TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANT FEE SIMPLE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- words of inheritance
1, fiche 1, Anglais, words%20of%20inheritance
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Words of inheritance are words of limitation indicating the character of the estate granted (or devised) ... Many jurisdictions have done away with the necessity of using technical words limiting estates in land, to the end that a fee estate may be created without words of inheritance. (Cartwright, 1972, p. 1017). 1, fiche 1, Anglais, - words%20of%20inheritance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Exactly why the words "and his heirs" where necessary to create an estate in fee simple is unclear.... was, however, necessary to use the plural word ’heirs" because if the grant were to a person and his "heir", that word could refer only to the person who would be the heir at the death of the grantee, so as not to be a word of inheritance or limitation. In such a case, at common law, the grantee would get only a life estate.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 101-102). 1, fiche 1, Anglais, - words%20of%20inheritance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
words of inheritance: term used in the plural in this context. 2, fiche 1, Anglais, - words%20of%20inheritance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- termes d'hérédité
1, fiche 1, Français, termes%20d%27h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- termes de transmission héréditaire 1, fiche 1, Français, termes%20de%20transmission%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
termes d'hérédité; termes de transmission héréditaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - termes%20d%27h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
termes d'hérédité; termes de transmission héréditaire : termes utilisés au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 1, Français, - termes%20d%27h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- words of limitation
1, fiche 2, Anglais, words%20of%20limitation
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Words of limitation are words which define the nature of the interest acquired. They are called words of limitation because it is the grantor's right to limit an estate as he sees fit, and the effect of the words is generally called a "limitation". Thus, in a grant "to A and his heirs" the words "to A" are words of purchase and the words "and his heirs" are words of limitation, which are apt to create an estate in fee simple in A.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 100). 1, fiche 2, Anglais, - words%20of%20limitation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
words of limitation: term used in the plural in this context. 2, fiche 2, Anglais, - words%20of%20limitation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- termes de délimitation
1, fiche 2, Français, termes%20de%20d%C3%A9limitation
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
termes de délimitation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - termes%20de%20d%C3%A9limitation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
termes de délimitation : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 2, Français, - termes%20de%20d%C3%A9limitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- remainder for life
1, fiche 3, Anglais, remainder%20for%20life
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There may be a number of remainders in succession. Thus, the holder of an estate in fee simple in land may grant the land to A for a term of years, remainder to B for life, remainder to C in fee simple.(Anger and Honsberger, 1959, p. 122). 1, fiche 3, Anglais, - remainder%20for%20life
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résidu viager
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sidu%20viager
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
résidu viager : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9sidu%20viager
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fee farm rent
1, fiche 4, Anglais, fee%20farm%20rent
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Fee farm rents are rents reserved upon a grant in fee. They are rents in fee simple which are usually created in lieu of, or as part payment of the purchase-money when land is sold.... "(Adkin's, 17th ed., 1973, p. 80). 1, fiche 4, Anglais, - fee%20farm%20rent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- loyer de fief-ferme
1, fiche 4, Français, loyer%20de%20fief%2Dferme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
loyer de fief-ferme : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - loyer%20de%20fief%2Dferme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reversion in fee simple
1, fiche 5, Anglais, reversion%20in%20fee%20simple
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fee simple in reversion 1, fiche 5, Anglais, fee%20simple%20in%20reversion
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
When a person has an interest in lands, and grants a portion of that interest, the possession of the lands, on the determination of the interest granted, returns or reverts to the grantor. This interest is what is called the grantor's reversion.... Thus a grant by the owner of the fee simple to A for life leaves in the grantor the reversion in fee simple....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1575) 1, fiche 5, Anglais, - reversion%20in%20fee%20simple
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réversion en fief simple
1, fiche 5, Français, r%C3%A9version%20en%20fief%20simple
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fief simple en réversion 1, fiche 5, Français, fief%20simple%20en%20r%C3%A9version
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réversion en fief simple; fief simple en réversion : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9version%20en%20fief%20simple
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- estate by estoppel
1, fiche 6, Anglais, estate%20by%20estoppel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(W) here a person has accepted a lease from one who has no title to grant it, neither the tenant nor anyone claiming under him can dispute the lessor's title; the tenant is therefore said to have an estate by estoppel, and the lessor a reversion in fee simple by estoppel....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 726). 1, fiche 6, Anglais, - estate%20by%20estoppel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- domaine par préclusion
1, fiche 6, Français, domaine%20par%20pr%C3%A9clusion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Certains emplois, comme l'intitulé d'un chapitre, etc., peuvent nécessiter d'autres constructions, ex.: «acquisition d'un domaine par préclusion». 1, fiche 6, Français, - domaine%20par%20pr%C3%A9clusion
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
domaine par préclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - domaine%20par%20pr%C3%A9clusion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- determinable fee
1, fiche 7, Anglais, determinable%20fee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The essential distinction between the fee simple upon condition subsequent and the determinable fee is that in the former there is a grant of the fee followed by a separate condition which may determine or defeat the estate granted, while in the latter the determining event is part of the limitation and describes the limits of the estate.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 126) 1, fiche 7, Anglais, - determinable%20fee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fief résoluble
1, fiche 7, Français, fief%20r%C3%A9soluble
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans l'équivalent français, le qualificatif «résoluble» doit s'entendre au sens restreint de «qui est sujet à se résoudre» : il s'agit de résolution automatique dès la réalisation de l'éventualité prévue. À distinguer de la notion dénotée par l'expression «sous condition résolutoire» (upon condition subsequent), qui n'emporte pas résolution automatique. On trouve aussi ce sens restreint de «résoluble» dans les termes «domaine résoluble» (determinable estate), «fief simple résoluble» (determinable fee simple), «domaine viager résoluble» (determinable life estate) et «fief taillé résoluble» (determinable entail). 1, fiche 7, Français, - fief%20r%C3%A9soluble
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fief résoluble : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - fief%20r%C3%A9soluble
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deed of grant
1, fiche 8, Anglais, deed%20of%20grant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
(A) deed whereby property is granted. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 576) 1, fiche 8, Anglais, - deed%20of%20grant
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
At common law, an incorporeal hereditament(and an estate in fee simple in remainder or reversion) was conveyed by deed of grant. Its nature was such that it was intangible and, therefore, not capable of transfer by delivery of possession.(Mendes da Costa & Balfour, 1982, p. 361) 1, fiche 8, Anglais, - deed%20of%20grant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acte formaliste de concession
1, fiche 8, Français, acte%20formaliste%20de%20concession
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- acte de concession 1, fiche 8, Français, acte%20de%20concession
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le second équivalent «acte de concession» est la forme elliptique du premier «acte formaliste de concession». Il ne s'emploiera que lorsque la référence à la spécificité juridique du deed n'est pas en cause ou lorsque cette spécificité ressort d'une autre manière du contexte d'emploi. 1, fiche 8, Français, - acte%20formaliste%20de%20concession
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
acte formaliste de concession; acte de concession : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - acte%20formaliste%20de%20concession
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Crown grant
1, fiche 9, Anglais, Crown%20grant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
(A) grant of Crown lands to a private person. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 523) 1, fiche 9, Anglais, - Crown%20grant
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In Ontario a fee simple estate is created by Crown grant. Once so created, the estate may thereafter be alienated by the grantee of the Crown.(Mendes da Costa & Balfour, 1982, p. 359) 1, fiche 9, Anglais, - Crown%20grant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- concession de la Couronne
1, fiche 9, Français, concession%20de%20la%20Couronne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
concession de la Couronne : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - concession%20de%20la%20Couronne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chief rent
1, fiche 10, Anglais, chief%20rent
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most usual example of the grant of a perpetual rentcharge occurs where a vendor on the sale of a fee simple instead of receiving the purchase money in the form of a lump sum, reserves to himself a rent-generally known as a fee farm rent or a chief rent-which is payable to him and his heirs in perpetuity.(Cheshire's Modern Law of Property, 12th ed., 1976, p. 627) 1, fiche 10, Anglais, - chief%20rent
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- loyer principal
1, fiche 10, Français, loyer%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
loyer principal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - loyer%20principal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contingent remainder in fee
1, fiche 11, Anglais, contingent%20remainder%20in%20fee
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(I) n a grant "to A for life, remainder to such of A's children as shall attain the age of 21, and for want of such issue, to B in fee", the remainders of A's children and B are contingent. A's children's interest cannot be regarded as vested, for then B's contingent remainder in fee would operate so as to defeat a vested fee simple which the law does not permit....(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 401) 1, fiche 11, Anglais, - contingent%20remainder%20in%20fee
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- résidu en fief éventuel
1, fiche 11, Français, r%C3%A9sidu%20en%20fief%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
résidu en fief éventuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9sidu%20en%20fief%20%C3%A9ventuel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grant in fee simple
1, fiche 12, Anglais, grant%20in%20fee%20simple
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lands. 1, fiche 12, Anglais, - grant%20in%20fee%20simple
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"Grant" means letters patent under the Great Seal, a notification and any other instrument by which territorial lands may be granted in fee simple or for an equivalent estate. 1, fiche 12, Anglais, - grant%20in%20fee%20simple
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- concéder en pleine propriété 1, fiche 12, Français, conc%C3%A9der%20en%20pleine%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
«Concession» Acte, notamment lettres patentes délivrées sous le grand sceau ou notification, aux termes duquel des terres territoriales sont concédées en pleine propriété ou à un titre équivalent. 1, fiche 12, Français, - conc%C3%A9der%20en%20pleine%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-02-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fee simple grant 1, fiche 13, Anglais, fee%20simple%20grant
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- grant in fee simple 2, fiche 13, Anglais, grant%20in%20fee%20simple
nom
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acte de concession en fief simple
1, fiche 13, Français, acte%20de%20concession%20en%20fief%20simple
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- concession en fief simple 2, fiche 13, Français, concession%20en%20fief%20simple
proposition, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


