TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRANULATOR [24 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Coal Preparation
  • Processing of Mineral Products
DEF

A revolving cylindrical screen used in grading coarsely crushed ore. The material to be screened is delivered inside the trommel at one end. The fine material drops through the holes; the coarse is delivered at the other end.

OBS

Trommels are chiefly used as sizers in gravel plants and stone-breaking work, and on tin and gold dredges where they remove boulders and clay from the gravels brought up by the buckets. ... Apart from the uses mentioned above, the vibrating screen has replaced the trommel for most ore-dressing purposes.

OBS

trommel screen; revolving screen: terms standardized by ISO.

PHR

Rotary screen granulator.

Terme(s)-clé(s)
  • rotating screen

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des charbons
  • Préparation des produits miniers
DEF

Crible cylindrique ou conique légèrement incliné sur l'horizontale, tournant autour de son axe, garni sur la périphérie de tôles ou de toiles métalliques perforées, dont la dimension des perforations conditionne celle des matériaux criblés.

OBS

Ces appareils très simples et avantageux sont employés dans le traitement des graviers, des produits de carrières, des gisements alluvionnaires d'or et d'étain.

OBS

trommel cribleur : terme normalisé par l'ISO.

PHR

Granulateur à trommel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Preparación del carbón
  • Preparación de los productos mineros
DEF

Criba clasificadora de cilindros giratorios y eje inclinado, por cuyas perforaciones, de diámetro creciente, caen las materias separadas en diferentes grosores.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

A machine for forming mixed batch into pellets or granules by adhesion, rather than by compaction, acheived by rotating the batch through a horizontal plane.

OBS

pelletizing disc; pelletizing pan; pan granulator : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Machine servant à transformer la composition mélangée en boulettes ou granules par adhérence, plutôt que par compactage, en tournant la composition à travers un plan horizontal.

OBS

disque de bouletage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing
CONT

The general steps involved in a wet granulation process are : 1. The powdered ingredients are weighed and mixed intimately by geometric dilution. 2. The granulating solution or binder is prepared. 3. The powders and the granulation solution are kneaded to proper consistency. 4. The wet mass is forced through a screen or wet granulator. 5. The granules are dried in an oven or a fluidized bed dryer. 6. The dried granules are screened to a suitable size for compression. 7. A lubricant and a disintegrating agent are mixed with the granulation. 8. The granulation is compressed into the finished tablet.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
CONT

Dans la granulation par voie humide, les ingrédients actifs et les excipients sont mouillés avec une solution aqueuse ou contenant des solvants pour donner des granulés grossiers à particules de grand calibre. Ces granulés sont séchés, mélangés à des lubrifiants (stéarate de magnésium), des désintégrants ou liants, puis transformés en comprimés par compression.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

The moist refined white sugar is then conveyed to a granulator or dryer in which sugar cascades down a long rotating drum and is dried by hot air.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Outillage industriel
CONT

Après un dernier lavage [...] on obtient des cristaux de sucre blanc brillant. Le sucre raffiné humide est ensuite envoyé dans des séchoirs à sucre traversés par un courant d'air chaud.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
  • Herramientas y equipo industriales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Unités de mesure et métrologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías de administración (Farmacología)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Unités de mesure et métrologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías de administración (Farmacología)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Unités de mesure et métrologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías de administración (Farmacología)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Unités de mesure et métrologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías de administración (Farmacología)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
  • Construction Site Equipment
  • Quarrying Tools and Machinery
CONT

The Gates gyratory crusher has a cone or mantle that does not rotate but is moved eccentrically by the lower bearing sleeve. A 42-by 134-in. crusher has a capacity of 850 tons/hr, crushing rock from 27 to 8 in.

OBS

According to the McGraw-Hill Encyclopedia of Science and Technology, gyratory crushers are used both in primary crushing, which yields particles of 4-9 in. [100-225 mm], and secondary crushing, which yields particles of 1/2-1 in. [12.5-25.4 mm].

Terme(s)-clé(s)
  • rotary granulator

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
  • Matériel de chantier
  • Outillage et machinerie (Carrières)
OBS

Granulation: réduction en fragments compris entre 6,3 et 25 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A machine for reducing large pieces of material or rejected moulded articles into a granular state. [Definition standardized by ISO.]

OBS

granulator : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Machine servant à réduire de grandes pièces d'un matériau ou de rebut d'objets moulés à l'état de grains (mouture). [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

moulin; broyeur : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

an electro-mechanical device which uses rotating cutter knives attached to a central hub that shears by acting against fixed bed knives. The material is cut repeatedly, hundreds of times a second, until it can fall through the sizing screen below the knives.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sanding and Polishing of Metals

Français

Domaine(s)
  • Sablage et ponçage des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mineshaft and Mine Passage Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires des puits et galeries (Mines)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Road Construction Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Quarrying Tools and Machinery

Français

Domaine(s)
  • Outillage et machinerie (Carrières)
OBS

Bt-41

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :