TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANULATION [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deep second-degree burn
1, fiche 1, Anglais, deep%20second%2Ddegree%20burn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... in recent years, many different depths have been observed within the second-degree burn classification-the partial-thickness burns. E. R. Crews subdivides the second-degree classification into "superficial second-degree burns" and "deep second-degree burns. "... without infection, superficial second-degree burns will heal in approximately two weeks. Deeper second-degree burns are not usually healed within three weeks; but within 21 to 30 days the crust is separated and one may observe deep layers of skin(corium) with a pigskin appearance, in contrast to raw or granulation tissue that is observed at this time in third-degree or full-thickness burns. 1, fiche 1, Anglais, - deep%20second%2Ddegree%20burn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brûlure du deuxième degré profond
1, fiche 1, Français, br%C3%BBlure%20du%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9%20profond
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brûlure du second degré profond 2, fiche 1, Français, br%C3%BBlure%20du%20second%20degr%C3%A9%20profond
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Selon la profondeur, on distingue divers degrés de brûlures. [...] Dans les brûlures du deuxième degré, la douleur est très vive, le derme mis à nu, parsemé de phlyctènes [...]; la régénérescence spontanée est la règle, sauf si la couche basale du derme est atteinte (2e degré profond). 1, fiche 1, Français, - br%C3%BBlure%20du%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9%20profond
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
«brûlure du second degré» : bulles circonscrites ou surélèvements phlycténulaires étendus sur une surface rouge et œdémateuse; «brûlure du second degré profond» : même aspect, mais tout l'épiderme est atteint, y compris la couche muqueuse de Malpighi. 2, fiche 1, Français, - br%C3%BBlure%20du%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9%20profond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
- Astronomy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- photospheric granulation
1, fiche 2, Anglais, photospheric%20granulation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- solar granulation 2, fiche 2, Anglais, solar%20granulation
correct
- granulation 1, fiche 2, Anglais, granulation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The small "rice grain" markings on the sun’s photosphere. 3, fiche 2, Anglais, - photospheric%20granulation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The granulation is visible evidence of convective activity below the surface. 4, fiche 2, Anglais, - photospheric%20granulation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
- Astronomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- granulation photosphérique
1, fiche 2, Français, granulation%20photosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- granulation solaire 2, fiche 2, Français, granulation%20solaire
correct, nom féminin
- granulation 3, fiche 2, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des granules qui couvrent la surface solaire. 4, fiche 2, Français, - granulation%20photosph%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on observe le Soleil [...] sa surface n'apparaît pas d'un éclat uniforme : on la voit résolue en un très grand nombre de petites cellules plus brillantes que le fond sur lequel elles semblent se projeter. Les anciens observateurs ont appelé «grains de riz» ou «granules» ces cellules et l'on désigne globalement du nom de granulation cette structure fine de la photosphère. 5, fiche 2, Français, - granulation%20photosph%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La granulation est actuellement attribuée à un phénomène de convection [...] 6, fiche 2, Français, - granulation%20photosph%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
granulation solaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 7, fiche 2, Français, - granulation%20photosph%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
- Astronomía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 2, Espagnol, granulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cataclastic metamorphism
1, fiche 3, Anglais, cataclastic%20metamorphism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of local metamorphism confined to the vicinity of faults and overthrusts, involving purely mechanical forces causing crushing and granulation of the rock fabric... 1, fiche 3, Anglais, - cataclastic%20metamorphism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- métamorphisme cataclastique
1, fiche 3, Français, m%C3%A9tamorphisme%20cataclastique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- metamorfismo cataclástico
1, fiche 3, Espagnol, metamorfismo%20catacl%C3%A1stico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Metamorfismo [que] se produce en las proximidades de fallas y cabalgamientos, en donde la trituración mecánica y las fuerzas de cizalla provocan cambios de textura en las rocas. 1, fiche 3, Espagnol, - metamorfismo%20catacl%C3%A1stico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En estos procesos no se producen grandes calentamientos, no se dan cambios químicos ni mineralógicos, pero la presencia de fluidos puede provocar fenómenos de alteración posteriores. Algunas de las rocas que aparecen, como consecuencia de estos procesos, son las brechas de fricción, las milonitas y las pseudotaquilitas, cada una de ellas con el tamaño de grano más fino. 1, fiche 3, Espagnol, - metamorfismo%20catacl%C3%A1stico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
- Tectonics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mylonite
1, fiche 4, Anglais, mylonite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hard, compact rock with a streaky or banded structure produced by extreme granulation in both strike-slip and thrust fault zones. 2, fiche 4, Anglais, - mylonite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
- Tectonique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mylonite
1, fiche 4, Français, mylonite
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Roche métamorphique formée de fragments très anguleux réunis par un ciment naturel. 2, fiche 4, Français, - mylonite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elle se produit sous l'action des mouvements tectoniques et se trouve sur les surfaces de décollement et de friction: elle permet ainsi souvent de préciser la localisation des failles. 2, fiche 4, Français, - mylonite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Tectónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- milonita
1, fiche 4, Espagnol, milonita
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Roca metamórfica formada como consecuencia de esfuerzos de cizalla, de grano fino y color variado. 1, fiche 4, Espagnol, - milonita
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unpasteurized honey
1, fiche 5, Anglais, unpasteurized%20honey
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Another side benefit of pasteurizing honey is that it will slow down the granulation process. Pasteurized honey will last longer in its liquid state than unpasteurized honey, which makes for a more appealing-looking product for both retailers and consumers. 1, fiche 5, Anglais, - unpasteurized%20honey
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- miel non pasteurisé
1, fiche 5, Français, miel%20non%20pasteuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Devrait-on choisir un miel pasteurisé ou non pasteurisé? La pasteurisation du miel est une décision d’ordre commercial et non une décision liée à la qualité microbienne du produit. Cette opération de chauffage permet d’agir sur deux phénomènes de détérioration du miel : la cristallisation et la fermentation. 1, fiche 5, Français, - miel%20non%20pasteuris%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- granulation(of a batch)
1, fiche 6, Anglais, granulation%28of%20a%20batch%29
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of producing batch granules. 1, fiche 6, Anglais, - granulation%28of%20a%20batch%29
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
granulation(of a batch) : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992. 2, fiche 6, Anglais, - granulation%28of%20a%20batch%29
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 6, La vedette principale, Français
- granulation (de la composition)
1, fiche 6, Français, granulation%20%28de%20la%20composition%29
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication d’une composition granulée. 1, fiche 6, Français, - granulation%20%28de%20la%20composition%29
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
granulation (de la composition) : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 6, Français, - granulation%20%28de%20la%20composition%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mortar texture
1, fiche 7, Anglais, mortar%20texture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The grain boundaries between quartz crystals are... often lobate, but in many places small new crystals of quartz are developed between both quartz and quartz, and quartz and feldspar crystals. This granulation of grain boundaries is a common feature of deformed massive rocks containing quartz and feldspar and is known as mortar texture. 1, fiche 7, Anglais, - mortar%20texture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- texture en mortier
1, fiche 7, Français, texture%20en%20mortier
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 8, Anglais, granulation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any granular material on the surface of tissue, membrane or organ. 1, fiche 8, Anglais, - granulation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 8, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Formation physiologique ou pathologique de petites masses arrondies dans les tissus. 1, fiche 8, Français, - granulation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 8, Espagnol, granulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Beekeeping
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- creamed honey
1, fiche 9, Anglais, creamed%20honey
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Honey that has been pasteurized and undergone controlled granulation to produce a finely textured candied or crystallized honey which spreads easily at room temperature. 2, fiche 9, Anglais, - creamed%20honey
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Creamed honey ... has a mild flavor, spreads like butter at ordinary room temperature, and unlike liquid honey, it doesn’t drip. 3, fiche 9, Anglais, - creamed%20honey
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Élevage des abeilles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- miel crémeux
1, fiche 9, Français, miel%20cr%C3%A9meux
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Miel qui a été pasteurisé et dont la cristallisation à été contrôlée pour produire un miel finement granulé qui se tartine facilement. 2, fiche 9, Français, - miel%20cr%C3%A9meux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hyaloclastite
1, fiche 10, Anglais, hyaloclastite
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- aquagene tuff 2, fiche 10, Anglais, aquagene%20tuff
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A deposit formed by the flowing or intrusion of lava or magma into water, ice or water-saturated sediments, and its consequent granulation or shattering into small angular fragments. 3, fiche 10, Anglais, - hyaloclastite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hyaloclastite; aquagene tuff: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 10, Anglais, - hyaloclastite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hyaloclastite
1, fiche 10, Français, hyaloclastite
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Brèche formée de débris de verres volcaniques. 2, fiche 10, Français, - hyaloclastite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les produits éclatés en milieu aqueux ont reçu bien des appellations mais comme ils ont subi une trempe les laissant à l'état vitreux ou hémi-hyalin c'est le terme de hyaloclastites [...] qui est le plus compréhensif. 3, fiche 10, Français, - hyaloclastite
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
hyaloclastite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 10, Français, - hyaloclastite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Mineralogy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- solid bridge
1, fiche 11, Anglais, solid%20bridge
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Solid bridges can form between particles by the sintering of ores, the crystallization of dissolved substances during drying as in the granulation of fertilizers, and the hardening of bonding mechanisms such as glue and resins. [Perry and Chilton, Chemical Engineering Handbook, 8-51. ] 2, fiche 11, Anglais, - solid%20bridge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
solid: marked by density or compactness. 3, fiche 11, Anglais, - solid%20bridge
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bridge: Something suggesting a bridge in serving the function of connecting. 3, fiche 11, Anglais, - solid%20bridge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique des solides
- Minéralogie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pont solide
1, fiche 11, Français, pont%20solide
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les ponts liquides se transforment alors en ponts solides et deux particules voisines se trouvent donc reliées entre elles par soudure. 2, fiche 11, Français, - pont%20solide
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pasta manufacturing
1, fiche 12, Anglais, pasta%20manufacturing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pasta production 2, fiche 12, Anglais, pasta%20production
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 3, fiche 12, Anglais, - pasta%20manufacturing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fabrication de pâtes alimentaires
1, fiche 12, Français, fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d'eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20 % de farine. 1, fiche 12, Français, - fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- single-punch tablet press
1, fiche 13, Anglais, single%2Dpunch%20tablet%20press
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- single-punch press 2, fiche 13, Anglais, single%2Dpunch%20press
correct
- eccentric tablet press 3, fiche 13, Anglais, eccentric%20tablet%20press
correct
- single punch eccentric press 4, fiche 13, Anglais, single%20punch%20eccentric%20press
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Single-punch tablet presses are operated by filling a feed shoe with the tablet composition and emptying the feed shoe into a die cavity. The feed shoe is retracted and scrapes all excess composition away from the die cavity. An upper punch compresses the granulation within the die cavity. After compression, the upper punch retracts and a lower punch rises and ejects the tablet. As the feed shoe returns to fill the die cavity, it pushes the compressed tablet from the die. 1, fiche 13, Anglais, - single%2Dpunch%20tablet%20press
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- single punch tablet press
- single punch press
- single-punch eccentric press
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- machine alternative
1, fiche 13, Français, machine%20alternative
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- machine à comprimer alternative 2, fiche 13, Français, machine%20%C3%A0%20comprimer%20alternative
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Machines alternatives [...] Les pièces les plus importantes de ces appareils sont les suivantes : - la matrice percée d'un trou cylindrique vertical (cas le plus simple). Cette pièce est fixe, - deux poinçons mobiles : le poinçon inférieur et le poinçon supérieur dont l'amplitude des déplacements verticaux est parfaitement réglée par un système de disques et de vis, - la trémie et le sabot qui assurent l'alimentation en grain. La trémie est un réservoir en forme d'entonnoir qui est soumis à des vibrations. Le sabot qui est le prolongement de la trémie amène, entre chaque compression, le grain au-dessus de la chambre de compression. 1, fiche 13, Français, - machine%20alternative
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- binder
1, fiche 14, Anglais, binder
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Binders hold the ingredients in a tablet together. Binders ensure that tablets and granules can be formed with [the] required mechanical strength. 2, fiche 14, Anglais, - binder
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The choice of the correct binder and wetting agent in a granulation process can critically determine the performance and stability of the resultant granules. 3, fiche 14, Anglais, - binder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agglutinant
1, fiche 14, Français, agglutinant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- liant 1, fiche 14, Français, liant
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Agglutinants ou liants. - Leur rôle est de lier entre elles les particules qui ne peuvent l'être sous la seule action de la pression. Leur présence permet de réduire la force de compression. Ils sont utilisés soit à l'état sec, soit le plus souvent en solution (ou pseudo-solution) aqueuse ou alcoolique. En solution, les liants sont mieux répartis dans la masse et plus efficaces. 1, fiche 14, Français, - agglutinant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 15, Anglais, granulation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] process in which primary powder particles are made to adhere to form larger, multiparticle entities called granules. 2, fiche 15, Anglais, - granulation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 15, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des comprimés, le but de la granulation est surtout de modifier la texture du mélange pour augmenter sa densité, ceci afin qu'il coule bien dans la matrice et qu'il y ait le moins d'air possible entre les particules. [...] Les deux modes de granulation les plus utilisés sont la granulation par voie humide et la granulation par voie sèche [...] 2, fiche 15, Français, - granulation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 15, Espagnol, granulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- direct compression
1, fiche 16, Anglais, direct%20compression
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... direct compression is by far the desired tableting method, when compared to either wet or dry granulation methods. However, only a very limited number of pharmaceutical substances possess enough cohesive strength and flowability to allow direct compression without previous granulation.... In order to use this method to a greater extent,... materials are modified either by treating the material in some special way during early stages of preparation, or by adding a direct compression vehicle that mixes with the active ingredient and forms a flowable and easily compressible mixture. 1, fiche 16, Anglais, - direct%20compression
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compression directe
1, fiche 16, Français, compression%20directe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La tendance actuelle est à la compression directe des mélanges de poudres grâce à des adjuvants spéciaux (amidons modifiés, dérivés de la cellulose, silice spécialement préparée, ...). Tous les constituants doivent alors être de granulométrie bien déterminée et de densité voisines. Dans la pratique, la méthode n'est utilisable que si la proportion de principe actif est assez faible. 1, fiche 16, Français, - compression%20directe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-02-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wet granulation
1, fiche 17, Anglais, wet%20granulation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The general steps involved in a wet granulation process are : 1. The powdered ingredients are weighed and mixed intimately by geometric dilution. 2. The granulating solution or binder is prepared. 3. The powders and the granulation solution are kneaded to proper consistency. 4. The wet mass is forced through a screen or wet granulator. 5. The granules are dried in an oven or a fluidized bed dryer. 6. The dried granules are screened to a suitable size for compression. 7. A lubricant and a disintegrating agent are mixed with the granulation. 8. The granulation is compressed into the finished tablet. 2, fiche 17, Anglais, - wet%20granulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- granulation par voie humide
1, fiche 17, Français, granulation%20par%20voie%20humide
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- granulation humide 2, fiche 17, Français, granulation%20humide
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans la granulation par voie humide, les ingrédients actifs et les excipients sont mouillés avec une solution aqueuse ou contenant des solvants pour donner des granulés grossiers à particules de grand calibre. Ces granulés sont séchés, mélangés à des lubrifiants (stéarate de magnésium), des désintégrants ou liants, puis transformés en comprimés par compression. 3, fiche 17, Français, - granulation%20par%20voie%20humide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- granulación húmeda
1, fiche 17, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dry granulation
1, fiche 18, Anglais, dry%20granulation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dry granulation converts primary powder particles into granules using the application of pressure without the intermediate use of a liquid. It therefore avoids heat-temperature combinations that might cause degradation of the product. Two pieces of equipment are necessary for dry granulation : first, a machine for compressing the dry powders into compacts or flakes, and secondly a mill for breaking up these intermediate products into granules. 2, fiche 18, Anglais, - dry%20granulation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- granulation par voie sèche
1, fiche 18, Français, granulation%20par%20voie%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Granulation par voie sèche. La voie sèche est utilisée lorsque le principe actif ne supporte ni l'humidité, ni le séchage par la chaleur ou lorsqu'il est trop soluble dans les liquides de mouillage utilisables. Pour assurer une cohésion convenable entre particules, il est généralement nécessaire, comme dans la granulation par voie humide, d'ajouter à la poudre à granuler des liants ou agglutinants, mais ici sous forme de poudres sèches. La granulation par voie sèche comporte deux phases : la compression et le broyage-tamisage. 1, fiche 18, Français, - granulation%20par%20voie%20s%C3%A8che
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- granulación seca
1, fiche 18, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20seca
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Food Industries
- Noodles and Pasta
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automatic pasta machine
1, fiche 19, Anglais, automatic%20pasta%20machine
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 1, fiche 19, Anglais, - automatic%20pasta%20machine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pâtes alimentaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- machine automatique pour la fabrication de pâtes alimentaires
1, fiche 19, Français, machine%20automatique%20pour%20la%20fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d'eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20 % de farine. 2, fiche 19, Français, - machine%20automatique%20pour%20la%20fabrication%20de%20p%C3%A2tes%20alimentaires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aerated confectionery
1, fiche 20, Anglais, aerated%20confectionery
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Aerated confectionery. Typical examples of aerated confectionery products containing gelatin are marshmallows, fruit chews, toffees and nougat. Gelatin plays the role of a foaming agent, stabilizer and binder. Gelatin can also be used as a stabilizer in the manufacture of dragees, and as a binding agent for granulation in the manufacture of tablets. 1, fiche 20, Anglais, - aerated%20confectionery
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- confiserie gonflée
1, fiche 20, Français, confiserie%20gonfl%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-01-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vacuum-assisted closure
1, fiche 21, Anglais, vacuum%2Dassisted%20closure
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- V.A.C. therapy 2, fiche 21, Anglais, V%2EA%2EC%2E%20therapy
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A unique system that helps promote wound healing. 2, fiche 21, Anglais, - vacuum%2Dassisted%20closure
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
V. A. C. therapy(vacuum-assisted closure) promotes granulation tissue formation through the promotion of wound healing by uniformly drawing wounds closed by applying controlled, localized negative pressure; by removing interstitial fluid allowing tissue decompression; by removing infectious materials; and by providing a closed, moist wound healing environment. 2, fiche 21, Anglais, - vacuum%2Dassisted%20closure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
V.A.C. is a trademark. 3, fiche 21, Anglais, - vacuum%2Dassisted%20closure
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- vacuum assisted closure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cicatrisation par pression négative
1, fiche 21, Français, cicatrisation%20par%20pression%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- système VAC 2, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20VAC
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Système VAC (vacuum-assisted closure). Cicatrisation par pression négative des plaies en impasse thérapeutique. 2, fiche 21, Français, - cicatrisation%20par%20pression%20n%C3%A9gative
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cicatrisation par pression négative : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 21, Français, - cicatrisation%20par%20pression%20n%C3%A9gative
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- marsupialization
1, fiche 22, Anglais, marsupialization
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Process of raising the borders of an evacuated tumor sac to the edges of the abdominal wound and stitching them there to form a pouch. The interior of the sac suppurates and gradually closes by granulation. 1, fiche 22, Anglais, - marsupialization
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- marsupialisation
1, fiche 22, Français, marsupialisation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement chirurgical d'une cavité résiduelle consistant à suturer les berges de cette cavité, sur tout son pourtour, aux lèvres de l'incision cutanée, de façon à l'aboucher largement à la peau et à permettre son drainage à l'extérieur et son comblement de la profondeur à la superficie. 1, fiche 22, Français, - marsupialisation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- marsupialización
1, fiche 22, Espagnol, marsupializaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- curettage
1, fiche 23, Anglais, curettage
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- curettement 2, fiche 23, Anglais, curettement
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The removal of granulation tissue growths or other material from the wall of a cavity or other surface. 2, fiche 23, Anglais, - curettage
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 23, La vedette principale, Français
- curettage
1, fiche 23, Français, curettage
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- curetage 2, fiche 23, Français, curetage
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Grattage et nettoyage d'une cavité à l'aide d'un instrument appelé curette, pour la débarrasser des substances morbides, qu'elle peut contenir (foyers d'abcès, cavités kystiques). 1, fiche 23, Français, - curettage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- legrado
1, fiche 23, Espagnol, legrado
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- raspado 1, fiche 23, Espagnol, raspado
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 24, Anglais, granulation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- granulating 2, fiche 24, Anglais, granulating
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 24, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Morcellement mécanique d'un cristal en grains plus petits (sous-grains) restant d'abord jointifs en bordure du cristal initial, puis tendant à se disperser selon le plan de schistosité. 2, fiche 24, Français, - granulation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 24, Espagnol, granulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 25, Anglais, granulation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Size and shape of grain of propellant. 1, fiche 25, Anglais, - granulation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 25, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 25, Français, granulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dimension et forme des grains de poudre. 1, fiche 25, Français, - granulation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
granulation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 25, Français, - granulation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- gold filings
1, fiche 26, Anglais, gold%20filings
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The interesting technique of granulation of gold in making jewelry was developed in Egypt and was used extensively by the Ancient Greeks(ca 600 BC). Surface tension was used to turn melted gold filings into spheres. 2, fiche 26, Anglais, - gold%20filings
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- limaille d'or
1, fiche 26, Français, limaille%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
limaille : Parcelles très ténues de métal qu'on détache en limant. 2, fiche 26, Français, - limaille%20d%27or
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- super-granulum cell
1, fiche 27, Anglais, super%2Dgranulum%20cell
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- super-granular cell 2, fiche 27, Anglais, super%2Dgranular%20cell
correct
- super-granule cell 3, fiche 27, Anglais, super%2Dgranule%20cell
correct
- super-granulation cell 3, fiche 27, Anglais, super%2Dgranulation%20cell
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
There is remarkable agreement between the number of such variations, their temporal variability and duration in the coronal hole and ’quiet’ Sun datasets, consistent with an earlier bright point study. There appears to be evidence of super-granular cells, with the increase in electron density occurring along the network boundaries. 2, fiche 27, Anglais, - super%2Dgranulum%20cell
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Super-Granulation Cells.... The boundaries between super-granule cells can be seen by emission in the chromosphere known as the chromospheric network and contain concentrations of magnetic flux tubes. 3, fiche 27, Anglais, - super%2Dgranulum%20cell
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- super granulum cell
- super granular cell
- super granule cell
- super granulation cell
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- super-granule
1, fiche 27, Français, super%2Dgranule
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Physique solaire. 1, fiche 27, Français, - super%2Dgranule
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- super granule
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- screening granulation 1, fiche 28, Anglais, screening%20granulation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- granulation par tamisage
1, fiche 28, Français, granulation%20par%20tamisage
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- granulación por tamizado
1, fiche 28, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20por%20tamizado
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- progressive granulation 1, fiche 29, Anglais, progressive%20granulation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- granulation progressive
1, fiche 29, Français, granulation%20progressive
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- granulación progresiva
1, fiche 29, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20progresiva
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- shaking granulation 1, fiche 30, Anglais, shaking%20granulation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- granulation par secouement
1, fiche 30, Français, granulation%20par%20secouement
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- granulación por sacudimiento
1, fiche 30, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20por%20sacudimiento
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- slugging granulation 1, fiche 31, Anglais, slugging%20granulation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- granulation par compression
1, fiche 31, Français, granulation%20par%20compression
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- granulación por compresión
1, fiche 31, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20por%20compresi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- dry atomization granulation 1, fiche 32, Anglais, dry%20atomization%20granulation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- granulation par nébulisation sèche
1, fiche 32, Français, granulation%20par%20n%C3%A9bulisation%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- granulación por nebulización seca
1, fiche 32, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20por%20nebulizaci%C3%B3n%20seca
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- concretion granulation 1, fiche 33, Anglais, concretion%20granulation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- granulation par concrétion
1, fiche 33, Français, granulation%20par%20concr%C3%A9tion
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- granulación por concreción
1, fiche 33, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20por%20concreci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- condensed atomization granulation 1, fiche 34, Anglais, condensed%20atomization%20granulation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- granulation par nébulisation condensée
1, fiche 34, Français, granulation%20par%20n%C3%A9bulisation%20condens%C3%A9e
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- granulación por nebulización condensada
1, fiche 34, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20por%20nebulizaci%C3%B3n%20condensada
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- regressive granulation 1, fiche 35, Anglais, regressive%20granulation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- granulation régressive
1, fiche 35, Français, granulation%20r%C3%A9gressive
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- granulación regresiva
1, fiche 35, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20regresiva
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coarse granulation 1, fiche 36, Anglais, coarse%20granulation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- granulation grosse
1, fiche 36, Français, granulation%20grosse
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- granulación gruesa
1, fiche 36, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20gruesa
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- plate granulation 1, fiche 37, Anglais, plate%20granulation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- granulation en plateau
1, fiche 37, Français, granulation%20en%20plateau
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- granulación en plato
1, fiche 37, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20en%20plato
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- agglomeration granulation 1, fiche 38, Anglais, agglomeration%20granulation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- granulation par agglomération
1, fiche 38, Français, granulation%20par%20agglom%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- granulación por aglomeración
1, fiche 38, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20por%20aglomeraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- drum granulation 1, fiche 39, Anglais, drum%20granulation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- granulation en tambour
1, fiche 39, Français, granulation%20en%20tambour
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- granulación en tambor
1, fiche 39, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20en%20tambor
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Waste Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 40, Anglais, granulation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Process allowing one to densify a product in order to make storage and shipping more economical. 1, fiche 40, Anglais, - granulation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 40, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 40, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Gestión de los desechos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 40, Espagnol, granulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 41, Anglais, granulation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The coarseness or fineness of a powder such as flour or sugar. 1, fiche 41, Anglais, - granulation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 41, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
État de grosseur ou de finesse des granules d'une poudre comme la farine ou le sucre. 1, fiche 41, Français, - granulation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- coarse semolina
1, fiche 42, Anglais, coarse%20semolina
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 1, fiche 42, Anglais, - coarse%20semolina
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- grosses semoules
1, fiche 42, Français, grosses%20semoules
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d'eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20% de farine. 1, fiche 42, Français, - grosses%20semoules
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 42, Français, - grosses%20semoules
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- granular flour
1, fiche 43, Anglais, granular%20flour
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Prior to the advent of continuous automatic machines in pasta manufacturing, preference in the batch process was for coarse semolina because doughs could be processed with a minimum addition of water. With conversion to continuous machines, demand for coarse semolina is diminishing, and more and more processors are using finer granulation semolina. In fact, some are using what might be called "granular flour" semolina containing as much as 20% flour. 1, fiche 43, Anglais, - granular%20flour
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- farine granuleuse
1, fiche 43, Français, farine%20granuleuse
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Avant l'adoption des machines automatiques en continu pour la fabrication des pâtes alimentaires, la préférence dans le procédé discontinu allait aux grosses semoules, les pâtes pouvant être fabriquées avec une addition minimale d'eau. Avec la conversion aux machines en continu, la demande de grosses semoules diminue, et de plus en plus de transformateurs utilisent des semoules de granulation plus petite. Certains emploient même ce qu'on pourrait appeler de la «farine granuleuse» contenant jusqu'à 20% de farine. 1, fiche 43, Français, - farine%20granuleuse
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- convective effect
1, fiche 44, Anglais, convective%20effect
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Solar surface features as sunspot structures and counts, faculae(bright regions), prominences and granulation(convective effect of outer solar atmosphere) of the photospheric layer. Special eye protection equipment, as well as, single wavelength detection systems are used here. 1, fiche 44, Anglais, - convective%20effect
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 44, La vedette principale, Français
- effet convectif
1, fiche 44, Français, effet%20convectif
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'air atmosphérique est continuellement agité. En dehors des mouvements turbulents qui se produisent essentiellement dans les basses couches par suite, soit du frottement de l'air contre le sol, soit des effets convectifs, les particules d'air sont entraînées dans de vastes mouvements quasi horizontaux tout autour de notre globe. 1, fiche 44, Français, - effet%20convectif
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- black powder
1, fiche 45, Anglais, black%20powder
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- gunpowder 1, fiche 45, Anglais, gunpowder
correct
- GP 2, fiche 45, Anglais, GP
correct
- GP 2, fiche 45, Anglais, GP
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Earliest form of propellant powder, reputed to have been first made by the Chinese in the 1st century and first used for guns by the Arabs in the 12th century. It is a mechanical mixture of approximately 75 parts potassium nitrate or sodium nitrate(saltpeter), 15 parts charcoal and 10 parts sulphur. It usually comes in four granulations : a. FFFFg, the finest granulation, is used mainly for priming flintlock firearms and in pyrotechnics; b. FFFg, is used as a load for firearms of. 40 inch calibre or less; c. FFg, is used as a load for firearms over. 40 inch calibre and up to. 58 inch calibre; and d. Fg, the coarsest granulation, is used as a load for cannons and firearms over. 58 inch calibre. 3, fiche 45, Anglais, - black%20powder
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Black powder is an explosive which ignites readily and burns violently. It is dangerous to manufacture and must be handled with extreme care. 3, fiche 45, Anglais, - black%20powder
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 45, La vedette principale, Français
- poudre noire
1, fiche 45, Français, poudre%20noire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- poudre à feu 1, fiche 45, Français, poudre%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Première poudre propulsive, vraisemblablement inventée par les Chinois au 1er siècle. Il s'agit d'un mélange d'environ 75 parties de nitrate de potassium ou de nitrate de sodium (salpêtre), 15 parties de charbon et 10 parties de soufre. Elle se présente normalement en quatre grosseurs : a. FFFFg, la plus fine, sert surtout à l'amorçage des armes à silex et aux compositions pyrotechniques; b. FFFg, sert comme charge propulsive d'armes à feu de calibre de .40 pouce ou moins; c. FFg, sert comme charge propulsive d'armes à feu de calibre supérieur à .40 pouce et jusqu'à .58 pouce; et d. Fg, la plus grosse, sert comme charge propulsive de canon et d'armes à feu de calibre de plus de .58 pouce. 1, fiche 45, Français, - poudre%20noire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La poudre noire est un explosif qui s'enflamme facilement et qui déflagre. Elle est dangereuse à fabriquer et doit être manipulée avec grande prudence. 1, fiche 45, Français, - poudre%20noire
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
poudre noire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, fiche 45, Français, - poudre%20noire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-05-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- scar tissue
1, fiche 46, Anglais, scar%20tissue
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- cicatricial tissue 2, fiche 46, Anglais, cicatricial%20tissue
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The dense fibrous tissue forming a scar or cicatrix and derived directly from granulation tissue. 2, fiche 46, Anglais, - scar%20tissue
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tissu cicatriciel
1, fiche 46, Français, tissu%20cicatriciel
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La plaie se rétracte sous l'influence de cellules particulières, les myofibroblastes. En s'appauvrissant progressivement en eau et en contenant de moins en moins de vaisseaux, le tissu de granulation devient plus ferme. Il se transforme en tissu cicatriciel qui, à son tour, favorisera la rétraction cicatricielle. 1, fiche 46, Français, - tissu%20cicatriciel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- tejido cicatrizal
1, fiche 46, Espagnol, tejido%20cicatrizal
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-05-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- granulation tissue
1, fiche 47, Anglais, granulation%20tissue
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The newly formed vascular tissue normally produced by the healing of wounds of soft tissue and ultimately forming the cicatrix. 1, fiche 47, Anglais, - granulation%20tissue
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tissu de granulation
1, fiche 47, Français, tissu%20de%20granulation
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme appliqué initialement aux proliférations conjonctives bourgeonnantes apparaissant au cours de la réparation des plaies. Par extension, il désigne tous tissus conjonctifs jeunes, riches en vaisseaux et en cellules, représentant le début d'une organisation conjonctive. 1, fiche 47, Français, - tissu%20de%20granulation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- moulding material
1, fiche 48, Anglais, moulding%20material
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- molding material 2, fiche 48, Anglais, molding%20material
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Plastic material in varying stages of granulation, often comprising resin, filler, pigments, plasticizers, and other ingredients, ready for use in the molding operation. 2, fiche 48, Anglais, - moulding%20material
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
moulding material: term standardized by ISO. 3, fiche 48, Anglais, - moulding%20material
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- matière à mouler
1, fiche 48, Français, mati%C3%A8re%20%C3%A0%20mouler
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- matière à presser 2, fiche 48, Français, mati%C3%A8re%20%C3%A0%20presser
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Moulage par compression. Il est essentiellement appliqué aux résines thermodurcissables. La matière (poudre, granulé ou masse plastique) est introduite dans le moule, puis fluidifiée sous l'action de la chaleur et d'une forte pression. [...] La matière à mouler par compression contient 40 à 50 % de résine et des charges [...] 3, fiche 48, Français, - mati%C3%A8re%20%C3%A0%20mouler
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
matière à mouler : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 48, Français, - mati%C3%A8re%20%C3%A0%20mouler
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Photography
- Printing Processes - Various
- Photoengraving
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- graininess
1, fiche 49, Anglais, graininess
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- granulation 2, fiche 49, Anglais, granulation
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Nonuniformity of density in a presumably uniformly exposed and processed area of a photographic image as perceived by a viewer. 3, fiche 49, Anglais, - graininess
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A measure of graininess is the magnification at which the nonuniformity just disappears. Graininess is a subjective property that corresponds with granularity, an objective property. 3, fiche 49, Anglais, - graininess
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Photographie
- Procédés d'impression divers
- Photogravure
Fiche 49, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 49, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Impression visuelle créée par l'hétérogénéité de la structure en grains d'une image photographique. 2, fiche 49, Français, - granulation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Discontinuité de la structure d'une image photographique. 3, fiche 49, Français, - granulation
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le grain sera trop fin pour affecter les résultats mais son contraste augmentera la granulation du négatif. 4, fiche 49, Français, - granulation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Distintos procesos de impresión
- Fotograbado
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 49, Espagnol, granulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- granulation value
1, fiche 50, Anglais, granulation%20value
proposition
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- valeur de granulation
1, fiche 50, Français, valeur%20de%20granulation
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On trouve dans le commerce tous les types de supports, vendus sous des noms de code, dans lesquels figure l'indication du traitement de purification qu'ils ont subi pour éliminer les matières organiques, les impuretés métalliques, etc. Ils sont tamisés entre des valeurs de granulation indiquées. 1, fiche 50, Français, - valeur%20de%20granulation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cork
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- worked cork
1, fiche 51, Anglais, worked%20cork
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Raw, semi-manufactured or manufactured cork transformed primarily by cutting, granulation or agglomeration. 1, fiche 51, Anglais, - worked%20cork
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 51, Anglais, - worked%20cork
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Liège
Fiche 51, La vedette principale, Français
- liège ouvré
1, fiche 51, Français, li%C3%A8ge%20ouvr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Liège brut semi-préparé ou préparé ayant subi une ou plusieurs opérations primaires comme taille, granulation ou agglomération. 1, fiche 51, Français, - li%C3%A8ge%20ouvr%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Parmi tous les produits énumérés dans la catégorie des lièges ouvrés, certains sont en réalité, par destination, des produits semi-ouvrés, c'est-à-dire nécessitant encore des opérations industrielles pour trouver leur forme définitive d'emploi; à titre d'exemple, on peut citer les bandes, les carrés. 1, fiche 51, Français, - li%C3%A8ge%20ouvr%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Terme et définitions normalisés par l'ISO. 2, fiche 51, Français, - li%C3%A8ge%20ouvr%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-03-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- priming powder
1, fiche 52, Anglais, priming%20powder
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fine grained black powder, usually FFFFg granulation, used to prime the flash pan of a flintlock firearm or the touch hole of some other early firearms and cannons. 1, fiche 52, Anglais, - priming%20powder
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 52, Anglais, - priming%20powder
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 52, La vedette principale, Français
- poudre d'amorçage
1, fiche 52, Français, poudre%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- pulvérin 1, fiche 52, Français, pulv%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Poudre noire fine, normalement de grosseur FFFFg, utilisée pour amorcer le bassinet d'une arme à feu à silex ou la lumière de certaines autres armes à feu ou canons antiques. 1, fiche 52, Français, - poudre%20d%27amor%C3%A7age
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 52, Français, - poudre%20d%27amor%C3%A7age
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- enzyme recovery
1, fiche 53, Anglais, enzyme%20recovery
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The methods used in the recovery of industrial enzymes. In enzyme production by fermentation, the output of product is often low. It is necessary therefore to concentrate and partially purify the product. The overall process consists of enzyme extraction, followed by concentration and drying. Techniques used in concentration include ultrafiltration, precipitation, adsorption techniques using ion exchangers, affinity columns, etc. or the use of gel filtration. 1, fiche 53, Anglais, - enzyme%20recovery
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Commercial enzyme preparations are available in solid or liquid form. Solid preparations are obtained by spray drying or freeze drying, or granulation in the presence of maltodextrin as a carrier. Liquid preparations may be stabilized by addition of divalent cations, buffers, inhibitors. A few commercial enzymes are supplied in an immobilized form. 1, fiche 53, Anglais, - enzyme%20recovery
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- récupération de l'enzyme
1, fiche 53, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20l%27enzyme
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les réacteurs enzymatiques (...) ont, en principe, pour fonction la production, en continu, de produits de conversion de substrat. Dans un premier type de réacteur, les enzymes insolubilisées, attachées à des particules, sont brassées dans le substrat. Cette technologie primitive, utilisée dans les industries agro-alimentaires, est simplement dérivée de celles utilisées pour les enzymes solubles. La récupération de l'enzyme insoluble reste délicate et s'opère au prix de grandes pertes. (...) Les autres types de réacteurs reposent sur le passage lent du substrat, à une vitesse déterminée par l'expérience, au travers d'une colonne d'enzyme immobilisée. 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20l%27enzyme
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-03-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Jewellery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 54, Anglais, granulation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A form of oxygenless welding used in making gold jewellery in which a drop of copper acetate is used to fuse the gold. 2, fiche 54, Anglais, - granulation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 54, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- healing by granulation
1, fiche 55, Anglais, healing%20by%20granulation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 55, La vedette principale, Français
- cicatrisation par granulation
1, fiche 55, Français, cicatrisation%20par%20granulation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Quarrying Tools and Machinery
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- granulation process hydraulic sand grader 1, fiche 56, Anglais, granulation%20process%20hydraulic%20sand%20grader
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Outillage et machinerie (Carrières)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- classeur hydraulique de sable par granulation
1, fiche 56, Français, classeur%20hydraulique%20de%20sable%20par%20granulation
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hydraulic sand grader 1, fiche 57, Anglais, hydraulic%20sand%20grader
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
granulation process 1, fiche 57, Anglais, - hydraulic%20sand%20grader
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- classeur hydraulique de sable par granulation
1, fiche 57, Français, classeur%20hydraulique%20de%20sable%20par%20granulation
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- white granulated sugar 1, fiche 58, Anglais, white%20granulated%20sugar
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
--is roughly classified as to grain size(...) granulation or grist(...) achieved though several complicated stages in the total refining process. 1, fiche 58, Anglais, - white%20granulated%20sugar
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- sucre blanc cristallisé 1, fiche 58, Français, sucre%20blanc%20cristallis%C3%A9
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
le -- est classifié d'après la grosseur du grain [granulation ou broyage] obtenue après plusieurs étapes d'un procédé compliqué du raffinage. [trad] 1, fiche 58, Français, - sucre%20blanc%20cristallis%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


