TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANDFATHER [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benefit from an acquired right
1, fiche 1, Anglais, benefit%20from%20an%20acquired%20right
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- benefit from acquired rights 2, fiche 1, Anglais, benefit%20from%20acquired%20rights
correct, verbe
- grandfather 3, fiche 1, Anglais, grandfather
voir observation, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Allow persons or entities to continue with activities or operations that were approved before the implementation of new rules, regulations, or laws. 4, fiche 1, Anglais, - benefit%20from%20an%20acquired%20right
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grandfather : Although this designation is widely used, it is criticized by some authors because of its racist origins. 4, fiche 1, Anglais, - benefit%20from%20an%20acquired%20right
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bénéficier d'un droit acquis
1, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficier%20d%27un%20droit%20acquis
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bénéficier de droits acquis 2, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficier%20de%20droits%20acquis
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Permettre à des personnes ou à des entités de ne pas être assujetties à une nouvelle loi ou à un nouveau règlement en raison des droits dont jouissaient ces personnes ou ces entités avant que cette loi ou ce règlement n'entre en vigueur. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficier%20d%27un%20droit%20acquis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grandfather clause
1, fiche 2, Anglais, grandfather%20clause
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] grandfather clause refers to a provision in the Protocol of Provisional Application adopted by the original members of the GATT [General Agreement on Tariffs and Trade] in 1947... This provision became known as the "grandfather clause" because it accepted as a fait accompli legislation predating the agreement. 2, fiche 2, Anglais, - grandfather%20clause
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
grandfather clause : This designation is considered offensive by some authors because of its racist origins. 3, fiche 2, Anglais, - grandfather%20clause
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clause d'antériorité
1, fiche 2, Français, clause%20d%27ant%C3%A9riorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La] clause de l'antériorité renvoie à une disposition du Protocole d'application provisoire adopté par les membres originels du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce] en 1947 [...] Cette disposition a [...] été appelée «clause de l'antériorité» parce qu'elle acceptait comme fait accompli les législations antérieures à l'Accord. 2, fiche 2, Français, - clause%20d%27ant%C3%A9riorit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de derechos adquiridos
1, fiche 2, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20derechos%20adquiridos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de exención por derechos adquiridos 1, fiche 2, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20exenci%C3%B3n%20por%20derechos%20adquiridos
correct, nom féminin
- cláusula de precedencia 1, fiche 2, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20precedencia
correct, nom féminin
- cláusula de ruptura con el pasado 2, fiche 2, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20ruptura%20con%20el%20pasado
nom féminin
- cláusula del abuelo 1, fiche 2, Espagnol, cl%C3%A1usula%20del%20abuelo
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grandfather protection
1, fiche 3, Anglais, grandfather%20protection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droits acquis
1, fiche 3, Français, droits%20acquis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
droits acquis : terme utilisé habituellement au pluriel. 2, fiche 3, Français, - droits%20acquis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acquired rights clause
1, fiche 4, Anglais, acquired%20rights%20clause
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- legacy clause 2, fiche 4, Anglais, legacy%20clause
correct, nom
- grandfather clause 3, fiche 4, Anglais, grandfather%20clause
voir observation, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... an exemption that allows persons or entities to continue with activities or operations that were approved before the implementation of new rules, regulations, or laws. 4, fiche 4, Anglais, - acquired%20rights%20clause
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grandfather clause : Although this designation is widely used, it is criticized by some authors because of its racist origins. 5, fiche 4, Anglais, - acquired%20rights%20clause
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- acquired-rights clause
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Conventions collectives et négociations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clause de droits acquis
1, fiche 4, Français, clause%20de%20droits%20acquis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- clause des droits acquis 2, fiche 4, Français, clause%20des%20droits%20acquis
correct, nom féminin
- clause de maintien des droits acquis 3, fiche 4, Français, clause%20de%20maintien%20des%20droits%20acquis
correct, nom féminin
- clause d'antériorité 4, fiche 4, Français, clause%20d%27ant%C3%A9riorit%C3%A9
correct, nom féminin
- clause grand-père 5, fiche 4, Français, clause%20grand%2Dp%C3%A8re
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disposition permettant à des personnes ou des entités de ne pas être assujetties à une nouvelle loi ou à un nouveau règlement en raison des droits dont jouissaient ces personnes ou ces entités avant que cette loi ou ce règlement n'entre en vigueur. 6, fiche 4, Français, - clause%20de%20droits%20acquis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
clause grand-père : Ce terme est un calque de l'anglais et son emploi est critiqué. 6, fiche 4, Français, - clause%20de%20droits%20acquis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de derechos adquiridos
1, fiche 4, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20derechos%20adquiridos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cláusula que protege la prerrogativa de una persona o colectividad de tal modo que no sea afectada por una nueva ley. 1, fiche 4, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20derechos%20adquiridos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grandmother clock
1, fiche 5, Anglais, grandmother%20clock
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A clock that is about two thirds the size of a grandfather clock and sometimes has a repeat mechanism. 2, fiche 5, Anglais, - grandmother%20clock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- petite horloge de parquet
1, fiche 5, Français, petite%20horloge%20de%20parquet
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- horloge grand-mère 2, fiche 5, Français, horloge%20grand%2Dm%C3%A8re
nom féminin, Québec
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grandfather clock
1, fiche 6, Anglais, grandfather%20clock
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- grandfather’s clock 2, fiche 6, Anglais, grandfather%26rsquo%3Bs%20clock
correct, nom
- grandfather 3, fiche 6, Anglais, grandfather
correct, nom
- longcase clock 3, fiche 6, Anglais, longcase%20clock
correct, nom
- longcase 4, fiche 6, Anglais, longcase
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pendulum clock enclosed in a tall, narrow cabinet. 5, fiche 6, Anglais, - grandfather%20clock
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- long case clock
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- horloge de parquet
1, fiche 6, Français, horloge%20de%20parquet
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- horloge grand-père 2, fiche 6, Français, horloge%20grand%2Dp%C3%A8re
voir observation, nom féminin, Québec, familier
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Horloge à poids et à balancier dont l'ensemble du dispositif est placé dans un meuble (cabinet) posé sur le sol. 3, fiche 6, Français, - horloge%20de%20parquet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
horloge grand-père : Cette désignation est critiquée par certains auteurs comme synonyme non standard de «horloge de parquet». 4, fiche 6, Français, - horloge%20de%20parquet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pastries
- Prepared Dishes (Cooking)
- Maple-Sugar Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maple syrup dumpling
1, fiche 7, Anglais, maple%20syrup%20dumpling
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- grandfather 2, fiche 7, Anglais, grandfather
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... maple syrup dumplings, a delightful dessert that combines soft and fluffy dumplings with a sweet maple syrup sauce. 2, fiche 7, Anglais, - maple%20syrup%20dumpling
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
maple syrup dumpling; grandfather : designations usually used in the plural. 3, fiche 7, Anglais, - maple%20syrup%20dumpling
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- maple sirup dumpling
- maple syrup dumplings
- maple sirup dumplings
- grandfathers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Plats cuisinés
- Industrie de l'érable
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grand-père au sirop d'érable
1, fiche 7, Français, grand%2Dp%C3%A8re%20au%20sirop%20d%27%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grand-père dans le sirop 1, fiche 7, Français, grand%2Dp%C3%A8re%20dans%20le%20sirop
correct, nom masculin
- grand-père 1, fiche 7, Français, grand%2Dp%C3%A8re
correct, nom masculin
- pépère 2, fiche 7, Français, p%C3%A9p%C3%A8re
correct, nom masculin, familier
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les grands-pères au sirop d'érable, grands-pères dans le sirop ou simplement grands-pères sont des pâtisseries traditionnelles québécoises et acadiennes. On peut retrouver également le terme pépères dans le parler populaire de certaines régions du Québec, dont la Beauce. Cette pâtisserie est notamment servie lors du temps des sucres dans les cabanes à sucre. 2, fiche 7, Français, - grand%2Dp%C3%A8re%20au%20sirop%20d%27%C3%A9rable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grand-père au sirop d'érable; grand-père dans le sirop; grand-père; pépère : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 7, Français, - grand%2Dp%C3%A8re%20au%20sirop%20d%27%C3%A9rable
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- grands-pères au sirop d'érable
- grands-pères dans le sirop
- grands-pères
- pépères
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sponsored dependant
1, fiche 8, Anglais, sponsored%20dependant
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- sponsored dependent 2, fiche 8, Anglais, sponsored%20dependent
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
According to the Immigration Regulations, husband, wife, fiancé, fiancée, any unmarried son or daughter, father, mother, grandfather, grandmother, brother, sister, nephew, niece, grandson, granddaughter, adopted son or daughter of the sponsor... 3, fiche 8, Anglais, - sponsored%20dependant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In Canada and Great Britain, the term "dependant," when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a," whereas in the United States, the spelling with an "e" is more common. 4, fiche 8, Anglais, - sponsored%20dependant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- personne à charge parrainée
1, fiche 8, Français, personne%20%C3%A0%20charge%20parrain%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- assisted relative
1, fiche 9, Anglais, assisted%20relative
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... "assisted relative", with respect to any person who has given an undertaking to assist the relative, means a relative, other than a member of the family class, who is an immigrant and is(a) a brother or sister, a grandfather or grandmother, a father or mother, a son or daughter, or an unmarried niece or nephew less than twenty-one years of age, or(b) an aunt or uncle, a grandson or granddaughter, a married niece or nephew or a niece or nephew twenty-one or more years of age.... 3, fiche 9, Anglais, - assisted%20relative
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- parent aidé
1, fiche 9, Français, parent%20aid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] «parents aidés», par rapport à toute personne qui s'est engagée à aider un immigrant, autre qu'une personne appartenant à la catégorie de la famille, désigne a) un frère ou une sœur, un grand-père ou une grand-mère, un père ou une mère, un fils ou une fille ou un neveu ou une nièce non marié âgé de moins de vingt et un ans, ou b) une tante ou un oncle, un petit-fils ou une petite-fille, un neveu ou une nièce marié ou un neveu ou une nièce âgé de vingt et un ans ou plus [...] 3, fiche 9, Français, - parent%20aid%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- He's got a pacemaker. She's got a grandfather
1, fiche 10, Anglais, He%27s%20got%20a%20pacemaker%2E%20She%27s%20got%20a%20grandfather
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Heart and Stroke Foundation of Québec, Fund Raising Campaign. 2, fiche 10, Anglais, - He%27s%20got%20a%20pacemaker%2E%20She%27s%20got%20a%20grandfather
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Stéphanie a un grand-père. Il vit grâce au stimulateur cardiaque
1, fiche 10, Français, St%C3%A9phanie%20a%20un%20grand%2Dp%C3%A8re%2E%20Il%20vit%20gr%C3%A2ce%20au%20stimulateur%20cardiaque
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fondation des maladies du cœur du Québec, Campagne de financement. 2, fiche 10, Français, - St%C3%A9phanie%20a%20un%20grand%2Dp%C3%A8re%2E%20Il%20vit%20gr%C3%A2ce%20au%20stimulateur%20cardiaque
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lineal consanguinity
1, fiche 11, Anglais, lineal%20consanguinity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The blood relationship which subsists between persons of whom one is descended in a direct line from the other; as between the son, the father and the grandfather in the ascending line, and between the father, son and grandson, and so on downward, in the descending line.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 742) 1, fiche 11, Anglais, - lineal%20consanguinity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- consanguinité directe
1, fiche 11, Français, consanguinit%C3%A9%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce terme exclut les «alliés» («relatives by affinity»). 1, fiche 11, Français, - consanguinit%C3%A9%20directe
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
consanguinité directe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - consanguinit%C3%A9%20directe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- collateral consanguinity
1, fiche 12, Anglais, collateral%20consanguinity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Collateral consanguinity is the relationship between persons who are descended from the same ancestor(brothers, cousins, etc.), as opposed to lineal consanguinity, which exists between persons of whom one is descended from the other(father and son, grandfather and grandson, etc.).(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 37) 1, fiche 12, Anglais, - collateral%20consanguinity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- consanguinité collatérale
1, fiche 12, Français, consanguinit%C3%A9%20collat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce terme exclut les «alliés» (relatives by affinity). 1, fiche 12, Français, - consanguinit%C3%A9%20collat%C3%A9rale
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
consanguinité collatérale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - consanguinit%C3%A9%20collat%C3%A9rale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- generation
1, fiche 13, Anglais, generation
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- generation file 2, fiche 13, Anglais, generation%20file
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In data processing, hardware, software or files having many similarities or developed from a previous model. 1, fiche 13, Anglais, - generation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
For data files, the expressions "grandfather", "father" and "son" are commonly used to refer to three generations existing at the same time. 1, fiche 13, Anglais, - generation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
generation: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 13, Anglais, - generation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- génération
1, fiche 13, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En traitement des données, matériel, logiciel ou fichiers qui comportent plusieurs caractéristiques semblables ou qui ont été élaborés d'après une version ou un modèle antérieur. 2, fiche 13, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des fichiers de données, on identifie souvent chacune des trois générations qui peuvent exister en même temps par les expressions première, deuxième et troisième génération. 2, fiche 13, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
génération : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 13, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- generación
1, fiche 13, Espagnol, generaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct ascendant
1, fiche 14, Anglais, direct%20ascendant
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- lineal ascendant 1, fiche 14, Anglais, lineal%20ascendant
correct
- ascendant 1, fiche 14, Anglais, ascendant
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One in the ascending line of relationship; father or mother, grandfather or grandmother, great grandfather or great grandmother, etc.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 96) 1, fiche 14, Anglais, - direct%20ascendant
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- ascendent
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 14, Français, ascendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ascendante 1, fiche 14, Français, ascendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ascendant; ascendante : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 14, Français, - ascendant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-08-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- great-grandparents 1, fiche 15, Anglais, great%2Dgrandparents
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A grandfather or grandmother of one's father or mother. RHCD p. 578. 1, fiche 15, Anglais, - great%2Dgrandparents
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- arrière-grands-parents 1, fiche 15, Français, arri%C3%A8re%2Dgrands%2Dparents
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le père et la mère des grands-parents. PLAR (Petit Larousse) p. 69. 1, fiche 15, Français, - arri%C3%A8re%2Dgrands%2Dparents
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-06-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Violence Interdite Sur Autrui
1, fiche 16, Anglais, Violence%20Interdite%20Sur%20Autrui
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- VISA 1, fiche 16, Anglais, VISA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In recent years, several Correctional Service of Canada institutions have begun to offer treatment programs for low-risk sex offenders. These programs target sex offenders who need only minimal intervention before returning to the community and usually emphasize developing empathy for the victim and preventing recidivism. The Violence Interdite Sur Autrui(VISA) program emerged as an offshoot from these programs. It was developed specifically for men who have sexually abused children for whom they played a significant role(such as father, stepfather, grandfather, uncle or older brother). 1, fiche 16, Anglais, - Violence%20Interdite%20Sur%20Autrui
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Violence Interdite Sur Autrui
1, fiche 16, Français, Violence%20Interdite%20Sur%20Autrui
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- VISA 1, fiche 16, Français, VISA
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Depuis quelques années, plusieurs établissements du Service correctionnel du Canada offrent des programmes de traitement à l'intention des délinquants sexuels à faible risque. Ces programmes visent les délinquants sexuels qui n'ont besoin que d'une intervention minimale avant de réintégrer la collectivité, et ils mettent ordinairement l'accent sur le développement de l'empathie à l'égard de la victime et la prévention de la récidive. Le programme Violence Interdite Sur Autrui (VISA) est quelque peu différent de ces programmes en ce sens qu'il a été conçu expressément à l'intention des hommes qui ont agressé sexuellement des enfants auprès desquels ils jouaient un rôle significatif (p. ex., père, beau-père, grand-père, oncle ou grand frère). 1, fiche 16, Français, - Violence%20Interdite%20Sur%20Autrui
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- forebears
1, fiche 17, Anglais, forebears
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An ancestor, usually more remote than grandfather of grandmother. 2, fiche 17, Anglais, - forebears
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 17, Anglais, - forebears
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- forebear
- forbear
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aïeux
1, fiche 17, Français, a%C3%AFeux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel aïeux pour désigner des ancêtres masculins. 2, fiche 17, Français, - a%C3%AFeux
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- aïeul
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grandfather, father, son backup
1, fiche 18, Anglais, grandfather%2C%20father%2C%20son%20backup
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- rotating generational approach 1, fiche 18, Anglais, rotating%20generational%20approach
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sauvegarde sur trois générations
1, fiche 18, Français, sauvegarde%20sur%20trois%20g%C3%A9n%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procédure de sauvegarde selon laquelle on fait des copies de sécurité de trois versions successives des données en éliminant la version la plus ancienne chaque fois qu'une nouvelle version est sauvegardée. 1, fiche 18, Français, - sauvegarde%20sur%20trois%20g%C3%A9n%C3%A9rations
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La version la plus récente est le «fils» et la plus ancienne le «grand-père». Cette procédure de sauvegarde limite les pertes de données et facilite la restauration de celles-ci en cas de défaillance du système. 1, fiche 18, Français, - sauvegarde%20sur%20trois%20g%C3%A9n%C3%A9rations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aboriginal Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Claire and her Grandfather
1, fiche 19, Anglais, Claire%20and%20her%20Grandfather
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada, Glossary, Ottawa, 2000. 2, fiche 19, Anglais, - Claire%20and%20her%20Grandfather
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit autochtone
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Claire et son grand-père
1, fiche 19, Français, Claire%20et%20son%20grand%2Dp%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Glossaire, Affaires indiennes et du Nord Canada, Ottawa, 2000. 2, fiche 19, Français, - Claire%20et%20son%20grand%2Dp%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Demography
- Sociology of Old Age
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- grandfather boom
1, fiche 20, Anglais, grandfather%20boom
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- grandpa boom 1, fiche 20, Anglais, grandpa%20boom
correct
- pappy boom 2, fiche 20, Anglais, pappy%20boom
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The baby boom generation that are ready to retire. 1, fiche 20, Anglais, - grandfather%20boom
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Démographie
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papy-boom
1, fiche 20, Français, papy%2Dboom
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- papy boom 2, fiche 20, Français, papy%20boom
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Loin d'être un phénomène accidentel ou conjoncturel, le papy boom est un phénomène prévisible et structurel, conséquence du «Baby boom» enregistré dans les années cinquante. Une tranche importante de la population va partir en retraite entre 2006 et 2010 (40 % des effectifs de la fonction publique par exemple). 3, fiche 20, Français, - papy%2Dboom
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grandfather tape
1, fiche 21, Anglais, grandfather%20tape
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A copy of a magnetic tape file which, since the copy was generated, has twice undergone an updating cycle. 2, fiche 21, Anglais, - grandfather%20tape
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bande de première génération
1, fiche 21, Français, bande%20de%20premi%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cinta de primera generación
1, fiche 21, Espagnol, cinta%20de%20primera%20generaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- master file
1, fiche 22, Anglais, master%20file
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- father file 1, fiche 22, Anglais, father%20file
correct
- parent file 2, fiche 22, Anglais, parent%20file
correct
- grandfather file 3, fiche 22, Anglais, grandfather%20file
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The file to be updated is generally called the master file. The common [updating] procedure is to hold three generations of the file, referred to as grandfather file, father file and son file-son being the current generation. 1, fiche 22, Anglais, - master%20file
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fichier créateur
1, fiche 22, Français, fichier%20cr%C3%A9ateur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- fichier principal 2, fiche 22, Français, fichier%20principal
correct, nom masculin
- fichier-maître 2, fiche 22, Français, fichier%2Dma%C3%AEtre
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- archivo de primera generación
1, fiche 22, Espagnol, archivo%20de%20primera%20generaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- fichero de primera generación 1, fiche 22, Espagnol, fichero%20de%20primera%20generaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- archivo abuelo 2, fiche 22, Espagnol, archivo%20abuelo
correct, nom masculin
- fichero abuelo 2, fiche 22, Espagnol, fichero%20abuelo
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- father file
1, fiche 23, Anglais, father%20file
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- generation data set 2, fiche 23, Anglais, generation%20data%20set
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The master file(often called first generation) on which an update program is captured/stored. The updated file becomes the son file, and the file used to create the father file becomes a grandfather file. 3, fiche 23, Anglais, - father%20file
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- father tape
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fichier parent
1, fiche 23, Français, fichier%20parent
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fichier père 1, fiche 23, Français, fichier%20p%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans un système de traitement par lots dans lequel un fichier principal est mis à jour par réécriture complète, c'est la dernière version du fichier principal qui sert de sauvegarde, et le fichier de transaction sert de fichier de récupération. La dernière version du fichier principal est alors appelée père ou parent, et la version précédente est appelée grand-père ou grand-parent. 1, fiche 23, Français, - fichier%20parent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- archivo padre
1, fiche 23, Espagnol, archivo%20padre
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- fichero padre 1, fiche 23, Espagnol, fichero%20padre
correct, nom masculin
- conjunto de datos de generación 1, fiche 23, Espagnol, conjunto%20de%20datos%20de%20generaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Colección de un número de versiones de un archivo (fichero) maestro, conservado para un número dado de actualizaciones, para evitar la pérdida irrecuperable de datos en curso. 1, fiche 23, Espagnol, - archivo%20padre
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia los archivos se almacenan en grupos de tres, a los cuales se refiere como archivos abuelo [...], padre [...], hijo [...], siendo el último la copia más al corriente. 1, fiche 23, Espagnol, - archivo%20padre
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
- Family Law (common law)
- Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- in loco parentis
1, fiche 24, Anglais, in%20loco%20parentis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- in the place of a parent 2, fiche 24, Anglais, in%20the%20place%20of%20a%20parent
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In the position of a parent. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 24, Anglais, - in%20loco%20parentis
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A person stands in loco parentis to a child if that person intends to undertake the parental duty of making financial provision for the child.... For instance, an uncle who intends to undertake this duty may put himself in loco parentis to his nieces, though they continue to live with their father, and so may a grandfather to his grandchildren. 4, fiche 24, Anglais, - in%20loco%20parentis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- jouant le rôle de parents
1, fiche 24, Français, jouant%20le%20r%C3%B4le%20de%20parents
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- à la place d'un parent 2, fiche 24, Français, %C3%A0%20la%20place%20d%27un%20parent
correct
- tenant lieu de parent 2, fiche 24, Français, tenant%20lieu%20de%20parent
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le legs fait par les parents - ou des personnes jouant un rôle de parents - à un de leurs enfants est présumé annulé (adeemed) par une «portion» [...] 1, fiche 24, Français, - jouant%20le%20r%C3%B4le%20de%20parents
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
to stand in loco parentis; tenir lieu de père ou de mère 3, fiche 24, Français, - jouant%20le%20r%C3%B4le%20de%20parents
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- tenant lieu de parents
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de familia (common law)
- Fraseología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- en lugar del padre
1, fiche 24, Espagnol, en%20lugar%20del%20padre
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- wing chair
1, fiche 25, Anglais, wing%20chair
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- winged chair 2, fiche 25, Anglais, winged%20chair
correct
- draft chair 2, fiche 25, Anglais, draft%20chair
correct
- lug chair 2, fiche 25, Anglais, lug%20chair
correct
- grandfather chair 1, fiche 25, Anglais, grandfather%20chair
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A large upholstered chair having a back with wings. 1, fiche 25, Anglais, - wing%20chair
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fauteuil à oreilles
1, fiche 25, Français, fauteuil%20%C3%A0%20oreilles
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- fauteuil à oreillettes 2, fiche 25, Français, fauteuil%20%C3%A0%20oreillettes
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fauteuil dont chaque côté du haut du dossier comporte un retour parallèle aux bras. 3, fiche 25, Français, - fauteuil%20%C3%A0%20oreilles
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taxation Law
- Commercial Aviation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- grandfather right
1, fiche 26, Anglais, grandfather%20right
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 26, Anglais, - grandfather%20right
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
grandfather right : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 26, Anglais, - grandfather%20right
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Aviation commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- droit acquis
1, fiche 26, Français, droit%20acquis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- droit d'antériorité 1, fiche 26, Français, droit%20d%27ant%C3%A9riorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 26, Français, - droit%20acquis
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
droit acquis : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 26, Français, - droit%20acquis
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Aviación comercial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- derecho adquirido
1, fiche 26, Espagnol, derecho%20adquirido
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 26, Espagnol, - derecho%20adquirido
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
derecho adquirido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 26, Espagnol, - derecho%20adquirido
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- derechos adquiridos
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-01-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- son tape
1, fiche 27, Anglais, son%20tape
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Grandfather, father and son file(tape). Files(on disks or tapes) of different generations : the input file to the previous run, the input file and the new updated output file. 2, fiche 27, Anglais, - son%20tape
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
See also "son file". 3, fiche 27, Anglais, - son%20tape
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bande mise à jour
1, fiche 27, Français, bande%20mise%20%C3%A0%20jour
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-07-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grandfatherhood
1, fiche 28, Anglais, grandfatherhood
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
grandfatherly : having the qualities of a grandfather. 2, fiche 28, Anglais, - grandfatherhood
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grand-paternité
1, fiche 28, Français, grand%2Dpaternit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ségolène Royal ne se contente pas de célébrer la nouvelle alliance des âges. Elle fait une série de propositions. Par exemple, la création d'un statut de grand-parent associé à un service public (écoles, tribunaux etc.) et d'une allocation de grand-paternité. 1, fiche 28, Français, - grand%2Dpaternit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- grandfather agreement 1, fiche 29, Anglais, grandfather%20agreement
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- accord de droits acquis
1, fiche 29, Français, accord%20de%20droits%20acquis
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Directive IRPP [Impôt sur le revenu des particuliers] 97-06. 1, fiche 29, Français, - accord%20de%20droits%20acquis
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- grandfather rights 1, fiche 30, Anglais, grandfather%20rights
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 30, La vedette principale, Français
- règles de descendance
1, fiche 30, Français, r%C3%A8gles%20de%20descendance
nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- règles du droit du grand-père 1, fiche 30, Français, r%C3%A8gles%20du%20droit%20du%20grand%2Dp%C3%A8re
nom féminin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Elle permet en effet à un avion dérivé d'une version d'origine d'éviter une nouvelle certification... La nouvelle règle exigerait que chaque élément d'un nouvel appareil soit contrôlé et comparé à des composants déjà certifiés. Les nouveaux éléments seraient traités à part, et la responsabilité de prouver qu'ils ne nécessitent pas une nouvelle certification reposerait sur le constructeur. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A8gles%20de%20descendance
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- father-son technique
1, fiche 31, Anglais, father%2Dson%20technique
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- father-son updating technique 1, fiche 31, Anglais, father%2Dson%20updating%20technique
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Incorporating changes to the data in a file without altering its structure or significance. A common procedure is to hold three generations of the file, referred to as grandfather file, father file(master file), and son file(transaction file)-son being the current generation. 1, fiche 31, Anglais, - father%2Dson%20technique
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- technique de récupération parent-fils
1, fiche 31, Français, technique%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20parent%2Dfils
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à conserver la génération d'une bande ou d'un fichier ayant servi à en créer une autre jusqu'à ce que cette dernière ait elle-même créé une version plus récente. 1, fiche 31, Français, - technique%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20parent%2Dfils
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-02-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- grandfather someone 1, fiche 32, Anglais, grandfather%20someone
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- préserver le statu quo à l'égard de certaines personnes 1, fiche 32, Français, pr%C3%A9server%20le%20statu%20quo%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certaines%20personnes
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans un certain contexte. 1, fiche 32, Français, - pr%C3%A9server%20le%20statu%20quo%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certaines%20personnes
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source : (1986) 2 R.C.S. p. 59, 3e par. 1, fiche 32, Français, - pr%C3%A9server%20le%20statu%20quo%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20certaines%20personnes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-04-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- file generation group
1, fiche 33, Anglais, file%20generation%20group
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The current generation file(son file, transaction file) as opposed to antecedent files/grandfather and father file). 2, fiche 33, Anglais, - file%20generation%20group
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- groupe de générations de fichiers
1, fiche 33, Français, groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20de%20fichiers
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
générations antérieures + génération en cours. 1, fiche 33, Français, - groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20de%20fichiers
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1982-12-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- nominated relative
1, fiche 34, Anglais, nominated%20relative
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
As defined in the Immigration Regulations, any son or daughter of 21 years of age or over, any married son or daughter of 21 years of age or under, any brother or sister, father, mother, grandfather or grandmother under 60 years of age or any nephew, niece, uncle, aunt, grandson or granddaughter of a Canadian citizen or of a person lawfully admitted to Canada for permanent residence. 2, fiche 34, Anglais, - nominated%20relative
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 34, La vedette principale, Français
- parent nommément désigné 1, fiche 34, Français, parent%20nomm%C3%A9ment%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- parent désigné 1, fiche 34, Français, parent%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1975-06-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- grandfather 1, fiche 35, Anglais, grandfather
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- granddad 2, fiche 35, Anglais, granddad
- grandad 2, fiche 35, Anglais, grandad
- granddaddy 2, fiche 35, Anglais, granddaddy
- grandaddy 2, fiche 35, Anglais, grandaddy
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A father’s or mother’s father. 3, fiche 35, Anglais, - grandfather
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grand-père
1, fiche 35, Français, grand%2Dp%C3%A8re
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- grand-papa 2, fiche 35, Français, grand%2Dpapa
nom masculin
- bon-papa 2, fiche 35, Français, bon%2Dpapa
nom masculin
- pépère 2, fiche 35, Français, p%C3%A9p%C3%A8re
nom masculin
- pépé 2, fiche 35, Français, p%C3%A9p%C3%A9
nom masculin
- aïeul 2, fiche 35, Français, a%C3%AFeul
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Père du père ou de la mère de quelqu'un. 3, fiche 35, Français, - grand%2Dp%C3%A8re
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1975-06-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- great-grandfather 1, fiche 36, Anglais, great%2Dgrandfather
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A grandfather, a grandmother of one's father or mother(great-grandmother). RHCD p. 578. 1, fiche 36, Anglais, - great%2Dgrandfather
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- great-grandmother
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- arrière-grand-père 1, fiche 36, Français, arri%C3%A8re%2Dgrand%2Dp%C3%A8re
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le père, la mère du grand-père, de la grand-mère (arrière-grand-mère): PROB (Petit Robert) p. 248. 1, fiche 36, Français, - arri%C3%A8re%2Dgrand%2Dp%C3%A8re
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- arrière-grand-mère
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


