TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND SLAM TOURNAMENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Grand Slam tournament
1, fiche 1, Anglais, Grand%20Slam%20tournament
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Grand Slam event 2, fiche 1, Anglais, Grand%20Slam%20event
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when referring to one particular leg(tournament) of the 4 events that together make up the package called the "Grand Slam"(the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U. S. Open). Curiously, in Spanish the understood term "torneo"(tournament) is rarely made explicit. 3, fiche 1, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket. 2, fiche 1, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Agassi, who lost in the finals [in Paris] in 1990 and 1991, comes in as the men’s favorite after winning the past two Grand Slam events - the 1994 U.S. Open and the Australian Open in January. 2, fiche 1, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Sweep of all four Grand Slam tournaments. 3, fiche 1, Anglais, - Grand%20Slam%20tournament
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tournoi du grand chelem
1, fiche 1, Français, tournoi%20du%20grand%20chelem
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grand chelem 2, fiche 1, Français, grand%20chelem
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Grand Chelem» s'écrit normalement en lettres majuscules. 3, fiche 1, Français, - tournoi%20du%20grand%20chelem
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Auteur(e) d'un Grand Chelem. 3, fiche 1, Français, - tournoi%20du%20grand%20chelem
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Remporter un grand chelem. 3, fiche 1, Français, - tournoi%20du%20grand%20chelem
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grand Slam
1, fiche 1, Espagnol, Grand%20Slam
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Gran Slam 1, fiche 1, Espagnol, Gran%20Slam
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Arantxa Sánchez Vicario (1972) es, desde el 5 de febrero de 1995, el primer tenista español número uno del ranking mundial, después de ganar tres Gran Slam (Roland Garros 1989 y 1994, US Open 1994). 1, fiche 1, Espagnol, - Grand%20Slam
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] es evidente que [Thomas Muster y Sergi Bruguera] serán los hombres que batir en el único Grand Slam que se disputa sobre tierra batida. 1, fiche 1, Espagnol, - Grand%20Slam
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Grand Slam
1, fiche 2, Anglais, Grand%20Slam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grand slam 2, fiche 2, Anglais, grand%20slam
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The rare feat of winning the four major singles championships, singles, doubles, or mixed doubles, in the same year, i.e. the Australian, U.S., French, and Wimbledon. 3, fiche 2, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when reference is made to a particular leg(tournament) rather than to the sum of all 4 major events(the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U. S. Open) that make up the "package" called the "Grand Slam", formerly called the "Big Four". 3, fiche 2, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The expression "grand slam" or "grand slam of tennis" is also found with being uppercased. 2, fiche 2, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... seeking his first French Open title to complete a career Grand Slam. 4, fiche 2, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Doubles Grand Slam 3, fiche 2, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
A leg of the Grand Slam. 3, fiche 2, Anglais, - Grand%20Slam
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
To achieve, complete, score a Grand Slam. 3, fiche 2, Anglais, - Grand%20Slam
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Big Four
- grand slam of tennis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grand chelem
1, fiche 2, Français, grand%20chelem
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Réalisation qui] consiste à gagner les quatre tournois majeurs (Australie, Roland-Garros, Wimbledon, Flushing Meadows) au cours de la même année. Les «nouvelles normes» consistent à gagner les quatre de suite, sans que ce soit forcément dans la même saison. 2, fiche 2, Français, - grand%20chelem
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Grand» s'écrit souvent avec une «G» majuscule. 3, fiche 2, Français, - grand%20chelem
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Rod Laver] restera célèbre pour avoir réalisé deux grands chelems (remportant la même année les Internationaux de France, de Grande-Bretagne, des États-Unis et d'Australie), en 1962 (comme amateur) et en 1969 (comme professionnel). 4, fiche 2, Français, - grand%20chelem
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Un grand chelem remporté sur deux ans. 3, fiche 2, Français, - grand%20chelem
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Une étape du grand chelem. 3, fiche 2, Français, - grand%20chelem
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Faire le grand chelem. Remporter un grand chelem. 3, fiche 2, Français, - grand%20chelem
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Gagner les dernières levées du grand chelem. 3, fiche 2, Français, - grand%20chelem
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grand Slam
1, fiche 2, Espagnol, Grand%20Slam
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Gran Slam 2, fiche 2, Espagnol, Gran%20Slam
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Para hacerse con el título de Gran Slam, un jugador individual tiene que ganar los cuatro torneos en el mismo año. 2, fiche 2, Espagnol, - Grand%20Slam
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- runner-up
1, fiche 3, Anglais, runner%2Dup
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- finalist 2, fiche 3, Anglais, finalist
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tennis player or tennis team (in doubles) that has participated in the finals of a tournament only to lose it. 3, fiche 3, Anglais, - runner%2Dup
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Be careful of the ambiguous term "finalist", which has 2 distinct meanings: 1) a person who reaches the finals of a tennis tournament (the competition has yet to get underway); 2) a person who has already participated (and lost) in the finals of a tennis tournament, i.e. a runner-up (the outcome has been decided). 3, fiche 3, Anglais, - runner%2Dup
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the runner-up-in 1993 it was Jana Novotna in the women's event [at Wimbledon] and Jim Courier in the men's... There are no magazine covers, talk show appearances or victory parades for the runners-up in a Grand Slam tournament.... 4, fiche 3, Anglais, - runner%2Dup
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- finaliste
1, fiche 3, Français, finaliste
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vice-champion 2, fiche 3, Français, vice%2Dchampion
correct, nom masculin
- vice-championne 3, fiche 3, Français, vice%2Dchampionne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur, joueuse ou équipe qui a participé à la finale d'un championnat et l'a perdue. 4, fiche 3, Français, - finaliste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Celui ou celle qui l'a emporté a également été appelé(e) «finaliste» avant que le match de championnat ne soit disputé. 4, fiche 3, Français, - finaliste
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Marie-Claude Ostiguy était finaliste chez les 16 ans et moins. 5, fiche 3, Français, - finaliste
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Sonya Jeysaleelan, vice-championne des Internationaux de France, est la deuxième tête de série chez les filles. 3, fiche 3, Français, - finaliste
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Finaliste-surprise. 2, fiche 3, Français, - finaliste
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bon second
- deuxième
- finaliste défait
- finaliste défaite
- titulaire du premier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- subcampeón
1, fiche 3, Espagnol, subcampe%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- linesperson
1, fiche 4, Anglais, linesperson
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- line judge 2, fiche 4, Anglais, line%20judge
correct, voir observation
- linesman 3, fiche 4, Anglais, linesman
correct, voir observation
- lineswoman 4, fiche 4, Anglais, lineswoman
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tennis official who judges whether a shot is good or not. 4, fiche 4, Anglais, - linesperson
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The linesman’s specific duty is to call faults and decide points relating soley to his own line and in any instance where he may be unsighted the umpire should fulfil his duty. 5, fiche 4, Anglais, - linesperson
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket... Arriens lost the second set, then threw his racket again. It hit a line judge in the ankle. 6, fiche 4, Anglais, - linesperson
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
If a shot is long or wide, the linesperson will call "fault". A full squad of linesmen for a match is ten. 4, fiche 4, Anglais, - linesperson
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The politically correct terms (because they are gender-neutral) are "linesperson" and "line judge". Use "linesman" only when referring to a male person and "lineswoman", to a female person. 4, fiche 4, Anglais, - linesperson
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lines person
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- juge de ligne
1, fiche 4, Français, juge%20de%20ligne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Une des dix personnes dont le rôle est de juger si la balle est tombée à l'intérieur ou sur la ligne (bonne balle) ou à l'extérieur d'une ligne (balle hors jeu). 2, fiche 4, Français, - juge%20de%20ligne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet. 3, fiche 4, Français, - juge%20de%20ligne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- juez de línea
1, fiche 4, Espagnol, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 2, fiche 4, Espagnol, - juez%20de%20l%C3%ADnea
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- qualifier
1, fiche 5, Anglais, qualifier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket. 1, fiche 5, Anglais, - qualifier
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Unheralded qualifier. 2, fiche 5, Anglais, - qualifier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- qualifié
1, fiche 5, Français, qualifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- qualifiée 2, fiche 5, Français, qualifi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Joueur [de tennis] qui a gagné sa place dans le grand tableau d'un tournoi en ayant disputé un prétournoi appelé les qualifications. 3, fiche 5, Français, - qualifi%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sans compter que la chance leur a déjà souri au tirage au sort, offrant au premier tour un qualifié à Sampras et une novice à Graf. 4, fiche 5, Français, - qualifi%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
À la liste des 37 joueurs, s'ajouteront quatre «wild cards», six «qualifiés» et un «laissez-passer». 2, fiche 5, Français, - qualifi%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- split slam
1, fiche 6, Anglais, split%20slam
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Related term :Grand Slam(tournament). 2, fiche 6, Anglais, - split%20slam
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grand chelem remporté sur deux ans
1, fiche 6, Français, grand%20chelem%20remport%C3%A9%20sur%20deux%20ans
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


