TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANT POWERS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remedial power
1, fiche 1, Anglais, remedial%20power
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the Fédération Franco-Ténoise case, the Northwest Territories Supreme Court relied on its remedial powers to grant, inter alia, mandatory orders requiring the territorial government to put into place a comprehensive plan for the implementation of the Northwest Territories Official Languages Act and to create a cooperation committee bringing together representatives of the territorial government and the French-speaking community in order to involve the community in the drafting, administration and promotion of the plan. 2, fiche 1, Anglais, - remedial%20power
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir réparateur
1, fiche 1, Français, pouvoir%20r%C3%A9parateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans l'affaire Fédération franco-ténoise, la Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest a fait appel à son pouvoir réparateur pour rendre, notamment, des ordonnances enjoignant au gouvernement territorial de mettre en place un plan global de mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest et de créer un comité de coopération rassemblant des représentants du gouvernement et de la communauté francophone afin d'impliquer cette dernière dans la rédaction, l'administration et la promotion de ce plan. 2, fiche 1, Français, - pouvoir%20r%C3%A9parateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Banking
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- incorporating document
1, fiche 2, Anglais, incorporating%20document
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- deed of incorporation 2, fiche 2, Anglais, deed%20of%20incorporation
correct
- constating instrument 3, fiche 2, Anglais, constating%20instrument
correct, voir observation, Canada
- constating document 1, fiche 2, Anglais, constating%20document
- incorporating instrument 1, fiche 2, Anglais, incorporating%20instrument
correct
- instrument of incorporation 4, fiche 2, Anglais, instrument%20of%20incorporation
correct, Canada
- memorandum of association 2, fiche 2, Anglais, memorandum%20of%20association
correct
- constituent instrument 5, fiche 2, Anglais, constituent%20instrument
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In this Act, ... incorporating instrument means the special Act, letters patent, instrument of continuance or other constating instrument by which a body corporate was incorporated or continued and includes any amendment to or restatement of the constating instrument. 6, fiche 2, Anglais, - incorporating%20document
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Constating instruments of a corporation are its charter, organic law, or the grant of powers to it. 1, fiche 2, Anglais, - incorporating%20document
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 2, Anglais, - incorporating%20document
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Banque
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acte constitutif
1, fiche 2, Français, acte%20constitutif
correct, nom masculin, Canada, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- titre constitutif 2, fiche 2, Français, titre%20constitutif
nom masculin
- acte de constitution en personne morale 3, fiche 2, Français, acte%20de%20constitution%20en%20personne%20morale
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- acte de constitution 3, fiche 2, Français, acte%20de%20constitution
correct, nom masculin, Canada
- acte d'incorporation 4, fiche 2, Français, acte%20d%27incorporation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte juridique créant des droits nouveaux ou modifiant une situation antérieure. 2, fiche 2, Français, - acte%20constitutif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario privilégie «personne morale» comme équivalent français de «corporation» mais son homographe français «corporation» au Nouveau-Brunswick et au Manitoba. 5, fiche 2, Français, - acte%20constitutif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Operaciones bancarias
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- título constitutivo
1, fiche 2, Espagnol, t%C3%ADtulo%20constitutivo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- acto constitutivo 1, fiche 2, Espagnol, acto%20constitutivo
nom masculin
- acto de constitución 2, fiche 2, Espagnol, acto%20de%20constituci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
título constitutivo y acto constitutivo: Reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 2, Espagnol, - t%C3%ADtulo%20constitutivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- general grant of probate
1, fiche 3, Anglais, general%20grant%20of%20probate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- general probate 1, fiche 3, Anglais, general%20probate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
General and limited probate. Where a testator has appointed an executor of his will generally, and another executor for particular purposes, and the general and limited executors apply for probate together, the grant is made in the same instrument, but the powers of each are distinguished; i. e., probate in respect of all the estate is granted to the general executor but the powers of the other executor are limited in the manner specified in the will.(Tristram and Coote, 26th, p. 374) 1, fiche 3, Anglais, - general%20grant%20of%20probate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lettres d'homologation générales
1, fiche 3, Français, lettres%20d%27homologation%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lettres d'homologation générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - lettres%20d%27homologation%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lettres d'homologation générales : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 3, Français, - lettres%20d%27homologation%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corporate executor
1, fiche 4, Anglais, corporate%20executor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A corporation aggregate may be appointed executor, assuming that to act as such is within its corporate powers; and while formerly the practice was to make the grant in the form of an administration to a syndic of the corporation, the practice in Ontario is to issue letters probate to trust companies authorized by law to act as executor.("Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 153) 1, fiche 4, Anglais, - corporate%20executor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- personne morale exécutrice testamentaire
1, fiche 4, Français, personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- corporation exécutrice testamentaire 1, fiche 4, Français, corporation%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du premier ou du deuxième équivalent sera dicté par l'usage officiel quant à la façon de rendre en français le concept de «corporation» dans le ressort en cause. 1, fiche 4, Français, - personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
personne morale exécutrice testamentaire; corporation exécutrice testamentaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - personne%20morale%20ex%C3%A9cutrice%20testamentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Crown controlled corporation
1, fiche 5, Anglais, Crown%20controlled%20corporation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Bill [218] amends the Audit Act to enable the Provincial Auditor to have access to the financial records of Crown agencies, grant recipients and Crown controlled corporations. … Every ministry of the public service, every agency of the Crown, every Crown controlled corporation and every grant recipient shall furnish the Auditor with the information regarding its powers, duties, activities, organization, financial transactions and methods of business that the Auditor requires. 1, fiche 5, Anglais, - Crown%20controlled%20corporation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- société contrôlée par la Couronne
1, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi [218] modifie la Loi sur la vérification des comptes publics afin de permettre au Vérificateur provincial d’accéder aux dossiers financiers des organismes de la Couronne, des bénéficiaires de subventions et des sociétés contrôlées par la Couronne. […] Les ministères de la fonction publique, les organismes de la Couronne, les sociétés contrôlées par la Couronne et les bénéficiaires de subventions fournissent au Vérificateur les renseignements qu’il exige concernant leurs pouvoirs, leurs fonctions, leurs activités, leur structure, leurs opérations financières et leur mode de fonctionnement. 1, fiche 5, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20la%20Couronne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Crown agency
1, fiche 6, Anglais, Crown%20agency
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- agency of the Crown 2, fiche 6, Anglais, agency%20of%20the%20Crown
correct
- Crown body 3, fiche 6, Anglais, Crown%20body
Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any board, commission, association, or other body, whether incorporated or unincorporated, all the members of which, or of the board of management or ... of directors of which, in the discharge of their duties are public officers or servants of the Crown, or for the proper discharge of their duties are directly or indirectly responsible to the Crown, or any corporation the election of the board of directors of which is controlled by the Crown, directly or indirectly, through ownership of the shares of the capital stock thereof by the Crown or by a board, commission, association, or other body which is a Crown agency within the meaning of this definition. 4, fiche 6, Anglais, - Crown%20agency
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Bill amends the Audit Act to enable the Provincial Auditor to have access to the financial records of Crown agencies, grant recipients and Crown controlled corporations. … Every ministry of the public service, every agency of the Crown, every Crown controlled corporation and every grant recipient shall furnish the Auditor with the information regarding its powers, duties, activities, organization, financial transactions and methods of business that the Auditor requires. 5, fiche 6, Anglais, - Crown%20agency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- organisme de la Couronne
1, fiche 6, Français, organisme%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- organisme mandataire de l'État 2, fiche 6, Français, organisme%20mandataire%20de%20l%27%C3%89tat
nom masculin
- organisme d'État 3, fiche 6, Français, organisme%20d%27%C3%89tat
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
organisme de la Couronne : Toute commission ou association, ou tout conseil ou autre organisme, qu'il soit constitué en corporation ou non, dont les membres ou les membres du conseil d'administration sont, selon le cas : a) nommés par une loi de la Législature ou par décret du lieutenant-gouverneur en conseil; b) officiers publics ou employés de la Couronne, ou relèvent directement ou indirectement de la Couronne dans l'exercice de leurs fonctions, ou toute corporation dont la Couronne contrôle l'élection des administrateurs, directement ou indirectement, en sa qualité d'actionnaire ou en raison du fait qu'une commission, une association, un conseil ou un autre organisme constituant un organisme de la Couronne au sens de la présente définition en est actionnaire. 4, fiche 6, Français, - organisme%20de%20la%20Couronne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi modifie la Loi sur la vérification des comptes publics afin de permettre au Vérificateur provincial d’accéder aux dossiers financiers des organismes de la Couronne, des bénéficiaires de subventions et des sociétés contrôlées par la Couronne. […] Les ministères de la fonction publique, les organismes de la Couronne, les sociétés contrôlées par la Couronne et les bénéficiaires de subventions fournissent au Vérificateur les renseignements qu’il exige concernant leurs pouvoirs, leurs fonctions, leurs activités, leur structure, leurs opérations financières et leur mode de fonctionnement. 5, fiche 6, Français, - organisme%20de%20la%20Couronne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ancillary probate
1, fiche 7, Anglais, ancillary%20probate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ancillary grant of probate 2, fiche 7, Anglais, ancillary%20grant%20of%20probate
correct
- ancillary letters probate 1, fiche 7, Anglais, ancillary%20letters%20probate
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Subsidiary grant of probate relating to a grant obtained outside the(jurisdiction), giving powers of administration to a foreign executor over property in the(jurisdiction).(Curzon, A Dictionary of Law, 1979, p. 269) 1, fiche 7, Anglais, - ancillary%20probate
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where a foreign court of competent jurisdiction has granted probate... of an estate that includes property in Ontario, and application for ancillary probate... is made and it is shown that the executor... is by the law of the domicile of the deceased entitled to receive the property... ancillary letters shall be issued. ("Surrogate Court Rules", O. Reg. 143/78, R.29) 1, fiche 7, Anglais, - ancillary%20probate
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
An application for an ancillary grant of probate cannot be opposed on the ground that the formal requirements of the law of the domicile have not been complied with, or that the will of which probate had been granted in the jurisdiction of the domicile had been revoked under that law. In such a case, the correct procedure is to reopen the question if this is possible in the courts of the testator’s domicile. (Hull and Cullity, p. 307) 2, fiche 7, Anglais, - ancillary%20probate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ancillary letters probate: term usually used in the plural 2, fiche 7, Anglais, - ancillary%20probate
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ancillary letter probate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lettres d'homologation auxiliaires
1, fiche 7, Français, lettres%20d%27homologation%20auxiliaires
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Ancillary probate» est la forme elliptique de «ancillary grant of probate» et «ancillary letters probate». Le substantif «grant» s'emploie dans le sens de «letters» et est rendu par «lettres». 2, fiche 7, Français, - lettres%20d%27homologation%20auxiliaires
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
lettres d'homologation auxiliaires : terme normalisé par le Comité de normalisation du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 7, Français, - lettres%20d%27homologation%20auxiliaires
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- lettre d'homologation auxiliaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Courts
- Municipal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grant powers
1, fiche 8, Anglais, grant%20powers
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- give powers 2, fiche 8, Anglais, give%20powers
correct
- confer powers 1, fiche 8, Anglais, confer%20powers
Manitoba
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The returning officer may appoint one or more assistant returning officers, and may delegate to the assistant returning officers any duties and powers imposed on or granted to the returning officer under this Act. 1, fiche 8, Anglais, - grant%20powers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit municipal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- octroyer des pouvoirs 1, fiche 8, Français, octroyer%20des%20pouvoirs
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conférer des pouvoirs 2, fiche 8, Français, conf%C3%A9rer%20des%20pouvoirs
correct, Manitoba
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le directeur du scrutin peut nommer un ou plusieurs adjoints et leur déléguer les pouvoirs et fonctions que la présente loi lui confère. 3, fiche 8, Français, - octroyer%20des%20pouvoirs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-09-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- The Local Government Board (Special Powers) Act
1, fiche 9, Anglais, The%20Local%20Government%20Board%20%28Special%20Powers%29%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- An Act to grant Special Powers to the Local Government Board 1, fiche 9, Anglais, An%20Act%20to%20grant%20Special%20Powers%20to%20the%20Local%20Government%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- The Local Government Board (Special Powers) Act
1, fiche 9, Français, The%20Local%20Government%20Board%20%28Special%20Powers%29%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- An Act to grant Special Powers to the Local Government Board 1, fiche 9, Français, An%20Act%20to%20grant%20Special%20Powers%20to%20the%20Local%20Government%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites 1, fiche 9, Français, - The%20Local%20Government%20Board%20%28Special%20Powers%29%20Act
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- discretionary
1, fiche 10, Anglais, discretionary
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
But any grant of legislative powers generally implies the grant of a discretionary right to judge how far their exercise may be necessary or urgent. 2, fiche 10, Anglais, - discretionary
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Many rules of general international law and treaty provisions are concerned to confer or describe spheres of state competence and employ concepts such as territorial sovereignty, sovereign rights, jurisdiction, contiguous zone ..., and power of administration. In these instances activities by a state exercising such a competence which cause harm to other states may raise issues comparable to the control of discretionary powers of ministers and public bodies in municipal law. International tribunals may from time to time insist that a competence be exercised "reasonably" or "in good faith". 3, fiche 10, Anglais, - discretionary
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- discrétionnaire
1, fiche 10, Français, discr%C3%A9tionnaire
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Adjectif qui, employé pour qualifier une faculté d'agir (pouvoir discrétionnaire, compétence discrétionnaire) ou une action (acte discrétionnaire, décision discrétionnaire, mesure discrétionnaire), exprime l'idée que l'agent intéressé apprécie à sa guise l'opportunité et les modalités de l'exercice de cette faculté ou de cette action. 1, fiche 10, Français, - discr%C3%A9tionnaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
«Mais toute attribution législative comporte généralement la faculté discrétionnaire d'apprécier la nécessité et l'urgence de son exercice [...]» [...] «Supposons qu'une matière rentre dans la compétence d'un État; en principe, celui-ci exerce cette compétence comme il l'entend. Mais le droit international peut intervenir pour fixer comment cet État devra exercer sa compétence, lui imposer certaines obligations à cet égard. Dès lors [...] cette compétence n'est plus discrétionnaire, c'est une compétence liée.» 1, fiche 10, Français, - discr%C3%A9tionnaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


