(Large museum building). Level 5. Great-great grand master key. Level 4. Great grand master key. Level 3. Grand master key. Level 2. Master key. Level 1. Changekey.... 1, fiche 3, Anglais, - one%2Dlevel%20master%20key%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Basic rules of key control systems. The security value of any master keying system is totally dependant on the key control of that particular system. Without well disciplined key controls, any system will break down, and all knowledge of who has, where are, and how many keys there are for your building, may be lost. 1, fiche 3, Anglais, - one%2Dlevel%20master%20key%20system
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Information obtained from Communications Canada, "Planning Security in our Museums", Museum Assistance Program. 3, fiche 3, Anglais, - one%2Dlevel%20master%20key%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Serrurerie
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de contrôle des clefs avec passe-partout à un seul niveau
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20clefs%20avec%20passe%2Dpartout%20%C3%A0%20un%20seul%20niveau
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de contrôle des clés avec passe-partout à un seul niveau 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20cl%C3%A9s%20avec%20passe%2Dpartout%20%C3%A0%20un%20seul%20niveau
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Règles fondamentales à suivre pour assurer un bon système de contrôle des clefs. La qualité de la sécurité offerte par un système avec passe-partout dépend en définitive du contrôle des clefs exercé dans ce système. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20clefs%20avec%20passe%2Dpartout%20%C3%A0%20un%20seul%20niveau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Renseignements obtenus de Communications Canada, «Planification de la sécurité dans nos musées», Programme d'appui aux musées. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20clefs%20avec%20passe%2Dpartout%20%C3%A0%20un%20seul%20niveau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Manitoba’s Master Angler Program
1, fiche 4, Anglais, Manitoba%26rsquo%3Bs%20Master%20Angler%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Come join the prestigious network of Manitoba Masters. Anglers from around the world who challenge themselves to pursue the Master Angler Award badges-first Bronze, then the "Expert" silver and finally the "Grand Master" gold. Or focus on your favored species, from Arctic Char to Whitefish, as you pursue the challenge of earning a "Specialist" award. Each year, more than 3, 000 badges are given to anglers who have discovered the wealth of Manitoba's angling adventures. Master Anglers know they have a lifetime membership in a program that registers and honors their angling triumphs in Manitoba each, and every time they tackle a Manitoba trophy. To enter is easy, the test lies in pitting your skills against the trophy fish that await you. 1, fiche 4, Anglais, - Manitoba%26rsquo%3Bs%20Master%20Angler%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Manitoba's Master Angler Program
1, fiche 4, Français, Manitoba%27s%20Master%20Angler%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dipless splithandle crossfader 1, fiche 5, Anglais, dipless%20splithandle%20crossfader
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Master Control Module... Two scene preset consoles with 32 manual overlapping submasters, dipless split handle crossfader, fade time selector, grand Master, blackout switch, key switch, over temperature pilot indicator and electronic patch module. "-context taken from a text called :"Television Studio Lighting and Control System(Project 700443) ", submitted for terminological research purposes of the Plans and Specifications Section in Montreal. 1, fiche 5, Anglais, - dipless%20splithandle%20crossfader
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- potentiomètre double à fondu enchaîné sans chute de tension
1, fiche 5, Français, potentiom%C3%A8tre%20double%20%C3%A0%20fondu%20encha%C3%AEn%C3%A9%20sans%20chute%20de%20tension
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'équivalence à été établie à la suite d'explications données par un technicien en éclairage à la Société Radio-Canada. «Dipless» veut dire que le régale se fait sans à-coups ou «chute de tension» (Petit Robert, 1985, p. 313); «split handle» désigne deux potentiomètres à glissières réglables individuellement ou ensemble; «crossfader» est un potentiomètre à glissière assurant les fondus enchaînés («cross fade» = «fondu enchaîné») (Dictionnaire de l'audio-visuel, 1976, p. 227). 1, fiche 5, Français, - potentiom%C3%A8tre%20double%20%C3%A0%20fondu%20encha%C3%AEn%C3%A9%20sans%20chute%20de%20tension
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security Devices
- Building Hardware
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grand master key
1, fiche 6, Anglais, grand%20master%20key
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GMK 2, fiche 6, Anglais, GMK
correct
- GM 2, fiche 6, Anglais, GM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- grandmaster key 3, fiche 6, Anglais, grandmaster%20key
correct
- grand 2, fiche 6, Anglais, grand
correct, nom
- grand master 4, fiche 6, Anglais, grand%20master
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A key that operates a large number of keyed-different or keyed-alike locks. Each lock is usually provided with its own change key. The locks are divided into two or more groups, each operated by a different master key. Each group can be operated by a master key only, or by the grand only, or by a master and the grand. 2, fiche 6, Anglais, - grand%20master%20key
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A key which operates the locks of more than one suite. 5, fiche 6, Anglais, - grand%20master%20key
Record number: 6, Textual support number: 3 DEF
A master key designed to fit a number of different master-keyed systems of locks. 3, fiche 6, Anglais, - grand%20master%20key
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Suite: A set of locks, all of which differ but can be operated by one master key. 5, fiche 6, Anglais, - grand%20master%20key
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passe-partout partiel
1, fiche 6, Français, passe%2Dpartout%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- passe de groupe 2, fiche 6, Français, passe%20de%20groupe
correct, nom masculin
- passe partiel 3, fiche 6, Français, passe%20partiel
correct, nom masculin
- clef de groupe 3, fiche 6, Français, clef%20de%20groupe
correct, nom féminin
- clé de groupe 4, fiche 6, Français, cl%C3%A9%20de%20groupe
proposition, nom féminin
- clef de série 5, fiche 6, Français, clef%20de%20s%C3%A9rie
voir observation, nom féminin
- clé de série 4, fiche 6, Français, cl%C3%A9%20de%20s%C3%A9rie
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
clef pouvant ouvrir une partie seulement des serrures parmi celles ouvertes par un même passe général. 4, fiche 6, Français, - passe%2Dpartout%20partiel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Selon qu'elle permet d'ouvrir une seule serrure ou un groupe plus ou moins important de serrures différentes, on distingue la clef individuelle, la clef maîtresse (ou passe général) et la clef de groupe (ou passe partiel). 3, fiche 6, Français, - passe%2Dpartout%20partiel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Passe-partout est un terme invariable. 4, fiche 6, Français, - passe%2Dpartout%20partiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Building Hardware
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- great grand master key
1, fiche 7, Anglais, great%20grand%20master%20key
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- GGMK 2, fiche 7, Anglais, GGMK
correct
- GGM 2, fiche 7, Anglais, GGM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- great grand 2, fiche 7, Anglais, great%20grand
correct
- great grand master 3, fiche 7, Anglais, great%20grand%20master
proposition
- great grandmaster key 3, fiche 7, Anglais, great%20grandmaster%20key
proposition
- great grandmaster 3, fiche 7, Anglais, great%20grandmaster
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A key that operates a large number of keyed-different and/or keyed-alike locks, Each lock is usually provided with its own change key. The locks are divided into two or more groups, each operated by a different grand master key. Each of these groups is further subdivided into two or more groups, each operated by a different master key. A group can be operated by the great grand only, or a grand only, or a master only, or any combination of the three. 2, fiche 7, Anglais, - great%20grand%20master%20key
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 7, La vedette principale, Français
- passe-partout général
1, fiche 7, Français, passe%2Dpartout%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- passe général 2, fiche 7, Français, passe%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- clef maîtresse 1, fiche 7, Français, clef%20ma%C3%AEtresse
correct, nom féminin
- clémaîtresse 3, fiche 7, Français, cl%C3%A9ma%C3%AEtresse
proposition, nom féminin
- clef générale 4, fiche 7, Français, clef%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- clégénérale 3, fiche 7, Français, cl%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rale
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
clef pouvant ouvrir un ensemble de serrures dont chacune (ou chaque jeu d'entre elles) est commandée par une clef individuelle différente. 5, fiche 7, Français, - passe%2Dpartout%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Selon qu'elle permet d'ouvrir une seule serrure ou un groupe plus ou moins important de serrures différentes, on distingue la clef individuelle, la clef maîtresse (ou passe général) et la clef de groupe (ou passe partiel). 5, fiche 7, Français, - passe%2Dpartout%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Passe-partout est un terme invariable. 3, fiche 7, Français, - passe%2Dpartout%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Security Devices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multi-level master keying system
1, fiche 8, Anglais, multi%2Dlevel%20master%20keying%20system
voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- multi-level master key system 2, fiche 8, Anglais, multi%2Dlevel%20master%20key%20system
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Multi-level master keying system(Large museum building). Level 5. Great-great grand master key. Level 4. Great grand master key. Level 3. Grand master key. Level 2. Master key. Level 1. Changekey.... 1, fiche 8, Anglais, - multi%2Dlevel%20master%20keying%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Basic rules of key control systems. The security value of any master keying system is totally dependant on the key control of that particular system. Without well disciplined key controls, any system will break down, and all knowledge of who has, where are, and how many keys there are for your building, may be lost. 1, fiche 8, Anglais, - multi%2Dlevel%20master%20keying%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
It is important to remember that when using a master key system, if ever a master key is lost, your master key system is compromised and must be rekeyed in its entirety. Whenever a change key is lost, then only the cylinder on that change key’s lock must be re-set. 1, fiche 8, Anglais, - multi%2Dlevel%20master%20keying%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Serrurerie
- Dispositifs de sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de contrôle des clefs avec passe-partout multi-niveaux
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20clefs%20avec%20passe%2Dpartout%20multi%2Dniveaux
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système de contrôle des clés avec passe-partout à niveaux multiples 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20cl%C3%A9s%20avec%20passe%2Dpartout%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Règles fondamentales à suivre pour assurer un bon système de contrôle des clefs. La qualité de la sécurité offerte par un système avec passe-partout dépend en définitive du contrôle des clefs exercé dans ce système. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20clefs%20avec%20passe%2Dpartout%20multi%2Dniveaux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Grand Master of the Military and Hospitaller Order of Saint Lazarus of Jerusalem
1, fiche 9, Anglais, Grand%20Master%20of%20the%20Military%20and%20Hospitaller%20Order%20of%20Saint%20Lazarus%20of%20Jerusalem
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Grand Master of the Order of Saint Lazarus 1, fiche 9, Anglais, Grand%20Master%20of%20the%20Order%20of%20Saint%20Lazarus
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Grand Maître de l'Ordre Militaire et Hospitalier de Saint-Lazare de Jérusalem
1, fiche 9, Français, Grand%20Ma%C3%AEtre%20de%20l%27Ordre%20Militaire%20et%20Hospitalier%20de%20Saint%2DLazare%20de%20J%C3%A9rusalem
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Grand Maître de l'Ordre de Saint-Lazare 1, fiche 9, Français, Grand%20Ma%C3%AEtre%20de%20l%27Ordre%20de%20Saint%2DLazare
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electronic patch module 1, fiche 10, Anglais, electronic%20patch%20module
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Master Control Module... Two scene preset consoles with 32 manual overlapping submasters, dipless split handle crossfader, fade time selector, grand Master, blackout switch, key switch, over temperature pilot indicator and electronic patch module. "-context taken from a text called :"Television Studio Lighting and Control System(Project 700443) ", submitted for terminological research purposes by A. Mandeville of the Plans and Specifications Section in Montreal. 1, fiche 10, Anglais, - electronic%20patch%20module
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- module d'affectation électronique
1, fiche 10, Français, module%20d%27affectation%20%C3%A9lectronique
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«Module commandé par un mini-clavier numérique qui assure l'affectation d'une intensité d'éclairage pour une scène donnée». 1, fiche 10, Français, - module%20d%27affectation%20%C3%A9lectronique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fade time selector 1, fiche 11, Anglais, fade%20time%20selector
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Master Control Module... Two scene preset consoles with 32 manual overlapping submasters, dipless split handle crossfader, fade time selector, grand master, blackout switch, key switch, over temperature pilot indicator and electronic patch module. "-context taken from a text called :"Television Studio Lighting and Control System(Project 700443) ", submitted for terminological research purposes by A. Mandeville of the Plans and Specifications Section in Montreal. 1, fiche 11, Anglais, - fade%20time%20selector
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
fader: A potentiometer, attenuator, or other device used to control sound, video, and lighting. 2, fiche 11, Anglais, - fade%20time%20selector
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- potentiomètre de durée de fondu
1, fiche 11, Français, potentiom%C3%A8tre%20de%20dur%C3%A9e%20de%20fondu
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
«Potentiomètre rond permettant de fixer la durée des fondus». 1, fiche 11, Français, - potentiom%C3%A8tre%20de%20dur%C3%A9e%20de%20fondu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- scene preset console 1, fiche 12, Anglais, scene%20preset%20console
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"Master Control Module... Two scene preset consoles with 32 manual overlapping submasters, dipless split handle crossfader, fade time selector, grand Master, blackout switch, key switch, over temperature pilot indicator and electronic patch module. "-context taken from a text called :"Television Studio Lighting and Control System(Project 700443) ", submitted for terminological research purposes by A. Mandeville of the Plans and Specifications Section in Montreal. 1, fiche 12, Anglais, - scene%20preset%20console
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- groupe de préréglables
1, fiche 12, Français, groupe%20de%20pr%C3%A9r%C3%A9glables
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Ensemble de gradateurs à glissières servant à prérégler l'intensité d'éclairage pour une scène donnée». 1, fiche 12, Français, - groupe%20de%20pr%C3%A9r%C3%A9glables
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- overlapping submasters
1, fiche 13, Anglais, overlapping%20submasters
pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Master Control Module... Two scene preset consoles with 32 manual overlapping submasters, dipless split handle crossfader, fade time selector, grand Master, blackout switch, key switch, over temperature pilot indicator and electronic patch module. "-context taken from a text called :"Television Studio Lighting and Control System(Project 700443) ", submitted for terminological research purposes by A. Mandeville of the Plans and Specifications Section in Montreal. 1, fiche 13, Anglais, - overlapping%20submasters
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gradateurs préréglables superposés
1, fiche 13, Français, gradateurs%20pr%C3%A9r%C3%A9glables%20superpos%C3%A9s
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«Commandes à glissière montées en parallèle sur deux rangées servant à prérégler l'intensité d'éclairage». 1, fiche 13, Français, - gradateurs%20pr%C3%A9r%C3%A9glables%20superpos%C3%A9s
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grand master
1, fiche 14, Anglais, grand%20master
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The lighting switch or dimmer that controls all individual switches or dimmers. 1, fiche 14, Anglais, - grand%20master
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- potentiomètre principal
1, fiche 14, Français, potentiom%C3%A8tre%20principal
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«Bouton à glissière qui commande tous les potentiomètres et les gradateurs du mode de commande de l'éclairage». 1, fiche 14, Français, - potentiom%C3%A8tre%20principal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


