TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANT-IN-AID [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Irrigation (Civil Engineering)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- water demand
1, fiche 1, Anglais, water%20demand
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- irrigation requirement 2, fiche 1, Anglais, irrigation%20requirement
correct
- irrigation water requirement 3, fiche 1, Anglais, irrigation%20water%20requirement
correct
- irrigation need 4, fiche 1, Anglais, irrigation%20need
voir observation
- grant-in-aid 4, fiche 1, Anglais, grant%2Din%2Daid
voir observation
- duty of water 4, fiche 1, Anglais, duty%20of%20water
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount of irrigation water required to supply the consumptive use requirement plus the amount lost by runoff and deep percolation losses. 3, fiche 1, Anglais, - water%20demand
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Irrigation requirement is also referred to as "irrigation need" or "grant-in-aid" and represents the difference between possible water expenditure and actual water income. 4, fiche 1, Anglais, - water%20demand
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Irrigation (Génie civil)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- besoin en eau d'irrigation
1, fiche 1, Français, besoin%20en%20eau%20d%27irrigation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Calcul du besoin en eau d'irrigation des plantes. La mesure des besoins en eau d'irrigation est égale à la différence entre la consommation en eau des plantes (KxE.T.p.) et les participations des pluies et du sol aux diverses profondeurs d'enracinement : besoin en eau d'irrigation = consommation (KxE.T.p.) - hauteur des pluies + réserve utile du sol. 2, fiche 1, Français, - besoin%20en%20eau%20d%27irrigation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour une exploitation de 3 ha, avec des besoins en eau d'irrigation de 100 mm, le volume d'eau à distribuer pour l'ensemble de l'exploitation devra être de : 10 x 100 x 3 = 3 000 m³. 3, fiche 1, Français, - besoin%20en%20eau%20d%27irrigation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- besoins en eau d'irrigation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riego (Ingeniería civil)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- necesidades de agua de riego
1, fiche 1, Espagnol, necesidades%20de%20agua%20de%20riego
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- necesidad de agua 2, fiche 1, Espagnol, necesidad%20de%20agua
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua con que hay que suplementar la precipitación para lograr una producción agrícola óptima. 2, fiche 1, Espagnol, - necesidades%20de%20agua%20de%20riego
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La necesidad de agua de riego será al menos igual a las necesidades hídricas del cultivo, siendo mayor cuando existen pérdidas (escorrentía, percolación, falta de uniformidad en la distribución, etcétera), y menor cuando la planta puede satisfacer sus necesidades hídricas a partir de otros recursos (lluvia, reservas de agua en el suelo, etcétera). 1, fiche 1, Espagnol, - necesidades%20de%20agua%20de%20riego
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
- Public Administration (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grant-in-aid
1, fiche 2, Anglais, grant%2Din%2Daid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A government finance, usually to a local authority to supplement their revenue. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 2, Anglais, - grant%2Din%2Daid
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- grants-in-aid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Administration publique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- subvention de l'État
1, fiche 2, Français, subvention%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- subvention 2, fiche 2, Français, subvention
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subvención
1, fiche 2, Espagnol, subvenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ayuda estatal 2, fiche 2, Espagnol, ayuda%20estatal
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aplicación de fondos de un gobierno central a proyectos específicos. 2, fiche 2, Espagnol, - subvenci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Grant-in-aid Program for Student 1, fiche 3, Anglais, Grant%2Din%2Daid%20Program%20for%20Student
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de subventions aux athlètes étudiants 1, fiche 3, Français, Programme%20de%20subventions%20aux%20athl%C3%A8tes%20%C3%A9tudiants
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Hygiene and Health
- Public Sector Budgeting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Grant-in-Aid Program
1, fiche 4, Anglais, Grant%2Din%2DAid%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
under the Medical Care Act. 1, fiche 4, Anglais, - Grant%2Din%2DAid%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Hygiène et santé
- Budget des collectivités publiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de subventions
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20subventions
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sous la Loi sur les soins médicaux. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20subventions
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grant-in-aid for interests 1, fiche 5, Anglais, grant%2Din%2Daid%20for%20interests
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
subsidy 1. A grant of financial aid, usually by a governmental body, to some other person or institution for general purposes. When such grants are restricted to special purposes, they are known as grants-in-aid, usually with the restricted purpose added, such as grants-in-aid for research, education, or road construction.(a dictionary for accountants, by Eric L. Kohler, prentice-hall inc.) 1, fiche 5, Anglais, - grant%2Din%2Daid%20for%20interests
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- subvention-intérêt
1, fiche 5, Français, subvention%2Dint%C3%A9r%C3%AAt
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) le seuil des crédits professionnels pouvant bénéficier de la subvention-intérêts est ramené à (...) 1, fiche 5, Français, - subvention%2Dint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grants-in-aid to student-athletes 1, fiche 6, Anglais, grants%2Din%2Daid%20to%20student%2Dathletes
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- grant-in-aid to student-athlete
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 6, La vedette principale, Français
- subventions sportives aux étudiants 1, fiche 6, Français, subventions%20sportives%20aux%20%C3%A9tudiants
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bourse sportive; student-athlete scholarship 1, fiche 6, Français, - subventions%20sportives%20aux%20%C3%A9tudiants
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- subvention sportive à l'étudiant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


