TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANT ASYLUM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
- Diplomacy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- territorial asylum
1, fiche 1, Anglais, territorial%20asylum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Right of asylum also denotes the competence of every State, inferred for its territorial supremacy, to allow a prosecuted alien to enter, and to remain on its territory, under its protection and thereby to grant an asylum to him. This is known as territorial asylum. 2, fiche 1, Anglais, - territorial%20asylum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
- Diplomatie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- asile territorial
1, fiche 1, Français, asile%20territorial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protection que trouve une personne objet de poursuites de la part des autorités d'un État lorsqu'elle est sur le territoire relevant de l'autorité d'un autre État qui se refuse à la remettre aux autorités exerçant la poursuite ou à les laisser opérer son arrestation. 2, fiche 1, Français, - asile%20territorial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
- Diplomacia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asilo territorial
1, fiche 1, Espagnol, asilo%20territorial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protección que un Estado, en virtud de su soberanía territorial, concede en su territorio a determinadas personas extranjeras que llegan a él perseguidas por motivos ideológicos, políticos, religiosos, raciales o de orientación sexual que ponen en peligro su vida, su integridad física o su libertad en el Estado del que proceden. 2, fiche 1, Espagnol, - asilo%20territorial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
asilo territorial: no confundir con "asilo diplomático". 3, fiche 1, Espagnol, - asilo%20territorial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grant of asylum
1, fiche 2, Anglais, grant%20of%20asylum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Considering that the grant of asylum may place unduly heavy burdens on certain countries... 2, fiche 2, Anglais, - grant%20of%20asylum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- octroi du droit d'asile
1, fiche 2, Français, octroi%20du%20droit%20d%27asile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- octroi de l'asile 2, fiche 2, Français, octroi%20de%20l%27asile
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Considérant qu'il peut résulter de l'octroi du droit d'asile des charges exceptionnellement lourdes pour certains pays [...] 3, fiche 2, Français, - octroi%20du%20droit%20d%27asile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- concesión de asilo
1, fiche 2, Espagnol, concesi%C3%B3n%20de%20asilo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- right to grant asylum
1, fiche 3, Anglais, right%20to%20grant%20asylum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - right%20to%20grant%20asylum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit d'accorder l'asile
1, fiche 3, Français, droit%20d%27accorder%20l%27asile
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - droit%20d%27accorder%20l%27asile
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme français est tiré du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut-commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979. 2, fiche 3, Français, - droit%20d%27accorder%20l%27asile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


