TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANT AGREEMENT [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negative pledge clause
1, fiche 1, Anglais, negative%20pledge%20clause
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- negative-pledge clause 2, fiche 1, Anglais, negative%2Dpledge%20clause
correct
- negative pledge 3, fiche 1, Anglais, negative%20pledge
correct
- covenant of equal coverage 4, fiche 1, Anglais, covenant%20of%20equal%20coverage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A covenant in a loan agreement that obliges the borrower not to grant security in favour of a subsequent creditor unless notes or debentures outstanding under the agreement are equally secured. 5, fiche 1, Anglais, - negative%20pledge%20clause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause de sûreté négative
1, fiche 1, Français, clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- clause de nantissement négative 2, fiche 1, Français, clause%20de%20nantissement%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- clause de ne pas faire 3, fiche 1, Français, clause%20de%20ne%20pas%20faire
nom féminin
- clause négative 3, fiche 1, Français, clause%20n%C3%A9gative
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clause d'un contrat de prêt par laquelle le débiteur, qui a emprunté des fonds sans fournir de garantie, s'interdit de constituer toute sûreté sur son patrimoine; dans le cadre d'une émission d'obligations, clause d'un acte de fiducie par laquelle la société débitrice s'interdit de constituer des sûretés sur ses actifs si cela a pour effet de porter préjudice à la garantie dont jouissent les obligataires. 4, fiche 1, Français, - clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On prête parfois à l'expression «sûreté négative» un sens plus large que «negative pledge» pour en faire l'équivalent du terme «covenant» lorsque celui-ci correspond à une obligation de ne pas faire. 4, fiche 1, Français, - clause%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20n%C3%A9gative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de obligación negativa
1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20obligaci%C3%B3n%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de abstención 1, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20abstenci%C3%B3n
correct, nom féminin
- cláusula de pignoración negativa 2, fiche 1, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20pignoraci%C3%B3n%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se estipula en convenios financieros de grandes sumas, mediante la cual el deudor se compromete a no empeñar, hipotecar, ceder o pignorar activos o ganancias como garantía de nuevos préstamos, sin antes ofrecer una participación de ese valor sobre una base de igualdad. 1, fiche 1, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20obligaci%C3%B3n%20negativa
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cláusula negativa de pignoración
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- express easement
1, fiche 2, Anglais, express%20easement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An easement created by grant, reservation, exception, agreement or covenant. 1, fiche 2, Anglais, - express%20easement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- servitude expresse
1, fiche 2, Français, servitude%20expresse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sweetheart contract
1, fiche 3, Anglais, sweetheart%20contract
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sweetheart agreement 2, fiche 3, Anglais, sweetheart%20agreement
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Term of derision for an agreement negotiated by an employer and a company-dominated union granting terms and conditions of employment more favourable to the contracting union than the employer would be willing to grant to a rival non-dominated labour organization, the usual purpose being to keep the rival out. 1, fiche 3, Anglais, - sweetheart%20contract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accord de compérage
1, fiche 3, Français, accord%20de%20comp%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compérage 2, fiche 3, Français, comp%C3%A9rage
correct, nom masculin
- contrat bidon 1, fiche 3, Français, contrat%20bidon
correct, nom masculin
- contrat de complaisance 2, fiche 3, Français, contrat%20de%20complaisance
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Entente conclue entre la direction d'une entreprise et un syndicat maison, qui accorde des avantages particuliers à ce syndicat au détriment d'un autre syndicat, le but étant habituellement de tenir celui-ci à distance. 1, fiche 3, Français, - accord%20de%20comp%C3%A9rage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pooling agreement
1, fiche 4, Anglais, pooling%20agreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When the boundaries of two or more oil or gas leases do not coincide with the drill spacing unit, then a pooling agreement is needed among the lease holders before the regulatory authority will grant a drill permit. 1, fiche 4, Anglais, - pooling%20agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- accord d'exploitation
1, fiche 4, Français, accord%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les limites de deux ou trois concessions pétrolières ou gazières ne correspondent pas à la surface unitaire de forage, il faut alors que les détenteurs de concession établissent un accord d'exploitation en commun avant que les organismes de réglementation accordent un permis de forage. 1, fiche 4, Français, - accord%20d%27exploitation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- usual covenant
1, fiche 5, Anglais, usual%20covenant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An agreement on the part of a seller of real property to give the usual covenants binds him to insert in the grant covenants of "seisin", "quiet enjoyment", "further assurance", "general warranty", "right to convey", and "against incumbrance".(Black, 5th ed., 1979, p. 328) 1, fiche 5, Anglais, - usual%20covenant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- covenant usuel
1, fiche 5, Français, covenant%20usuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
covenant usuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - covenant%20usuel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tenancy at sufferance
1, fiche 6, Anglais, tenancy%20at%20sufferance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tenancy by sufferance 1, fiche 6, Anglais, tenancy%20by%20sufferance
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A tenancy at sufferance arises where a tenant, having entered under a valid tenancy, holds over without the landlord's assent or dissent. Such a tenant differs from a trespasser in that his original entry was lawful, and from a tenant at will in that his tenancy exists without the landlord's consent. A tenancy at sufferance can arise only by operation of law, and not by express grant, for it assumes an absence of agreement between landlord and tenant.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 640). 1, fiche 6, Anglais, - tenancy%20at%20sufferance
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tenancy at suffrance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tenance par tolérance
1, fiche 6, Français, tenance%20par%20tol%C3%A9rance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tenance par tolérance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - tenance%20par%20tol%C3%A9rance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- PAJLO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- express condition
1, fiche 7, Anglais, express%20condition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Conditions are either express or implied, the former when incorporated in express terms in the deed, contract lease, or grant; the latter, when inferred or presumed by law, from the nature of the transaction or the conduct of the parties, to have been tacitly understood between them as a part of the agreement, though not expressly mentioned.(Black, 5th, p. 265) 1, fiche 7, Anglais, - express%20condition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- PAJLO
Fiche 7, La vedette principale, Français
- condition expresse
1, fiche 7, Français, condition%20expresse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
condition expresse : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - condition%20expresse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- condition in law
1, fiche 8, Anglais, condition%20in%20law
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An implied condition (or condition in law) is one created by law without any words used by the parties whether the parties had it in their minds at the time or not. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 410). 1, fiche 8, Anglais, - condition%20in%20law
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Conditions are either express or implied, the former when incorporated in express terms in the deed, contract lease, or grant; the latter, when inferred or presumed by law, from the nature of the transaction or the conduct of the parties, to have been tacitly understood between them as a part of the agreement, though not expressly mentioned.(Black, 5th, p. 265) 1, fiche 8, Anglais, - condition%20in%20law
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- condition implicite
1, fiche 8, Français, condition%20implicite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
condition implicite : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - condition%20implicite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- contract for lease
1, fiche 9, Anglais, contract%20for%20lease
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A contract for a lease is an agreement enforceable in law whereby one party agrees to grant and another to take a lease. The expressions "contract for lease" and "agreement for lease" are usually interchangeable, but "contract for lease" is to be preferred as being more definite, agreement frequently meaning one of many stipulations in a contract. A contract for a lease is to be distinguished from a lease, because a lease is actually a conveyance of an estate in land, whereas a contract for a lease is merely an agreement that such a conveyance shall be entered into at a future date.(Woodfall, 27th, p. 132) 1, fiche 9, Anglais, - contract%20for%20lease
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrat à fin de bail
1, fiche 9, Français, contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contrat à fin de bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- conditional grant agreement
1, fiche 10, Anglais, conditional%20grant%20agreement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The foundation shall not accept donations offered with conditions that are contrary to the purposes and objectives stated in this conditional grant agreement. 1, fiche 10, Anglais, - conditional%20grant%20agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- convention de financement conditionnelle
1, fiche 10, Français, convention%20de%20financement%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La fondation n'accepte aucun don assorti de conditions qui soient contraires aux buts et objectifs énoncés dans la présente convention de financement conditionnelle. 1, fiche 10, Français, - convention%20de%20financement%20conditionnelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Buy America
1, fiche 11, Anglais, Buy%20America
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Buy America program requires that all materials and equipment purchased with federal transit grant, loan and cooperative agreement funds be manufactured in the United States. It applies to all purchases, regardless of size or cost. 1, fiche 11, Anglais, - Buy%20America
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Buy America
1, fiche 11, Français, Buy%20America
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Policies
- Diplomacy
- Penal Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- presidential pardon
1, fiche 12, Anglais, presidential%20pardon
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The campaign... emphasized that a presidential pardon should be granted to Akobé and assurances given that she would not be expelled from France; affirmed that failure to grant the presidential pardon would imply agreement with a verdict that advocates asserted had been marked by sexism and racism. 1, fiche 12, Anglais, - presidential%20pardon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Politiques nationales
- Diplomatie
- Droit pénal
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grâce présidentielle
1, fiche 12, Français, gr%C3%A2ce%20pr%C3%A9sidentielle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pardon présidentiel 2, fiche 12, Français, pardon%20pr%C3%A9sidentiel
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La campagne pour sa libération a consisté à [...] réclamer la grâce présidentielle pour Véronique Akobé, assortiede garanties à l’effet qu’elle ne serait pas expulsée de France [...] 1, fiche 12, Français, - gr%C3%A2ce%20pr%C3%A9sidentielle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Patents (Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents
1, fiche 13, Anglais, Agreement%20on%20the%20application%20of%20Article%2065%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Grant%20of%20European%20Patents
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Agreement dated 17 October 2000 on the application of Article 65 EPC 1, fiche 13, Anglais, Agreement%20dated%2017%20October%202000%20on%20the%20application%20of%20Article%2065%20EPC
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
EPC : Convention on the Grant of European Patents(European Patent Convention) of 5 October 1973... European Patent Organisation(EPA). This Agreement, drawn up in a single original in the English, French and German languages shall be deposited with the Government of the Federal Republic of Germany, the three texts being equally authentic. Done at London on 17 October 2000... 1, fiche 13, Anglais, - Agreement%20on%20the%20application%20of%20Article%2065%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Grant%20of%20European%20Patents
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- London Agreement on the application of Article 65 EPC (European Patent Convention)
- London Agreement of Article 65 of the European Patent Convention
- London Agreement on the European Patent Convention
- Agreement on the application of Article 65 EPC
- European Patent Convention Agreement
- London Agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens
1, fiche 13, Français, Accord%20sur%20l%27application%20de%20l%27article%2065%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20brevets%20europ%C3%A9ens
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Accord du 17 octobre 2000 sur l'application de l'article 65 CBE 1, fiche 13, Français, Accord%20du%2017%20octobre%202000%20sur%20l%27application%20de%20l%27article%2065%20CBE
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CBE : Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet européen) du 5 octobre 1973 [...] Organisation européenne des brevets (OPB) [...] Le présent accord est rédigé en un exemplaire en langues allemande, anglaise et française, qui est déposé auprès du gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, les trois textes faisant également foi. Fait à Londres le dix-sept octobre deux mille [...] 1, fiche 13, Français, - Accord%20sur%20l%27application%20de%20l%27article%2065%20de%20la%20Convention%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20brevets%20europ%C3%A9ens
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Accord sur l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens
- Accord sur la Convention sur la délivrance de brevets européens
- Accord sur la Convention sur le brevet européen
- Accord de Londres
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Copyright
- Law of Contracts (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- intellectual property license
1, fiche 14, Anglais, intellectual%20property%20license
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- intellectual property licence 2, fiche 14, Anglais, intellectual%20property%20licence
correct
- license of intellectual property 3, fiche 14, Anglais, license%20of%20intellectual%20property
correct
- licence of intellectual property 4, fiche 14, Anglais, licence%20of%20intellectual%20property
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
It is the formal agreement to transfer a portion of the intellectual property rights from the owner called licensor to another party called licensee. The grant of a licence implies the agreement of the intellectual property owner not to enforce his/her intellectual property rights against the licensee. 2, fiche 14, Anglais, - intellectual%20property%20license
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
What are the characteristics of the license? An intellectual property license is a contract by which permission is given by the licensor to the licencee to exploit the licensor’s intellectual property. 5, fiche 14, Anglais, - intellectual%20property%20license
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
For a license of intellectual property to be effective, the following must be satisfied: first, one must have ownership of relevant intellectual property or authority from the owner to grant a license; second, the intellectual property must be protected by law or at least eligible for protection; and third, the license must specify what rights with respect to intellectual property it purports to grant to the licensee and reserve to the licensor. 6, fiche 14, Anglais, - intellectual%20property%20license
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- IP licence
- IP license
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droits d'auteur
- Droit des contrats (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- licence de propriété intellectuelle
1, fiche 14, Français, licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Contrat visant le transfert d'une partie des droits de propriété intellectuelle de leur titulaire à une autre personne appelée le licencié. L'octroi d'une licence suppose que le titulaire de la propriété intellectuelle consent à ne pas faire valoir ses droits de propriété intellectuelle contre le licencié. 2, fiche 14, Français, - licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une licence? Par licence de propriété intellectuelle, on entend un contrat aux termes duquel le donneur de licence autorise le preneur de licence à exploiter sa propriété intellectuelle. 3, fiche 14, Français, - licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter qu'en matière de propriété intellectuelle, le terme «License/licence» peut avoir, dans certains contextes bien spécifiques, les équivalents suivants : concession de licence; contrat de licence ou permis d'utilisation. Par contre, lorsqu'il s'agit d'un titre «licence/license» se traduit par licence en français. 4, fiche 14, Français, - licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- exclusive dealing agreement
1, fiche 15, Anglais, exclusive%20dealing%20agreement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Agreement by which producers grant absolute territorial protection to specified distributors, by guaranteeing to the holder of the concession the exclusive right to secure supplies from the producer, and to be the only distributor to introduce the items into the territory allocated to him or her. 2, fiche 15, Anglais, - exclusive%20dealing%20agreement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- accord d'exclusivité
1, fiche 15, Français, accord%20d%27exclusivit%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- grant an order
1, fiche 16, Anglais, grant%20an%20order
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Where the director refuses the application under subsection(11), the person may apply to the Court of Queen's Bench for an order that the agreement be terminated and the court may grant the order subject to such terms and conditions as the court considers appropriate. 1, fiche 16, Anglais, - grant%20an%20order
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- accorder une ordonnance 1, fiche 16, Français, accorder%20une%20ordonnance
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le Directeur ne fait pas droit à une demande présentée en vertu du paragraphe (11), la personne peut demander à la Cour du Banc de la Reine de rendre une ordonnance afin que l'accord prenne fin. Cette Cour peut accorder l'ordonnance, sous réserve des modalités qu'elle juge appropriées. 1, fiche 16, Français, - accorder%20une%20ordonnance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- devolution agreement
1, fiche 17, Anglais, devolution%20agreement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
devolution agreement :... agreement between a parent State and a new State, set up by the grant of independence to a portion of the territory of the former, providing for the devolution or inheritance of treaties of the parent affecting the territory in question. 1, fiche 17, Anglais, - devolution%20agreement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
devolution agreement: ... [it] is obviously not binding on a third party unless expressly or impliedly assented to, but it may be noted that devolution agreements have influenced the practice of the Secretary-General of the UN in the matter of determination as to who are parties to treaties. 1, fiche 17, Anglais, - devolution%20agreement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
devolution agreement: Expression, definition and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 17, Anglais, - devolution%20agreement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 17, La vedette principale, Français
- accord de transmission
1, fiche 17, Français, accord%20de%20transmission
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de transmisión
1, fiche 17, Espagnol, acuerdo%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
acuerdo de transmisión: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 17, Espagnol, - acuerdo%20de%20transmisi%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Community Support Programs
1, fiche 18, Anglais, Community%20Support%20Programs
correct, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Community Support Programs of Manitoba provides management and co-ordination of grants to special agreement organizations, as well as analysis of program efficiencies. Provides grant assistance to non-profit organizations to enhance quality of life in communities. 1, fiche 18, Anglais, - Community%20Support%20Programs
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programmes d'aide communautaire
1, fiche 18, Français, Programmes%20d%27aide%20communautaire
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les Programmes d'aide communautaire du Manitoba sont responsables de la gestion et coordination des subventions accordées aux organismes visés par des ententes spéciales, et analyse de l'efficacité des programmes. Subventions à des organismes à but non lucratif pour améliorer la qualité de la vie dans les communautés. 1, fiche 18, Français, - Programmes%20d%27aide%20communautaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-04-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- CES grant agreement 1, fiche 19, Anglais, CES%20grant%20agreement
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CESG: Canada Education Savings Grant 2, fiche 19, Anglais, - CES%20grant%20agreement
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Canada Education Savings grant agreement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- convention de subvention
1, fiche 19, Français, convention%20de%20subvention
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Administration de la Subvention canadienne pour l'épargne-études. 1, fiche 19, Français, - convention%20de%20subvention
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Règlement sur les subventions pour l'épargne-études, 1(1). 1, fiche 19, Français, - convention%20de%20subvention
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- convention de subvention pour l'épargne-études
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Naskapi Hunter Support Programme
1, fiche 20, Anglais, Naskapi%20Hunter%20Support%20Programme
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... The Northeastern Québec Agreement established a Naskapi Hunter Support Programme. As a result the Naskapis receive a yearly grant from Québec, enabling them to hunt and increase the supply of game for their community... The Naskapi Hunter Support Programme not only enables hunters to get equipped for the hunt, but also offers young hunters the opportunity to learn hunting, fishing and trapping techniques. 1, fiche 20, Anglais, - Naskapi%20Hunter%20Support%20Programme
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Naskapi Hunter Support Program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme d'aide aux chasseurs naskapis
1, fiche 20, Français, Programme%20d%27aide%20aux%20chasseurs%20naskapis
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] la Convention du Nord-Est québécois a prévu d'offrir un Programme d'aide aux chasseurs naskapis. Les Naskapis reçoivent ainsi annuellement une subvention du Québec leur permettant de chasser et d'augmenter l'approvisionnement en gibier de leur communauté. 1, fiche 20, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20chasseurs%20naskapis
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-08-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grant agreement
1, fiche 21, Anglais, grant%20agreement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
See the Expenditure Management Module 1990 in the Financial Management Systems (FMS) Handbook. 2, fiche 21, Anglais, - grant%20agreement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- accord de subvention
1, fiche 21, Français, accord%20de%20subvention
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-06-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- price protection
1, fiche 22, Anglais, price%20protection
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An agreement by a vendor with a purchaser to grant the purchaser any reduction in price which the vendor may establish on his goods prior to shipment of the purchaser's order. Price protection is sometimes extended for an additional period beyond the date of shipment. 2, fiche 22, Anglais, - price%20protection
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by the Canadian General Standards Board. 3, fiche 22, Anglais, - price%20protection
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- protection de prix
1, fiche 22, Français, protection%20de%20prix
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Entente par laquelle un vendeur accorde à un acheteur une réduction de prix consentie sur sa marchandise avant l'expédition de la commande. Peut parfois se prolonger au-delà de la date d'expédition. 2, fiche 22, Français, - protection%20de%20prix
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-03-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lease
1, fiche 23, Anglais, lease
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A state may grant a right of exclusive use over a part of its territory to another state, retaining sovereignty, but conceding the enjoyment of the liberties of the territorial sovereign. Such a grant may be described as a "lease"... these grants do constitute privileges, and in principle their incidence depends on the consent of the territorial sovereign. In most cases where military and naval bases have been established by agreement the result is more akin to a contractual licence than it is to an interest in land in the English sense. 1, fiche 23, Anglais, - lease
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bail
1, fiche 23, Français, bail
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Désigne parfois un accord par lequel un Gouvernement s'engage à mettre à la disposition d'un autre Gouvernement, souvent moyennant une rétribution et pour une durée déterminée, certains terrains pour leur utilisation à des fins spécifiées d'ordre économique sans renoncer à l'exercice de ses droits souverains. 1, fiche 23, Français, - bail
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


