TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRANITOID INTRUSION [2 fiches]

Fiche 1 2005-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Pegmatites associated with granitic intrusions ... may be distributed in zonal patterns around such intrusions.

CONT

In eastern Australia there are hundreds of pipes in and close to granite intrusions.

CONT

Plumes may cause melting of the continental crust forming granite intrusions ...

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

[Le] magmatisme géosynclinal [...] se traduit [...] par des intrusions granitiques et granodioritiques synorogéniques ou post orogéniques qui se consolident en batholites.

CONT

L'absence de retroussement des roches encaissantes au contact des intrusions granitiques, leur prolongement fréquent dans le granite sous forme d'enclaves indiquent que le granite résulte d'une digestion des roches préexistantes, d'une sorte de métamorphisme.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
CONT

Stratiform deposits are sheet-like accumulations of chromite that occur in layered ultramafic to mafic igneous intrusions.

CONT

The Bushveld Complex... is a... Mid-Proterozoic layered intrusion within Early Proterozoic Transvaal siliciclastic rocks and late Archean granitoid plutons.

CONT

... a layered mafic intrusion forms the base of the Matagami Lake sequence.

Français

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

Les gîtes stratiformes sont des accumulations de chromite adoptant la forme de nappes qui se rencontrent dans des intrusions stratifiées de composition ultramafique à mafique.

CONT

Le Complexe du Bushveld [...] est une intrusion stratifiée du Protérozoïque moyen [...] qui s'est mise en place au sein de roches silicoclastiques du Protérozoïque précoce du Groupe de Transvaal et de plutons granitoïdes de l'Archéen tardif.

CONT

[...] une intrusion mafique stratifiée constitue la base de la séquence à Matagami.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :