TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grange hall
1, fiche 1, Anglais, grange%20hall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grange hall : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - grange%20hall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- salle de grange pour réunions
1, fiche 1, Français, salle%20de%20grange%20pour%20r%C3%A9unions
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
salle de grange pour réunions : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - salle%20de%20grange%20pour%20r%C3%A9unions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in-fill housing
1, fiche 2, Anglais, in%2Dfill%20housing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The building of houses on vacant lots in already developed or built-up areas of a city. 2, fiche 2, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La grange : In-Fill Housing Program. A group of La Grange residents, in cooperation with the Village and several local lending institutions, set up this program to help moderate and low income families build houses on vacant lots on the East side. With funds from a Community Development Block Grant, the Village purchased the vacant lots and provided down payment and legal assistance. The new houses have stopped the spread of blight on the East side and brought once-vacant lots back onto the tax rolls. 1, fiche 2, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insertion d'immeubles
1, fiche 2, Français, insertion%20d%27immeubles
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sauvons Montréal, qui distribue annuellement les prix d'excellence en architecture à Montréal, a salué d'une mention honorable cette insertion d'immeubles, signés Mario Biocca, dans la trame de la rue Sainte-Famille. 1, fiche 2, Français, - insertion%20d%27immeubles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, on devrait préciser qu'il s'agit d'immeubles d'habitation. 2, fiche 2, Français, - insertion%20d%27immeubles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- systematic agriculture
1, fiche 3, Anglais, systematic%20agriculture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the early 1900s, popular thinking among farmers had led to rejection of the portion of Jeffersonian thought that held individualism to be supreme. Politically, this led to establishment of organizations, such as the Grange. Farmers felt that they should develop and share technological knowledge among themselves. There were two sources of that knowledge. The "systematic agriculturists" looked to the emerging industry as their model. The second group, the "scientific agriculturists", looked to nature as their model, with the objective of rationalizing and formalizing their experiences as "natural historians"(Marcus, 1985). At the same time, land-grant scientists were beginning to have an impact(Rossiter, 1975). It is these philosophies and to these turn-of-the-century farmer-scientist groups that we can trace the roots of much of the current debate on sustainable agriculture. 1, fiche 3, Anglais, - systematic%20agriculture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agriculture systématique
1, fiche 3, Français, agriculture%20syst%C3%A9matique
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums and Heritage
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Grange
1, fiche 4, Anglais, The%20Grange
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A building of the Art Gallery of Ontario; Information found in Information kit; Art Gallery of Ontario. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Grange
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie et patrimoine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- The Grange
1, fiche 4, Français, The%20Grange
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Farm Management and Policy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- farm grange 1, fiche 5, Anglais, farm%20grange
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Gestion et politique agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- association agricole
1, fiche 5, Français, association%20agricole
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


