TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANDFATHER CLAUSE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grandfather clause
1, fiche 1, Anglais, grandfather%20clause
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] grandfather clause refers to a provision in the Protocol of Provisional Application adopted by the original members of the GATT [General Agreement on Tariffs and Trade] in 1947... This provision became known as the "grandfather clause" because it accepted as a fait accompli legislation predating the agreement. 2, fiche 1, Anglais, - grandfather%20clause
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grandfather clause : This designation is considered offensive by some authors because of its racist origins. 3, fiche 1, Anglais, - grandfather%20clause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause d'antériorité
1, fiche 1, Français, clause%20d%27ant%C3%A9riorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La] clause de l'antériorité renvoie à une disposition du Protocole d'application provisoire adopté par les membres originels du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce] en 1947 [...] Cette disposition a [...] été appelée «clause de l'antériorité» parce qu'elle acceptait comme fait accompli les législations antérieures à l'Accord. 2, fiche 1, Français, - clause%20d%27ant%C3%A9riorit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de derechos adquiridos
1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20derechos%20adquiridos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de exención por derechos adquiridos 1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20exenci%C3%B3n%20por%20derechos%20adquiridos
correct, nom féminin
- cláusula de precedencia 1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20precedencia
correct, nom féminin
- cláusula de ruptura con el pasado 2, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20ruptura%20con%20el%20pasado
nom féminin
- cláusula del abuelo 1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20del%20abuelo
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acquired rights clause
1, fiche 2, Anglais, acquired%20rights%20clause
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- legacy clause 2, fiche 2, Anglais, legacy%20clause
correct, nom
- grandfather clause 3, fiche 2, Anglais, grandfather%20clause
voir observation, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an exemption that allows persons or entities to continue with activities or operations that were approved before the implementation of new rules, regulations, or laws. 4, fiche 2, Anglais, - acquired%20rights%20clause
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grandfather clause : Although this designation is widely used, it is criticized by some authors because of its racist origins. 5, fiche 2, Anglais, - acquired%20rights%20clause
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- acquired-rights clause
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Conventions collectives et négociations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clause de droits acquis
1, fiche 2, Français, clause%20de%20droits%20acquis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clause des droits acquis 2, fiche 2, Français, clause%20des%20droits%20acquis
correct, nom féminin
- clause de maintien des droits acquis 3, fiche 2, Français, clause%20de%20maintien%20des%20droits%20acquis
correct, nom féminin
- clause d'antériorité 4, fiche 2, Français, clause%20d%27ant%C3%A9riorit%C3%A9
correct, nom féminin
- clause grand-père 5, fiche 2, Français, clause%20grand%2Dp%C3%A8re
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disposition permettant à des personnes ou des entités de ne pas être assujetties à une nouvelle loi ou à un nouveau règlement en raison des droits dont jouissaient ces personnes ou ces entités avant que cette loi ou ce règlement n'entre en vigueur. 6, fiche 2, Français, - clause%20de%20droits%20acquis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
clause grand-père : Ce terme est un calque de l'anglais et son emploi est critiqué. 6, fiche 2, Français, - clause%20de%20droits%20acquis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de derechos adquiridos
1, fiche 2, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20derechos%20adquiridos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cláusula que protege la prerrogativa de una persona o colectividad de tal modo que no sea afectada por una nueva ley. 1, fiche 2, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20derechos%20adquiridos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


