TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRANDFATHERING [5 fiches]

Fiche 1 2026-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
DEF

The practice of allowing persons or entities to continue with activities or operations that were approved before the implementation of new rules, regulations, or laws.

OBS

grandfathering; grandparenting : Although these designations are commonly used, they are considered offensive by some authors because of their racist origins.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Pratique qui permet à des personnes ou à des entités de ne pas être assujetties à une nouvelle loi ou à un nouveau règlement en raison des droits dont jouissaient ces personnes ou ces entités avant que cette loi ou ce règlement n'entre en vigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Source: Income Tax Act, s. 208(1).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source de «disposition relative aux droits acquis» : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 208(1).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Social Legislation

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Législation sociale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • Informatics Resourcing Strategy Grandfathering

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • fonds initial de la Stratégie d'affectation des ressources informatiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

dans le cadre du programme d’immigration des gens d’affaires

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Demande de résidence permanente traitée plus tard en fonction des règles en vigueur au moment de la présentation; d'après la clause des droits acquis "grandfather clause".

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :