TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANT BOND [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Saving and Consumption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assistance holdback amount
1, fiche 1, Anglais, assistance%20holdback%20amount
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AHA 2, fiche 1, Anglais, AHA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The assistance holdback amount(AHA) is the total amount of grant and bond paid into an RDSP [registered disability savings plan] within a 10-year period before a particular time, less any amount of grant and bond that has been repaid to the Government of Canada. 2, fiche 1, Anglais, - assistance%20holdback%20amount
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- assistance hold-back amount
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Épargne et consommation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montant de retenue
1, fiche 1, Français, montant%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le montant de retenue est le montant total des subventions et des bons qui ont été versés dans un REEI [régime enregistré d'épargne-invalidité] au cours des 10 années précédant un événement particulier, moins tout montant de subvention et de bon, qui a été remboursé au gouvernement du Canada. 2, fiche 1, Français, - montant%20de%20retenue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Sociology of persons with a disability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Disability Savings Program
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Disability%20Savings%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CDSP 2, fiche 2, Anglais, CDSP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canada Disability Savings Program(CDSP) is comprised of the Registered Disability Savings Plan, the Canada Disability Savings Grant and the Canada Disability Savings Bond. 2, fiche 2, Anglais, - Canada%20Disability%20Savings%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canada Disability Savings Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme canadien pour l'épargne-invalidité
1, fiche 2, Français, Programme%20canadien%20pour%20l%27%C3%A9pargne%2Dinvalidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCEI 2, fiche 2, Français, PCEI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme canadien pour l'épargne-invalidité (PCEI) comprend le Régime enregistré d'épargne-invalidité (REEI), la Subvention canadienne pour l'épargne-invalidité et le Bon canadien pour l'épargne-invalidité. 2, fiche 2, Français, - Programme%20canadien%20pour%20l%27%C3%A9pargne%2Dinvalidit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Saving and Consumption
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- proportional repayment rule
1, fiche 3, Anglais, proportional%20repayment%20rule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The proportional repayment rule requires that a ratio of 3 to 1 be applied for the repayment of the grant and bond. This means that for every $1 withdrawn from an RDSP [registered disability savings plan], $3 in grant and bond must be repaid to the Government of Canada, up to a maximum of the assistance holdback amount. 2, fiche 3, Anglais, - proportional%20repayment%20rule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Épargne et consommation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règle du remboursement proportionnel
1, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20du%20remboursement%20proportionnel
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La règle du remboursement proportionnel prévoit l'application d'un ratio de 3 pour 1 pour le remboursement de la subvention et du bon. Cela signifie que pour chaque dollar retiré d'un REEI [régime enregistré d'épargne-invalidité], un montant de trois dollars de subvention et de bon doit être remboursé au gouvernement du Canada, jusqu'à un montant maximum équivalant au montant de retenue. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A8gle%20du%20remboursement%20proportionnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
- Loans
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottomry bond
1, fiche 4, Anglais, bottomry%20bond
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bond of bottomry 2, fiche 4, Anglais, bond%20of%20bottomry
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unless the Court otherwise permits, the application for a warrant of arrest in an action "in rem" in which there is a claim arising out of a bottomry bond shall also be supported by production of the bottomry bond and, if the bond is in a foreign language, a notarial translation thereof. 3, fiche 4, Anglais, - bottomry%20bond
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
grant a bottomry bond 4, fiche 4, Anglais, - bottomry%20bond
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Assurance transport
- Prêts et emprunts
Fiche 4, La vedette principale, Français
- obligation à la grosse sur corps
1, fiche 4, Français, obligation%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- obligation à la grosse 1, fiche 4, Français, obligation%20%C3%A0%20la%20grosse
correct, nom féminin
- contrat à la grosse 2, fiche 4, Français, contrat%20%C3%A0%20la%20grosse
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Seguro de transporte
- Préstamos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bono usado en el préstamo a la gruesa
1, fiche 4, Espagnol, bono%20usado%20en%20el%20pr%C3%A9stamo%20a%20la%20gruesa
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- empréstito a la gruesa 2, fiche 4, Espagnol, empr%C3%A9stito%20a%20la%20gruesa
correct, nom masculin
- fianza de contrato a la gruesa 3, fiche 4, Espagnol, fianza%20de%20contrato%20a%20la%20gruesa
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maritime Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grant a bottomry bond
1, fiche 5, Anglais, grant%20a%20bottomry%20bond
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the master of a British ship has no power to grant a bottomry bond at a British port, or at a any foreign port where he might raise funds on the personal credit of the ship owners. 1, fiche 5, Anglais, - grant%20a%20bottomry%20bond
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit maritime
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- donner un cautionnement à la grosse sur corps
1, fiche 5, Français, donner%20un%20cautionnement%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- donner un cautionnement à la grosse 1, fiche 5, Français, donner%20un%20cautionnement%20%C3%A0%20la%20grosse
correct
- fournir un cautionnement à la grosse sur corps 1, fiche 5, Français, fournir%20un%20cautionnement%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct
- fournir un cautionnement à la grosse 1, fiche 5, Français, fournir%20un%20cautionnement%20%C3%A0%20la%20grosse
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fournir un cautionnement à la grosse aventure sur corps
- fournir un cautionnement à la grosse aventure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accumulated income payment
1, fiche 6, Anglais, accumulated%20income%20payment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AIP 2, fiche 6, Anglais, AIP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An accumulated income payment(AIP) is a payment to a subscriber from the income earned on money the subscriber has contributed to a Registered Education Savings Plan(RESP) [registered education savings plan]. As well, it also includes income earned on funds in the RESP from a Canada Education Savings Grant(CESG) or a Canada Learning Bond(CLB). 3, fiche 6, Anglais, - accumulated%20income%20payment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paiement de revenu accumulé
1, fiche 6, Français, paiement%20de%20revenu%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PRA 2, fiche 6, Français, PRA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un paiement de revenu accumulé est un paiement fait au souscripteur provenant de revenus gagnés à partir de montants cotisés à un régime enregistré d'épargne-études (REEE). Ces montants comprennent également les revenus accumulés dans le REEE [régime enregistré d'épargne-études] provenant de la Subvention canadienne pour l'épargne-études. 3, fiche 6, Français, - paiement%20de%20revenu%20accumul%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grant entry under bond
1, fiche 7, Anglais, grant%20entry%20under%20bond
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 7, Anglais, - grant%20entry%20under%20bond
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- accorder l'autorisation de séjour en vertu d'un cautionnement
1, fiche 7, Français, accorder%20l%27autorisation%20de%20s%C3%A9jour%20en%20vertu%20d%27un%20cautionnement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 7, Français, - accorder%20l%27autorisation%20de%20s%C3%A9jour%20en%20vertu%20d%27un%20cautionnement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-03-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grant bond 1, fiche 8, Anglais, grant%20bond
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Public bonds : Commission scolaire régionale de Chambly, 11, 75% grant bond due May 9, 1995. 1, fiche 8, Anglais, - grant%20bond
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- obligation garantie par une subvention
1, fiche 8, Français, obligation%20garantie%20par%20une%20subvention
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


