TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRANULES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thunderstorm asthma
1, fiche 1, Anglais, thunderstorm%20asthma
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What unleashes thunderstorm asthma? It's thought that pollen granules, swept into the sky by storm winds, rupture in the high humidity and disperse allergens into the air below. 2, fiche 1, Anglais, - thunderstorm%20asthma
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- asthme d'orage
1, fiche 1, Français, asthme%20d%27orage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- asthme orageux 2, fiche 1, Français, asthme%20orageux
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lors de la période pollinique [...], il n'est pas rare de voir éclater des orages. Ces orages, en présence de pollens, peuvent déclencher des crises d'asthme chez les personnes allergiques aux pollens ou aggraver les symptômes des personnes asthmatiques. L'asthme d'orage peut donc toucher tout le monde, asthmatique ou non. En effet, lors des orages, la concentration de pollens augmente rapidement près du sol en raison des forts vents descendants. De plus, en raison de la forte humidité de l'air, des rafales de vent et des variations du champ électrique de l'atmosphère, les pollens se gorgent d'eau et éclatent. De fines particules allergisantes contenues dans les pollens sont alors libérées et peuvent ainsi pénétrer plus profondément dans les poumons. 3, fiche 1, Français, - asthme%20d%27orage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sjögren’s reticular dystrophy
1, fiche 2, Anglais, Sj%C3%B6gren%26rsquo%3Bs%20reticular%20dystrophy
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Sjögren reticular dystrophy 2, fiche 2, Anglais, Sj%C3%B6gren%20reticular%20dystrophy
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sjögren reticular dystrophy is an exceedingly rare condition... with both autosomal recessive and dominant modes of inheritance. A bilateral and symmetric reticular pattern of RPE [retinal pigment epithelium] clumping, hyperplasia, and associated atrophic degenerative changes is noted that may or may not be associated with a slight decrease in central vision. In the initial stages, pigment granules accumulate at the site of the fovea with a network that resembles a "fishnet with knots. "The midperiphery and periphery may be spared, but in some cases this may be the principal area of involvement.... The reticular changes probably appear in infancy and are often fully developed by 15 years of age. 3, fiche 2, Anglais, - Sj%C3%B6gren%26rsquo%3Bs%20reticular%20dystrophy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dystrophie réticulée de Sjögren
1, fiche 2, Français, dystrophie%20r%C3%A9ticul%C3%A9e%20de%20Sj%C3%B6gren
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La dystrophie réticulée de Sjögren [...] C'est une affection rare, apparaissant dans l'enfance, caractérisée par des altérations pigmentaires paracentrales donnant un aspect typique, en filet comportant des nœuds. 1, fiche 2, Français, - dystrophie%20r%C3%A9ticul%C3%A9e%20de%20Sj%C3%B6gren
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La dystrophie réticulée de Sjögren est de transmission autosomique dominante ou récessive. 2, fiche 2, Français, - dystrophie%20r%C3%A9ticul%C3%A9e%20de%20Sj%C3%B6gren
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frozen granular snow
1, fiche 3, Anglais, frozen%20granular%20snow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- frozen granular 2, fiche 3, Anglais, frozen%20granular
correct, nom
- FG 2, fiche 3, Anglais, FG
correct
- FG 2, fiche 3, Anglais, FG
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Frozen granular is a hard surface of old snow formed by granules freezing together after a rain or warm temperatures. It is generally grayish in color. 2, fiche 3, Anglais, - frozen%20granular%20snow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- neige granuleuse gelée
1, fiche 3, Français, neige%20granuleuse%20gel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Neige mouillée exposée à des températures sous le point de congélation, transformée en grains grossiers entrelacés d'eau fondante qui [gèle] de nouveau. 2, fiche 3, Français, - neige%20granuleuse%20gel%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crumb rubber
1, fiche 4, Anglais, crumb%20rubber
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rubber crumb 2, fiche 4, Anglais, rubber%20crumb
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Crumb rubber is the name given to any material derived by reducing scrap tires or other rubber into uniform granules with the inherent reinforcing materials such as steel and fiber removed along with any other type of inert contaminants such as dust, glass, or rock. 1, fiche 4, Anglais, - crumb%20rubber
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poudrette de caoutchouc
1, fiche 4, Français, poudrette%20de%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- poudrette 2, fiche 4, Français, poudrette
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déchets de caoutchouc finement broyés que l'on recycle. 3, fiche 4, Français, - poudrette%20de%20caoutchouc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- iconoscope
1, fiche 5, Anglais, iconoscope
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An early television camera tube in which a beam of high-velocity electrons scans a mosaic of photoemissive isolated granules. 2, fiche 5, Anglais, - iconoscope
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
iconoscope: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 5, Anglais, - iconoscope
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- iconoscope
1, fiche 5, Français, iconoscope
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
iconoscope : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 5, Français, - iconoscope
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- iconoscopio
1, fiche 5, Espagnol, iconoscopio
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tubo catódico para la toma de vistas de televisión. 1, fiche 5, Espagnol, - iconoscopio
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El iconoscopio es el tubo analizador que equipaba las primeras cámaras de televisión electrónica y ha sido reemplazado por tubos más eficaces [...] 1, fiche 5, Espagnol, - iconoscopio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pecan half
1, fiche 6, Anglais, pecan%20half
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Press [one] pecan half into the centre of each [cookie]. 2, fiche 6, Anglais, - pecan%20half
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[Pecans] are available in several forms including whole pecans, pecan halves, pieces, granules and meal. 3, fiche 6, Anglais, - pecan%20half
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pecan half: designation usually used in the plural. 4, fiche 6, Anglais, - pecan%20half
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pecan halves
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moitié de pacane
1, fiche 6, Français, moiti%C3%A9%20de%20pacane
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- moitié de noix de pacane 2, fiche 6, Français, moiti%C3%A9%20de%20noix%20de%20pacane
correct, nom féminin
- moitié de noix de pécan 3, fiche 6, Français, moiti%C3%A9%20de%20noix%20de%20p%C3%A9can
correct, nom féminin
- moitié de noix de pecan 4, fiche 6, Français, moiti%C3%A9%20de%20noix%20de%20pecan
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Presser une moitié de pacane sur chaque boulette. 5, fiche 6, Français, - moiti%C3%A9%20de%20pacane
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air operated pinch valve
1, fiche 7, Anglais, air%20operated%20pinch%20valve
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pneumatic pinch valve 2, fiche 7, Anglais, pneumatic%20pinch%20valve
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pneumatic pinch valves are a simple and effective solution for shut-off control applications with abrasive, corrosive or fibrous products. A pneumatic pinch valve ensures an optimal shut-off, even when used with solids, such as granules, powders, pellets, chipping, sand, cement, gravel, textile fibers, carbon, fine glass fragments and slurries(liquids that contain solids). 3, fiche 7, Anglais, - air%20operated%20pinch%20valve
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vanne à manchon pneumatique
1, fiche 7, Français, vanne%20%C3%A0%20manchon%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- granule gravel
1, fiche 8, Anglais, granule%20gravel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- granule roundstone 2, fiche 8, Anglais, granule%20roundstone
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An unconsolidated deposit consisting mainly of granules. 3, fiche 8, Anglais, - granule%20gravel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gravier fin
1, fiche 8, Français, gravier%20fin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- gravilla
1, fiche 8, Espagnol, gravilla
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Áridos de entre 25 y 30 milímetros de diámetro. 2, fiche 8, Espagnol, - gravilla
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- roofing asphalt
1, fiche 9, Anglais, roofing%20asphalt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In addition to resistance to flow at high temperatures, a roofing asphalt should have proper adhesion characteristics so that granules will stick to the shingle without it being overly sticky(at high temperatures) or brittle(at intermediate [to] low temperatures). 2, fiche 9, Anglais, - roofing%20asphalt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- asphalte de toiture
1, fiche 9, Français, asphalte%20de%20toiture
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- asphalte à toiture 2, fiche 9, Français, asphalte%20%C3%A0%20toiture
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Asfaltos de petróleo
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- asfalto para techar
1, fiche 9, Espagnol, asfalto%20para%20techar
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- granularity
1, fiche 10, Anglais, granularity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The more granularity(grains or granules), the more customizable or flexible the system. 2, fiche 10, Anglais, - granularity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 10, La vedette principale, Français
- granularité
1, fiche 10, Français, granularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Taille élémentaire des ensembles d'objets, d'informations ou de données [...] [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 10, Français, - granularit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- granularidad
1, fiche 10, Espagnol, granularidad
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-10-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dead-burned magnesite
1, fiche 11, Anglais, dead%2Dburned%20magnesite
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dead burnt magnesite 2, fiche 11, Anglais, dead%20burnt%20magnesite
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Granules of magnesium oxide produced by calcining magnesite at temperatures above 1450°C(2642°F) for use as a refractory or a refractory ingredient. 1, fiche 11, Anglais, - dead%2Dburned%20magnesite
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- magnésite calcinée à mort
1, fiche 11, Français, magn%C3%A9site%20calcin%C3%A9e%20%C3%A0%20mort
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-05-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cork
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- agglomerated cork
1, fiche 12, Anglais, agglomerated%20cork
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The product obtained by agglutination of cork granules... usually by thermal treatment with or without the addition of an adhesive. 2, fiche 12, Anglais, - agglomerated%20cork
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
agglomerated cork: designation and definition standardized by ISO in 2019. 3, fiche 12, Anglais, - agglomerated%20cork
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Liège
Fiche 12, La vedette principale, Français
- liège aggloméré
1, fiche 12, Français, li%C3%A8ge%20agglom%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par agglutination du granulé de liège […] usuellement obtenu par traitement thermique, avec ou sans addition d'un liant. 2, fiche 12, Français, - li%C3%A8ge%20agglom%C3%A9r%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
liège aggloméré : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2019. 3, fiche 12, Français, - li%C3%A8ge%20agglom%C3%A9r%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Corcho
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- corcho aglomerado
1, fiche 12, Espagnol, corcho%20aglomerado
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-05-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cork
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- composite agglomerated cork
1, fiche 13, Anglais, composite%20agglomerated%20cork
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The product obtained from the agglutination of cork granules... with a binder not derived from cork cells. 2, fiche 13, Anglais, - composite%20agglomerated%20cork
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This product may be manufactured in block, cylinder or by continuous production. 2, fiche 13, Anglais, - composite%20agglomerated%20cork
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
composite agglomerated cork: designation and definition standardized by ISO in 2019. 3, fiche 13, Anglais, - composite%20agglomerated%20cork
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Liège
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aggloméré composé de liège
1, fiche 13, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9%20compos%C3%A9%20de%20li%C3%A8ge
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par agglutination du granulé de liège [...] avec addition d'un liant qui ne provient pas de cellules du liège. 1, fiche 13, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20compos%C3%A9%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce produit peut être fabriqué en bloc, en cylindre ou en continu (tapis). 1, fiche 13, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20compos%C3%A9%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
aggloméré composé de liège : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2019. 2, fiche 13, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20compos%C3%A9%20de%20li%C3%A8ge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biochemistry
- Food Industries
- Biotechnology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- yeast extract
1, fiche 14, Anglais, yeast%20extract
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Water-soluble preparations(liquid, paste, powder or granules) obtained from e. g. brewers’ or bakers’ yeast... 2, fiche 14, Anglais, - yeast%20extract
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Yeast autolysates are concentrates of the soluble components of yeast cells and in Europe are predominantly produced by autolysis. That is to say, that the cell hydrolysis is performed without addition of other enzymes. Yeast autolysates are known under the name of "yeast extracts" and are mainly used in the fermentation industry as substrates and in the food industry as flavour improvers. In Europe, the major raw material for yeast extract is primary grown high protein yeast (strains of Saccharomyces cerevisiae), which is grown on molasses based media. In the United Kingdom and in the United States, yeast extracts are also manufactured from debittered brewers yeasts (strains of saccharomyces cerevisiae or Saccharomyces uvarum). Other raw materials in use are yeasts such as Kluyveromyces fragilis (fermented on whey) or Candida utilis (grown on high carbohydrate waste-products of the timber industry or on ethanol). 3, fiche 14, Anglais, - yeast%20extract
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biochimie
- Industrie de l'alimentation
- Biotechnologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- extrait de levure
1, fiche 14, Français, extrait%20de%20levure
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La culture peut être réalisée sur différents milieux : milieu TYE (tryptone 0,4 p. cent, extrait de levure 0,05 p. cent, CaCl2 0,02 p. cent, MgSO4 0,05 p. cent), milieu d'Anacker et Ordal (tryptone 0,5 p. cent, extrait de levure 0,05 p. cent, acétate de sodium 0,02 p. cent, extrait de viande de bœuf 0,02 p.cent) ou mieux milieu d'Anacker et Ordal enrichi (5 p. cent de sérum de veau, 0,5 p. cent de tryptone, 0,05 p. cent d'extrait de levure, 0,02 p. cent d'acétate de sodium et 0,02 p. cent d'extrait de viande de boeuf). Après 48 à 72 heures d'incubation à une température comprise entre 15 et 17°C, on observe des colonies opaques, brillantes, pigmentées en jaune, non adhérentes à la gélose, lisses, circulaires à contours réguliers, d'odeur désagréable (qualifiée parfois d'odeur de fromage). La bactérie cultive à 5 et à 20°C, parfois à 25°C et jamais à 30°C. Aucune culture n'est obtenue sur milieu trypticase soja ou sur un milieu contenant 1 p. cent de NaCl. 2, fiche 14, Français, - extrait%20de%20levure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Industria alimentaria
- Biotecnología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- extracto de levadura
1, fiche 14, Espagnol, extracto%20de%20levadura
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ammonium phosphate
1, fiche 15, Anglais, ammonium%20phosphate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A salt of ammonia and phosphoric acid that forms white monoclinic crystals, which are soluble in water; used as a fertilizer and fire retardant. 2, fiche 15, Anglais, - ammonium%20phosphate
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The highest nutrient concentration yet attained is in ammonium phosphates, fertilizers made by neutralizing phosphoric acid with ammonia, agglomerating the resulting slurry, and drying the granules. 3, fiche 15, Anglais, - ammonium%20phosphate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Examples of ammonium phosphates are: a) the white crystalline primary phosphate, called monobasic ammonium phosphate, and b) the white crystalline secondary phosphate, called dibasic ammonium phosphate. (Information taken from the Webster’s). 4, fiche 15, Anglais, - ammonium%20phosphate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- phosphate d'ammonium
1, fiche 15, Français, phosphate%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Phosphate d'ammonium. [...] Utilisé comme engrais, ignifugeant, thérapeutique, œnologie. 2, fiche 15, Français, - phosphate%20d%27ammonium
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Le phosphate d'ammonium [...] se rencontre dans des accumulations post mortem d'organismes marins (résultant d'hécatombes dues à des changements brusques de milieu) ou dans de grandes quantités d'excréments (d'Oiseaux de mer, de Chauves-souris - c'est le cas du guano du Chili). 3, fiche 15, Français, - phosphate%20d%27ammonium
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mono : NH4H2PO4 [...]. di : (NH4)2HPO4 [...]. tri : (NH4)3PO4 [...] 2, fiche 15, Français, - phosphate%20d%27ammonium
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fosfato de amonio
1, fiche 15, Espagnol, fosfato%20de%20amonio
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- virgin plastic
1, fiche 16, Anglais, virgin%20plastic
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A plastic material in the form of pellets, granules, powder, floc, etc. that has not been subjected to use or processing other than that required for its initial manufacture. 1, fiche 16, Anglais, - virgin%20plastic
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
virgin plastic: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - virgin%20plastic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plastique vierge
1, fiche 16, Français, plastique%20vierge
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plastique sous forme de pastilles, de granulés, de poudre, de flocons, etc., n'ayant subi d'autres transformations que celles nécessaires à sa première miseen œuvre. 1, fiche 16, Français, - plastique%20vierge
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
plastique vierge : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - plastique%20vierge
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- plástico virgen
1, fiche 16, Espagnol, pl%C3%A1stico%20virgen
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Material plástico en forma de pellets, gránulos, polvo, flóculos, etc., que no ha sido sometido a uso o procesamiento distinto del necesario para su fabricación inicial. 1, fiche 16, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20virgen
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Materials
- Thermal Insulation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- loose insulation
1, fiche 17, Anglais, loose%20insulation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- loose-fill insulation 2, fiche 17, Anglais, loose%2Dfill%20insulation
correct, normalisé
- loose-fill thermal insulation 3, fiche 17, Anglais, loose%2Dfill%20thermal%20insulation
correct, moins fréquent
- loose-fill 4, fiche 17, Anglais, loose%2Dfill
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Granules, nodules, beads, powder or similar forms of insulation material designed to be installed manually or with pneumatic equipment. 5, fiche 17, Anglais, - loose%20insulation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
loose-fill insulation: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 17, Anglais, - loose%20insulation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- loose-fill type insulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Isolation thermique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- isolant en vrac
1, fiche 17, Français, isolant%20en%20vrac
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Granules, nodules, billes, poudres ou formes similaires de matériau isolant, conçus pour être déversés manuellement ou à l'aide d'un équipement pneumatique. 2, fiche 17, Français, - isolant%20en%20vrac
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
isolant en vrac : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 17, Français, - isolant%20en%20vrac
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
- Aislamiento térmico
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- aislador de relleno suelto
1, fiche 17, Espagnol, aislador%20de%20relleno%20suelto
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de distintos materiales aislantes, de variada textura, desde granulosa hasta esponjosa. Excelente para rellenar espacios irregulares o inaccesibles, tales como techos donde el espacio entre vigas es irregular o de difícil acceso. No es adecuado para aplicaciones debajo del nivel del suelo. 1, fiche 17, Espagnol, - aislador%20de%20relleno%20suelto
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lightweight aggregate
1, fiche 18, Anglais, lightweight%20aggregate
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- low density aggregate 2, fiche 18, Anglais, low%20density%20aggregate
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] material or product composed of porous expanded granules. 3, fiche 18, Anglais, - lightweight%20aggregate
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The calcium-silicate slag ... can be foamed to form lightweight aggregate or slag wool ... 4, fiche 18, Anglais, - lightweight%20aggregate
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
lightweight aggregate: term and definition standardized by ISO; term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 18, Anglais, - lightweight%20aggregate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- granulat léger
1, fiche 18, Français, granulat%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Matériau ou produit composé de granulats poreux expansés. 2, fiche 18, Français, - granulat%20l%C3%A9ger
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les scories de silicates de calcium [...] peuvent être transformées en mousse pour donner un granulat léger ou une laine de laitier [...] 3, fiche 18, Français, - granulat%20l%C3%A9ger
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
granulat léger : terme et définition normalisés par l'ISO; terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 18, Français, - granulat%20l%C3%A9ger
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- agregado liviano
1, fiche 18, Espagnol, agregado%20liviano
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Agregado de baja densidad, usado para producir concreto liviano. 1, fiche 18, Espagnol, - agregado%20liviano
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Incluye los siguientes: piedra pomez, escoria, diatomita, cenizas y tobas volcánicas; arcilla expandida o sinterizada, pizarra, esquisto, pizarras diatomaceas, perlita vermiculita y productos finales de la combustión del carbón o coque. 1, fiche 18, Espagnol, - agregado%20liviano
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Schüffner’s dots
1, fiche 19, Anglais, Sch%C3%BCffner%26rsquo%3Bs%20dots
correct, voir observation, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Schüffner's granules 1, fiche 19, Anglais, Sch%C3%BCffner%27s%20granules
correct, voir observation, pluriel
- Schüffner’s punctuations 1, fiche 19, Anglais, Sch%C3%BCffner%26rsquo%3Bs%20punctuations
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Minute granules observed in erythrocytes infected with Plasmodium vivax when stained by certain methods, such as Romanowsky's or Wright's stain. 1, fiche 19, Anglais, - Sch%C3%BCffner%26rsquo%3Bs%20dots
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Schüffner's dots, Schüffner's granules : usually in the plural. 2, fiche 19, Anglais, - Sch%C3%BCffner%26rsquo%3Bs%20dots
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Schüffner’s dot
- Schüffner dot
- Schüffner’s punctuation
- Schüffner punctuation
- Schüffner granule
- Schüffner’s granule
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 19, La vedette principale, Français
- granulations de Schüffner
1, fiche 19, Français, granulations%20de%20Sch%C3%BCffner
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- grains de Schüffner 2, fiche 19, Français, grains%20de%20Sch%C3%BCffner
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Malaria (paludisme) [...] Si la coloration est effectuée à un pH de 7.2 au lieu de 6.8, les granulations de Schüffner (Plasmodium ovale et Plasmodium vivax) sont mieux visibles. 3, fiche 19, Français, - granulations%20de%20Sch%C3%BCffner
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Granulations de Schüffner, grains de Schüffner : habituellement pluriel. 4, fiche 19, Français, - granulations%20de%20Sch%C3%BCffner
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- granulation de Schüffner
- granule de Schüffner
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Mushroom Growing
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- golden-spotted waxy cap
1, fiche 20, Anglais, golden%2Dspotted%20waxy%20cap
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Hygrophoraceae. 2, fiche 20, Anglais, - golden%2Dspotted%20waxy%20cap
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Golden-spotted Waxy Cap.... Slimy, white cap with golden granules, and white gills descending white stalk. 1, fiche 20, Anglais, - golden%2Dspotted%20waxy%20cap
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Edible mushroom. 3, fiche 20, Anglais, - golden%2Dspotted%20waxy%20cap
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hygrophore à frange dorée
1, fiche 20, Français, hygrophore%20%C3%A0%20frange%20dor%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Hygrophoraceae. 2, fiche 20, Français, - hygrophore%20%C3%A0%20frange%20dor%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Hygrophore à frange dorée. [...] Chapeau : 3-8 cm, convexe devenant plutôt étalé et mamelonné, avec marge enroulée; blanchâtre; visqueux si humide, avec de nombreuses écailles jaunes, minuscules et cotonneuses, surtout à la marge. Lamelles : blanches aux arêtes jaunes décurrentes, modérément larges, cireuses et distantes. Se reconnaît facilement à ses écailles jaunes. 3, fiche 20, Français, - hygrophore%20%C3%A0%20frange%20dor%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Champignon comestible. 4, fiche 20, Français, - hygrophore%20%C3%A0%20frange%20dor%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- statoconia
1, fiche 21, Anglais, statoconia
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- otoconia 2, fiche 21, Anglais, otoconia
correct
- ear dust 3, fiche 21, Anglais, ear%20dust
correct
- ear crystals 4, fiche 21, Anglais, ear%20crystals
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Minute calciferous granules within the gelatinous statoconic membrane surmounting the acoustic maculae. 5, fiche 21, Anglais, - statoconia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 21, La vedette principale, Français
- otolithe
1, fiche 21, Français, otolithe
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- statoconie 2, fiche 21, Français, statoconie
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Formation inerte riche en cristaux calcaires, contenue dans l'endolymphe du labyrinthe membraneux et du canal cochléaire. 3, fiche 21, Français, - otolithe
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Asphalt Shingles made from organic felt and sufaced with mineral granules/Asphalt Shingles made from glass felt and surfaced with mineral granules
1, fiche 22, Anglais, Asphalt%20Shingles%20made%20from%20organic%20felt%20and%20sufaced%20with%20mineral%20granules%2FAsphalt%20Shingles%20made%20from%20glass%20felt%20and%20surfaced%20with%20mineral%20granules
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- A123.1-05/A123.5-05 (R2015) 1, fiche 22, Anglais, A123%2E1%2D05%2FA123%2E5%2D05%20%28R2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A123.1-05/A123.5-05 (R2015): standard code used by CSA. 2, fiche 22, Anglais, - Asphalt%20Shingles%20made%20from%20organic%20felt%20and%20sufaced%20with%20mineral%20granules%2FAsphalt%20Shingles%20made%20from%20glass%20felt%20and%20surfaced%20with%20mineral%20granules
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Asphalt Shingles made from organic felt and sufaced with mineral granules
- Asphalt Shingles made from glass felt and surfaced with mineral granules
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Bardeaux d'asphalte en feutre organique et à surfaçage minéral/Bardeaux d'asphalte en feutre de fibres de verre et à surfaçage minéral
1, fiche 22, Français, Bardeaux%20d%27asphalte%20en%20feutre%20organique%20et%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral%2FBardeaux%20d%27asphalte%20en%20feutre%20de%20fibres%20de%20verre%20et%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- A123.1-F05/A123.5-F05 (C2015) 1, fiche 22, Français, A123%2E1%2DF05%2FA123%2E5%2DF05%20%28C2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A123.1-F05/A123.5-F05 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 22, Français, - Bardeaux%20d%27asphalte%20en%20feutre%20organique%20et%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral%2FBardeaux%20d%27asphalte%20en%20feutre%20de%20fibres%20de%20verre%20et%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Bardeaux d'asphalte en feutre organique et à surfaçage minéral
- Bardeaux d'asphalte en feutre de fibres de verre et à surfaçage minéral
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geology
- Petrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- palagonite tuff
1, fiche 23, Anglais, palagonite%20tuff
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tuff palagonite 2, fiche 23, Anglais, tuff%20palagonite
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A pyroclastic rock consisting of angular fragments of hydrothermally altered or weathered basaltic glass. 3, fiche 23, Anglais, - palagonite%20tuff
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
An indurated deposit of glassy basaltic ash in which the constituent particles are largely altered to palagonite. 4, fiche 23, Anglais, - palagonite%20tuff
Record number: 23, Textual support number: 3 DEF
A bedded aggregate of dust and fragments of basaltic lava, among which are conspicuous angular pieces and minute granules of pale yellow, green, red, or brown altered basic glass called palagonite. 2, fiche 23, Anglais, - palagonite%20tuff
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géologie
- Pétrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tuf palagonitique
1, fiche 23, Français, tuf%20palagonitique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- tuf à palagonite 2, fiche 23, Français, tuf%20%C3%A0%20palagonite
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les tufs verts de l'Elbourz, dits «palagonitiques», sont à rapporter, avec leurs roches volcaniques associées, à ce type de sédimentation. Dans l'Elbourz, à l'Eocène et à l'Oligocène inférieur, la sédimentation est caractérisée par l'association de sédiments marins normaux bathyaux avec microfossiles pélagiques, Globigérines, et de tufs chloritiques résultant de l'arrivée de laves dans la mer en eaux profondes. 3, fiche 23, Français, - tuf%20palagonitique
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Les tufs sont parfois classés [...] d'après la nature prédominante des éléments (tuf vitreux, tuf cristallin, tuf à palagonite, etc.), [...] 4, fiche 23, Français, - tuf%20palagonitique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- granular sludge
1, fiche 24, Anglais, granular%20sludge
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Granular sludge is a special type of biofilm in which biomass grows in compact aggregates(granules) without any carrier material. Granular sludge technology started to be developed about 40 years ago... At that time, granules were implemented for anaerobic treatment in upflow anaerobic sludge bed(UASB) reactors... 1, fiche 24, Anglais, - granular%20sludge
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 2, fiche 24, Anglais, - granular%20sludge
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- granular sludges
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- boues granulaires
1, fiche 24, Français, boues%20granulaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le succès des bioréacteurs anaérobies [...] réside dans l'utilisation d'une biomasse sous forme de boues granulaires pour la dégradation de la pollution organique [...] Le caractère granulaire de la boue génère des propriétés particulières, déterminées par leurs caractéristiques microbiologiques et physico-chimiques. 1, fiche 24, Français, - boues%20granulaires
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- boue granulaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- valence
1, fiche 25, Anglais, valence
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- valency 2, fiche 25, Anglais, valency
correct
- valance 3, fiche 25, Anglais, valance
vieilli
- atomicity 4, fiche 25, Anglais, atomicity
moins fréquent
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The maximum number of univalent atoms (originally hydrogen or chlorine atoms) that may combine with an atom of the element under consideration, or with a fragment, or for which an atom of this element can be substituted. 5, fiche 25, Anglais, - valence
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ion exchange materials are insoluble solid granules... having the property, when placed in contact with a liquid containing ions in solution, of exchanging, valence for valence, some of the ions of which they are composed for other ions existing in the solution, without thereby dissolving or sustaining any structural modification. 6, fiche 25, Anglais, - valence
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The concept of valence has been interpreted by different models and theories in theoretical organic chemistry: the valence bond configuration mixing model (VBCM); the valence bond theory (VB); the valence-shell-electron-pair repulsion theory (VSEPR). [Source: "Pure and Applied Chemistry", Vol. 71, 1999, pages 1919-1981).] More work has defined the valence in terms of "non-active valence electrons", "active valence nucleons", "chemically active valence electrons", "chemically active (valence) and inert (core) electrons" and "active valence orbitals". 7, fiche 25, Anglais, - valence
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- valence
1, fiche 25, Français, valence
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- atomicité 2, fiche 25, Français, atomicit%C3%A9
nom féminin, moins fréquent
- valence atomique 2, fiche 25, Français, valence%20atomique
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Nombre maximal d'atomes univalents (originalement des atomes d'hydrogène ou de chlore) qui peuvent se combiner avec un atome de l'élément considéré, ou avec un fragment ou pour lequel un atome de cet élément peut être substitué. 3, fiche 25, Français, - valence
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Alors que le neptunium, comme ses voisins dans la classification périodique des éléments, uranium et plutonium, possède de multiples états de valence relativement stables en milieu nitrique : Np(IV), Np(V), Np(VI), l'américium et le curium se caractérisent, comme les terres rares, par une valence III très stable sinon unique. 4, fiche 25, Français, - valence
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- valencia
1, fiche 25, Espagnol, valencia
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- atomicidad 2, fiche 25, Espagnol, atomicidad
correct, nom féminin
- valencia atómica 3, fiche 25, Espagnol, valencia%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Número representativo de la proporción en que un átomo es susceptible de combinarse con otros átomos; depende en general del número y la disposición de los electrones de la capa electrónica externa del átomo, llamada «capa de valencia» («valence shell»). 4, fiche 25, Espagnol, - valencia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- attrition
1, fiche 26, Anglais, attrition
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mechanical wear of the granules during their use. 1, fiche 26, Anglais, - attrition
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- attrition
1, fiche 26, Français, attrition
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Usure mécanique des grains d'échangeurs au cours de leur mise en œuvre. 1, fiche 26, Français, - attrition
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tratamiento del agua
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- atrición
1, fiche 26, Espagnol, atrici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pelletizing disc
1, fiche 27, Anglais, pelletizing%20disc
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- pelletizing pan 1, fiche 27, Anglais, pelletizing%20pan
correct, normalisé
- pan granulator 1, fiche 27, Anglais, pan%20granulator
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A machine for forming mixed batch into pellets or granules by adhesion, rather than by compaction, acheived by rotating the batch through a horizontal plane. 1, fiche 27, Anglais, - pelletizing%20disc
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pelletizing disc; pelletizing pan; pan granulator: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 27, Anglais, - pelletizing%20disc
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 27, La vedette principale, Français
- disque de bouletage
1, fiche 27, Français, disque%20de%20bouletage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à transformer la composition mélangée en boulettes ou granules par adhérence, plutôt que par compactage, en tournant la composition à travers un plan horizontal. 1, fiche 27, Français, - disque%20de%20bouletage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
disque de bouletage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 27, Français, - disque%20de%20bouletage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- granulation (of a batch)
1, fiche 28, Anglais, granulation%20%28of%20a%20batch%29
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The process of producing batch granules. 1, fiche 28, Anglais, - granulation%20%28of%20a%20batch%29
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
granulation (of a batch): term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 28, Anglais, - granulation%20%28of%20a%20batch%29
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 28, La vedette principale, Français
- granulation (de la composition)
1, fiche 28, Français, granulation%20%28de%20la%20composition%29
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication d’une composition granulée. 1, fiche 28, Français, - granulation%20%28de%20la%20composition%29
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
granulation (de la composition) : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 28, Français, - granulation%20%28de%20la%20composition%29
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-09-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Plant Biology
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stony
1, fiche 29, Anglais, stony
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- granular 1, fiche 29, Anglais, granular
correct, normalisé
- sclerified 1, fiche 29, Anglais, sclerified
correct, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Containing distinct, hard, gritty granules in the flesh of the fruit. 1, fiche 29, Anglais, - stony
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
stony; granular; sclerified: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 29, Anglais, - stony
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pierreux
1, fiche 29, Français, pierreux
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- granuleux 1, fiche 29, Français, granuleux
correct, normalisé
- sclérifié 1, fiche 29, Français, scl%C3%A9rifi%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Contenant des granules semblables à de petits grains de pierre. 1, fiche 29, Français, - pierreux
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pierreux; granuleux; sclérifié : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 29, Français, - pierreux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- pedregoso
1, fiche 29, Espagnol, pedregoso
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- granulado 1, fiche 29, Espagnol, granulado
correct
- esclerificado 1, fiche 29, Espagnol, esclerificado
correct
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Que contiene gránulos semejantes a piedras pequeñas. 1, fiche 29, Espagnol, - pedregoso
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- water dispersible granule
1, fiche 30, Anglais, water%20dispersible%20granule
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- WDG 1, fiche 30, Anglais, WDG
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A preparation granule consisting of granules to be applied after disintegration and dispersion in water. 2, fiche 30, Anglais, - water%20dispersible%20granule
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- granulé dispersable dans l'eau
1, fiche 30, Français, granul%C3%A9%20dispersable%20dans%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- WDG 1, fiche 30, Français, WDG
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
WDG : L'abréviation demeure en anglais. 2, fiche 30, Français, - granul%C3%A9%20dispersable%20dans%20l%27eau
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
- Construction Materials
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- moulding compound
1, fiche 31, Anglais, moulding%20compound
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- moulding composition 2, fiche 31, Anglais, moulding%20composition
correct
- moulding compo 3, fiche 31, Anglais, moulding%20compo
correct
- composition 4, fiche 31, Anglais, composition
correct
- compound 5, fiche 31, Anglais, compound
correct
- compo 4, fiche 31, Anglais, compo
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A compound that can be shaped by a moulding process. 6, fiche 31, Anglais, - moulding%20compound
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Combinations of resins, fillers and reinforcement in a form suitable for processing by injection, transfer and compression are called moulding compounds. The materials may be granular, powders, sheets or doughs, according to both the constraints of manufacture and the intended application. Compounds based on thermoplastics resins are generally either granules or powders, while the form of those based on thermosetting resins is resin-specific. 5, fiche 31, Anglais, - moulding%20compound
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Any of several pastes that harden upon exposure to the air; used for cast or sculpted bas-relief ornament; types include mixtures of linseed or fish oil with whiting and animal-hide glue, or wood fibers and glue, or papier-maché, or plaster; used since the 17c and very common beginning in the 1890s. 4, fiche 31, Anglais, - moulding%20compound
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
moulding compound: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 31, Anglais, - moulding%20compound
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- molding compound
- molding composition
- molding compo
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
- Matériaux de construction
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mélange à mouler
1, fiche 31, Français, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- masse à mouler 2, fiche 31, Français, masse%20%C3%A0%20mouler
correct, nom féminin
- composé de moulage 3, fiche 31, Français, compos%C3%A9%20de%20moulage
correct, nom masculin
- composition 4, fiche 31, Français, composition
correct, nom féminin
- compound 4, fiche 31, Français, compound
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mélange qui peut être mis en forme selon un procédé de moulage. 5, fiche 31, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Compounds thermoplastiques. Le polymère thermoplastique et la fibre sont mélangés au préalable pour donner des granulés contenant des fibres courtes [...]. Ces granulés (ou compounds) sont moulés par [...] transfert ou par injection. 3, fiche 31, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
compound : Terme anglo-américain signifiant composition [c.-à-d. mélange d'un polymère ou de polymères avec d'autres substances telles que renforts, charges, plastifiants, catalyseurs et colorants] dont le maintien dans le langage des composites est rendu nécessaire par les différents procédés de mises en œuvre [...]. Ce mot désigne [...] plusieurs familles de préimprégnés destinés au moulage. Il peut s'agir : - de pâtes, on parle alors de «Dough Molding Compounds (D.M.C.)»; - de poudres à mouler se présentant sous forme de paillettes appelées «Bulk Molding Compound (B.M.C.)»; - de feuilles appelées généralement «Sheet Molding Compound (S.M.C.)». 6, fiche 31, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
pâte de moulage : Comme le mélange se présente souvent sous forme de pâte, ce terme peut être utilisé selon le contexte. Par exemple, dans l'ouvrage de Jean-Michel André intitulé «Restauration des sculptures», on parle des «pâtes» de verre (p. 116) et de la «pâte» Araldite qui, durcie après mélange de deux éléments, reste légèrement souple et peut se travailler comme un bois tendre et être utilisée pour le remplacement des manques dans la réparation des objets du bois (p. 79). 7, fiche 31, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Une matière plastique est un mélange contenant une matière de base qui est susceptible d'être moulé ou qui a été moulé. 8, fiche 31, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
mélange à mouler : terme et définition normalisés par l'ISO. 9, fiche 31, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
- Materiales de construcción
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- compuesto por moldear
1, fiche 31, Espagnol, compuesto%20por%20moldear
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Compuesto que se puede formar por un proceso de moldeo. 1, fiche 31, Espagnol, - compuesto%20por%20moldear
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cytology
- Blood
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ring sideroblast
1, fiche 32, Anglais, ring%20sideroblast
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- ringed sideroblast 2, fiche 32, Anglais, ringed%20sideroblast
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ring sideroblasts are erythroblasts with iron-loaded mitochondria visualized by Prussian blue staining(Perls’ reaction) as a perinuclear ring of blue granules.... The International Working Group on Morphology of Myelodysplastic Syndrome(IWGM-MDS) recommended that ring sideroblasts be defined as erythroblasts in which there are a minimum of five siderotic granules covering at least one third of the circumference of the nucleus. Ring sideroblasts are found exclusively in pathological conditions, and should not be confused with ferritin sideroblasts, which are present in normal bone marrow.... While the iron of ferritin sideroblasts is stored in cytosolic ferritin, whose subunits are encoded by the FTH1 and FTL genes, the iron of ring sideroblasts is stored in mitochondrial ferritin, encoded by the FTMT gene. 3, fiche 32, Anglais, - ring%20sideroblast
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cytologie
- Sang
Fiche 32, La vedette principale, Français
- sidéroblaste en couronne
1, fiche 32, Français, sid%C3%A9roblaste%20en%20couronne
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Quand [un] excès de fer se localise aux mitochondries, témoin d’une perturbation de la synthèse d’hémoglobine, et que ces mitochondries viennent se localiser autour du noyau, visibles à la coloration de Perls sous la forme de granulations colorées par le bleu de Prusse et disposées sur au moins un tiers du pourtour nucléaire, on définit le sidéroblaste en couronne, caractéristique nécessaire à la définition d’une anémie sidéroblastique. 2, fiche 32, Français, - sid%C3%A9roblaste%20en%20couronne
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cytology
- Blood
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sideroblast
1, fiche 33, Anglais, sideroblast
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An erythroblast containing granules of ferritin stained by the Prussian blue reaction. 2, fiche 33, Anglais, - sideroblast
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cytologie
- Sang
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sidéroblaste
1, fiche 33, Français, sid%C3%A9roblaste
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Érythroblaste médullaire porteur d'inclusions ferriques non hémoglobiniques (20 à 50 % des érythroblastes de la moelle). 2, fiche 33, Français, - sid%C3%A9roblaste
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- basophilic stippling
1, fiche 34, Anglais, basophilic%20stippling
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- punctate basophilia 2, fiche 34, Anglais, punctate%20basophilia
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A speckling of a blood cell or other structure with fine dots when exposed to the action of a basic stain, due to the presence of free basophil granules in the cell protoplasm. 2, fiche 34, Anglais, - basophilic%20stippling
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The term "punctate basophilia" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 34, Anglais, - basophilic%20stippling
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ponctuations basophiles
1, fiche 34, Français, ponctuations%20basophiles
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- hématies ponctuées 2, fiche 34, Français, h%C3%A9maties%20ponctu%C3%A9es
correct, nom féminin
- granulations basophiles 2, fiche 34, Français, granulations%20basophiles
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Présence de matériel coloré en bleu dans les hématies (May-Grunwald-Giemsa) qui correspond à des restes [d'ARN] cytoplasmique. 3, fiche 34, Français, - ponctuations%20basophiles
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ponctuation basophiles» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 34, Français, - ponctuations%20basophiles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-06-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- granule nozzle
1, fiche 35, Anglais, granule%20nozzle
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A device for directing granules in airflow. 2, fiche 35, Anglais, - granule%20nozzle
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- buse à granulés
1, fiche 35, Français, buse%20%C3%A0%20granul%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pièce ou ensemble de pièces assurant l’éjection directionnelle de granulés. 1, fiche 35, Français, - buse%20%C3%A0%20granul%C3%A9s
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- greenalite
1, fiche 36, Anglais, greenalite
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A mineral consisting of hydrous ferrous silicate of an earthy green color occurring as small granules in a cherty rock associated with the iron ores of the Mesabi range. 2, fiche 36, Anglais, - greenalite
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- greenalite
1, fiche 36, Français, greenalite
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate ferreux hydraté) du système cristallin monoclinique, vert, du groupe de la kaolinite-serpentine. 2, fiche 36, Français, - greenalite
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- greenalita
1, fiche 36, Espagnol, greenalita
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Variedad de glauconita. 1, fiche 36, Espagnol, - greenalita
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- technical material
1, fiche 37, Anglais, technical%20material
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- TC 2, fiche 37, Anglais, TC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The pesticide chemical in pure form(usually 95-100% active ingredient) as it is manufactured by a chemical company prior to being formulated into wettable powders, dusts, emulsifiable concentrates, granules, etc. 3, fiche 37, Anglais, - technical%20material
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- produit technique
1, fiche 37, Français, produit%20technique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- TC 2, fiche 37, Français, TC
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Produit issu d'une fabrication et comprenant la substance active, les impuretés et éventuellement des additifs en faible quantité. 3, fiche 37, Français, - produit%20technique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- water soluble granule
1, fiche 38, Anglais, water%20soluble%20granule
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SG 2, fiche 38, Anglais, SG
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A preparation consisting of granules to be applied as a true solution of active substance after dissolution in water but may contain insoluble inert ingredients. 3, fiche 38, Anglais, - water%20soluble%20granule
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- granulé soluble dans l'eau
1, fiche 38, Français, granul%C3%A9%20soluble%20dans%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SG 2, fiche 38, Français, SG
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Granulé applicable sous forme de solution dans l'eau de la substance active, mais pouvant contenir des matières inertes insolubles. 3, fiche 38, Français, - granul%C3%A9%20soluble%20dans%20l%27eau
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- feeding of plastics
1, fiche 39, Anglais, feeding%20of%20plastics
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The supplying of plastic material to a processing machine, for example, in the form of powder, granules or pellets. 1, fiche 39, Anglais, - feeding%20of%20plastics
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
feeding of plastics: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 39, Anglais, - feeding%20of%20plastics
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- feeding of plastic
- plastic feeding
- plastics feeding
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- alimentation de plastiques
1, fiche 39, Français, alimentation%20de%20plastiques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Apport de matériau plastique à une machine de mise en œuvre, par exemple sous forme de poudre, de mouture, de granulé ou de pastille. 1, fiche 39, Français, - alimentation%20de%20plastiques
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
alimentation de plastiques : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 39, Français, - alimentation%20de%20plastiques
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- alimentation de plastique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- alimentación de plásticos
1, fiche 39, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20de%20pl%C3%A1sticos
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Suministro de material plástico a una máquina procesadora, por ejemplo, en forma de polvo, gránulos o [pellas]. 1, fiche 39, Espagnol, - alimentaci%C3%B3n%20de%20pl%C3%A1sticos
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- micrite
1, fiche 40, Anglais, micrite
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock formed of calcareous particles ranging in diameter from 0.06 to 2 mm (0.002 to 0.08 inch) that have been deposited mechanically rather than from solution. 1, fiche 40, Anglais, - micrite
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The particles, which consist of fossil materials, pebbles and granules of carbonate rock, and oölites(spherical nodules with concentric structure), are transported and sorted by flowing water. 1, fiche 40, Anglais, - micrite
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- micrite
1, fiche 40, Français, micrite
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] dans les endroits calmes, se dépose une boue calcaire à petits grains, une sorte de pélite, d'emblée bien tassée, et où le ciment ne pourra être que de petite taille (micrite). 1, fiche 40, Français, - micrite
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- micrita
1, fiche 40, Espagnol, micrita
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Depósito de calcita microcristalina, originado en el seno del agua como polvo finísimo, en el que el tamaño del grano de los cristales varía de 1 a 5 micras. 2, fiche 40, Espagnol, - micrita
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La transformación de las agujas de aragonito y calcita magnesiana que forman los fangos calcáreos en calcita implica un cambio de morfología en la que un grupo de 25 o 30 agujas se agrupan en un bloque poliédrico de calcita, esto es, en micrita. 3, fiche 40, Espagnol, - micrita
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
- Veterinary Drugs
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- systemic
1, fiche 41, Anglais, systemic
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- translocated 2, fiche 41, Anglais, translocated
correct, adjectif
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Said of a pesticide or drug which is absorbed by and flows through the system of a plant or animal. 3, fiche 41, Anglais, - systemic
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... systemic or translocated pesticides... can be applied to the soil as granules and will move through the plant roots to control insects, weeds or fungi. 4, fiche 41, Anglais, - systemic
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
systemic: Death of aphids feeding on every part of a plant is very clear evidence of systemic behaviour of an insecticide. 5, fiche 41, Anglais, - systemic
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
translocated: In eradicating perennial weeds, heavier dosages of 2,4-D and other translocated chemicals than would normally be used in cropland must be applied. 6, fiche 41, Anglais, - systemic
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
- Médicaments vétérinaires
Fiche 41, La vedette principale, Français
- systémique
1, fiche 41, Français, syst%C3%A9mique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- endothérapique 2, fiche 41, Français, endoth%C3%A9rapique
correct, adjectif
- circulant 2, fiche 41, Français, circulant
correct, adjectif
- télétoxique 3, fiche 41, Français, t%C3%A9l%C3%A9toxique
correct, adjectif
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Se dit] d'une substance ou d'une préparation agropharmaceutique [qui agit] après pénétration et migration d'un organe à un autre de la plante ou de l'animal traité. 2, fiche 41, Français, - syst%C3%A9mique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
systémique : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 41, Français, - syst%C3%A9mique
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- téléotoxique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
- Medicamentos veterinarios
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- sistémico
1, fiche 41, Espagnol, sist%C3%A9mico
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[Fosfamidón] Plaguicida (acaricida, insecticida): Insecticida sistémico de acción fuerte por ingestión y ligera por contacto. 2, fiche 41, Espagnol, - sist%C3%A9mico
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- carrier
1, fiche 42, Anglais, carrier
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- filler 2, fiche 42, Anglais, filler
correct
- diluent 3, fiche 42, Anglais, diluent
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Material serving as diluent and vehicle for the active ingredients; usually in dusts. 4, fiche 42, Anglais, - carrier
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Solid carriers are used in the preparation of wettable powders, dust concentrates and granules.... Although generally considered to be inert, they have a definite effect on potency and efficiency of dusts and sprays.... Among the carriers now used are certain kaolin clays, attapulgites, diatomites and several highly-absorbent synthetic pigments. 5, fiche 42, Anglais, - carrier
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- charge
1, fiche 42, Français, charge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- matière de charge 2, fiche 42, Français, mati%C3%A8re%20de%20charge
correct, nom féminin
- support solide 2, fiche 42, Français, support%20solide
correct, nom masculin
- diluant solide 2, fiche 42, Français, diluant%20solide
correct, nom masculin
- matière de dilution solide 2, fiche 42, Français, mati%C3%A8re%20de%20dilution%20solide
correct, nom féminin
- matière inerte 2, fiche 42, Français, mati%C3%A8re%20inerte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Matière solide inerte incorporée à une préparation et destinée à ajuster la concentration en matière active. 3, fiche 42, Français, - charge
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
[...] matière pulvérulente inerte qui intervient dans des formulations solides comme les poudres pour poudrage, les poudres mouillables, et qui sert de support pour les matières actives ou de diluant dans ces préparations. Certaines de ces matières interviennent aussi dans la fabrication des granulés. [...] Ces matières peuvent être de l'argile, du talc, de l'attapulgite, etc. 2, fiche 42, Français, - charge
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Tant de variantes engendrent la confusion. Un exemple : Pour certains auteurs, la matière inerte se rapporte à la matière de charge, le support de la matière active dans les poudres pour poudrage. Pour d'autres, cette substance désigne tous les ingrédients, autres que la matière active, qui constituent une formulation (par exemple les adjuvants, les mouillants, les émulsifiants, les adhésifs, etc.). Cependant, il serait peut être plus exact de faire coïncider matière inerte et matière de charge, étant donné que cette dernière est totalement inerte. 2, fiche 42, Français, - charge
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
argile, talc, etc. 4, fiche 42, Français, - charge
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
[...] l'anglais confond facilement «carrier» et «diluent», le même matériau valant pour les deux fonctions que ces termes définissent. 2, fiche 42, Français, - charge
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
Le terme «charge», tel que défini ci-haut, a été normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 42, Français, - charge
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sanded bitumen felt
1, fiche 43, Anglais, sanded%20bitumen%20felt
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A bitumen saturated roofing felt which surface is embedded with sand-like granules. 2, fiche 43, Anglais, - sanded%20bitumen%20felt
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- sanded bitumen roofing felt
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- feutre bitumé imprégné minéralisé
1, fiche 43, Français, feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- feutre asphalté minéralisé 1, fiche 43, Français, feutre%20asphalt%C3%A9%20min%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
- feutre bitumé surfacé 1, fiche 43, Français, feutre%20bitum%C3%A9%20surfac%C3%A9
correct, nom masculin
- feutre asphalté surfacé 1, fiche 43, Français, feutre%20asphalt%C3%A9%20surfac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Rouleaux asphaltés, lisses ou minéralisés [...] ce sont des feutres imprégnés et recouverts de bitume. Ils peuvent être aussi recouverts de granulats minéraux sur la partie qui reste exposée. 2, fiche 43, Français, - feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
[Les] Rouleaux asphaltés à large recouvrement [...] sont des feutres bitumés, surfacés, recouverts de grains minéraux sur la moitié exposée [...] 2, fiche 43, Français, - feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Multicouches bitumées. Ces couvertures sont faites de plusieurs feuilles de feutre, de fibre de verre ou d'amiante bitumées et liées entre elles par des couches de bitume. Ces couvertures sont ensuite protégées par du gravier, des dalles ou un papier asphalté muni d'un couvrement de grains minéraux (appelé surfaçage). 2, fiche 43, Français, - feutre%20bitum%C3%A9%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20min%C3%A9ralis%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- azurophilic
1, fiche 44, Anglais, azurophilic
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- azurophile 2, fiche 44, Anglais, azurophile
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capable of staining or combining with the aniline dyes. 3, fiche 44, Anglais, - azurophilic
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Used especially of cytoplasmic granules in peripheral blood leucocytes. 3, fiche 44, Anglais, - azurophilic
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- azurophile
1, fiche 44, Français, azurophile
correct, adjectif
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Qualifie ce qui est colorable par l'éosinate d'azur ou le bleu d'aniline. 2, fiche 44, Français, - azurophile
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Couleur que l'on retrouve dans la coloration de Gemsa, technique utilisée en chromatographie. 2, fiche 44, Français, - azurophile
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- chromatolytic
1, fiche 45, Anglais, chromatolytic
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Relating to chromatolysis, which is the desintegration of the granules of chromophyl substance. 1, fiche 45, Anglais, - chromatolytic
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chromatolytique
1, fiche 45, Français, chromatolytique
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte à la chromatolyse, (caryolyse), phénomène cellulaire, caractérisé par une destruction progressive de la membrane cellulaire et de diverses structures nucléaires. 1, fiche 45, Français, - chromatolytique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-02-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- push-pull closure
1, fiche 46, Anglais, push%2Dpull%20closure
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- push and pull cap 2, fiche 46, Anglais, push%20and%20pull%20cap
correct
- pull-push closure 3, fiche 46, Anglais, pull%2Dpush%20closure
correct
- pull-push dispensing cap 4, fiche 46, Anglais, pull%2Dpush%20dispensing%20cap
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Convenience closures provide ready access to liquids, powders, flakes, and granules for products that are poured, squeezed, sprinkled, sprayed, or pumped from their containers. There are five types of convenience closures : spout, plug-orifice, applicator, dispensing-fitment, and spray and pump types.... Valve-spout closures, such as the "push-pull" closure, are opened and closed in a straight-line, vertical fashion.... 5, fiche 46, Anglais, - push%2Dpull%20closure
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified. 6, fiche 46, Anglais, - push%2Dpull%20closure
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- capsule à capuchon «tire-pousse»
1, fiche 46, Français, capsule%20%C3%A0%20capuchon%20%C2%ABtire%2Dpousse%C2%BB
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] capsule deux pièces composée d'une partie vissante sur laquelle est monté un capuchon, suivant le principe «tire-pousse», qui permet l'accès au produit contenu dans le flacon (sauces froides, ketchups, moutardes ...). 1, fiche 46, Français, - capsule%20%C3%A0%20capuchon%20%C2%ABtire%2Dpousse%C2%BB
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Elle est conçue pour des emballages souples, pressables, à effet barrière, de petite contenance et perdus. 1, fiche 46, Français, - capsule%20%C3%A0%20capuchon%20%C2%ABtire%2Dpousse%C2%BB
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- baker’s yeast
1, fiche 47, Anglais, baker%26rsquo%3Bs%20yeast
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- baking yeast 2, fiche 47, Anglais, baking%20yeast
correct
- distillers’ yeast 3, fiche 47, Anglais, distillers%26rsquo%3B%20yeast
correct, vieilli
- bread yeast 4, fiche 47, Anglais, bread%20yeast
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A yeast (commonly Saccharomyces cerevisiae) used or suitable for use as leaven ... 5, fiche 47, Anglais, - baker%26rsquo%3Bs%20yeast
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The two forms of baker's yeast are compressed cakes(also called fresh yeast) and dehydrated granules(dry yeast). 6, fiche 47, Anglais, - baker%26rsquo%3Bs%20yeast
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
The term ["baker’s yeast" is] now used for what was commonly called distillers’ yeast, namely Saccharomyces cerevisiae, grown on a specially prepared molasses wort and using pure culture seed yeast. Baker’s yeast is produced in special factories devoted to its production and not as a by-product of some other fermentation process. 3, fiche 47, Anglais, - baker%26rsquo%3Bs%20yeast
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- bakers’ yeast
- distiller’s yeast
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- levure de boulangerie
1, fiche 47, Français, levure%20de%20boulangerie
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- levure de boulanger 2, fiche 47, Français, levure%20de%20boulanger
correct, nom féminin
- levure de panification 3, fiche 47, Français, levure%20de%20panification
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La levure sert, en panification, d'agent de fermentation. Le gaz carbonique et l'alcool éthylique sont les principaux produits obtenus de la fermentation des sucres libres sous l'action de la levure de boulangerie (Saccharomyces cerevisiae). 4, fiche 47, Français, - levure%20de%20boulangerie
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Saccharomyces : Levures largement utilisées dans les industries alimentaires : boulangerie, brasserie (Saccharomyces cerevisiae) [...] 5, fiche 47, Français, - levure%20de%20boulangerie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Repostería
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- levadura de panificación
1, fiche 47, Espagnol, levadura%20de%20panificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- levadura panadera 2, fiche 47, Espagnol, levadura%20panadera
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La levadura de panificación es una especie de la familia Saccharomyces cerevisiae donde los científicos han aislado una cepa que es especialmente adecuada para el proceso de horneado. El nombre es una indicación de la forma en que funciona; sacchar significa que se alimenta de azúcar, myces quiere decir molde, y cerevisiae es una palabra que alguna vez fue usada para la cerveza. Cuando se administra la humedad, la alimentación y el buen ambiente, funcionará apropiadamente. Es de la misma especie utilizada para la producción de bebidas alcohólicas y extractos de sabor. 1, fiche 47, Espagnol, - levadura%20de%20panificaci%C3%B3n
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- smooth-surfaced roll roofing
1, fiche 48, Anglais, smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- smooth surfaced roll roofing 2, fiche 48, Anglais, smooth%20surfaced%20roll%20roofing
correct
- smooth surfaced roofing in rolls 3, fiche 48, Anglais, smooth%20surfaced%20roofing%20in%20rolls
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Roll roofing that is covered with ground talc or mica instead of mineral granules. 2, fiche 48, Anglais, - smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It is a smooth surfaced material which is used primarily as flashing to seal the roof at intersections and protrusions, providing extra roof deck protection at the eaves and valleys. 2, fiche 48, Anglais, - smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
smooth-surfaced roll roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 48, Anglais, - smooth%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- smooth-surfaced roofing in rolls
- smooth surfaced roll-roofing
- smooth-surfaced roll-roofing
- smooth-surfaced rolled roofing
- smooth surfaced rolled roofing
- smooth-surface roll-roofing
- smooth surface roll roofing
- smooth-surface roll roofing
- smooth surface roll-roofing
- smooth surface roofing in rolls
- smooth-surface roofing in rolls
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- matériau de couverture en rouleau à surface lisse
1, fiche 48, Français, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- couverture en rouleaux à surface lisse 2, fiche 48, Français, couverture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20surface%20lisse
correct, nom féminin
- revêtement de toiture en rouleaux à surface lisse 3, fiche 48, Français, rev%C3%AAtement%20de%20toiture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20surface%20lisse
nom masculin
- revêtement de toiture à surface unie en rouleaux 4, fiche 48, Français, rev%C3%AAtement%20de%20toiture%20%C3%A0%20surface%20unie%20en%20rouleaux
nom masculin
- revêtement de toiture uni en rouleaux 4, fiche 48, Français, rev%C3%AAtement%20de%20toiture%20uni%20en%20rouleaux
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Revêtement pour toiture en rouleaux de papier-feutre, dont les deux faces sont enduites d'asphalte et qui présente une surface lisse ou nervurée, finie avec du talc, du mica ou d'autres fines particules minérales. 4, fiche 48, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
couverture : Ensemble de éléments assurant l'étanchéité à l'eau et à la neige d'une toiture. 5, fiche 48, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
matériau de couverture en rouleau à surface lisse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 48, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20lisse
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- revêtement en rouleaux à surface lisse
- revêtement en rouleau à surface lisse
- matériau de couverture en rouleaux à surface lisse
- revêtement à surface unie en rouleau
- revêtement à surface unie en rouleaux
- revêtement uni en rouleaux
- revêtement uni en rouleau
- toiture à surface unie en rouleau
- revêtement de toiture à surface unie en rouleau
- revêtement de toiture uni en rouleau
- revêtement de toiture en rouleau à surface lisse
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacology
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- (2R,4R)-1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one
1, fiche 49, Anglais, %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrimethylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- (2R,4R)-bornan-2-one 1, fiche 49, Anglais, %282R%2C4R%29%2Dbornan%2D2%2Done
correct, voir observation
- (+)camphor 1, fiche 49, Anglais, %28%2B%29camphor
correct
- natural camphor 2, fiche 49, Anglais, natural%20camphor
correct
- Japan camphor 3, fiche 49, Anglais, Japan%20camphor
correct
- Formosa camphor 3, fiche 49, Anglais, Formosa%20camphor
correct
- laurel camphor 3, fiche 49, Anglais, laurel%20camphor
correct
- d-camphor 4, fiche 49, Anglais, d%2Dcamphor
voir observation, vieilli
- dextro-camphor 4, fiche 49, Anglais, dextro%2Dcamphor
vieilli
- camphor 5, fiche 49, Anglais, camphor
à éviter
- gum camphor 6, fiche 49, Anglais, gum%20camphor
à éviter
- 2-camphanone 6, fiche 49, Anglais, 2%2Dcamphanone
à éviter
- 2-bornanone 7, fiche 49, Anglais, 2%2Dbornanone
à éviter
- 2-keto-1,7,7-trimethyl-norcamphane 7, fiche 49, Anglais, 2%2Dketo%2D1%2C7%2C7%2Dtrimethyl%2Dnorcamphane
à éviter
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Camphor. A ketone occurring naturally in the wood of the camphor tree(Cinnamomum camphora)... Colorless or white crystals, granules or easily broken masses; penetrating aromatic odor..., slightly soluble in water, soluble in alcohol, ether, chloroform, carbon disulfide, solvent naphta, and fixed and volatile oils.... Derivation : Steam distillation of the camphor-tree wood and crystallization. This product is called natural camphor and is dextror... Use : Medicine(internal and external), plasticizer for cellulose nitrate, other explosives, and lacquers, insecticides, moth and mildew, tooth powders, flavoring, embalming, pyrotechnics, intermediate. 8, fiche 49, Anglais, - %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrimethylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(2R,4R)-1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one; (2R,4R)-bornan-2-one: The capital letters "R" must be italicized. 1, fiche 49, Anglais, - %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrimethylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
d-camphor: The letter "d" (dextro), which must be italicized, has been replaced by the (+) sign. 1, fiche 49, Anglais, - %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrimethylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H16O 9, fiche 49, Anglais, - %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrimethylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- (2R,4R)-1,7,7-triméthylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one
1, fiche 49, Français, %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrim%C3%A9thylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- (2R,4R)-bornan-2-one 1, fiche 49, Français, %282R%2C4R%29%2Dbornan%2D2%2Done
correct, voir observation, nom masculin
- (+)-camphre 1, fiche 49, Français, %28%2B%29%2Dcamphre
correct, nom masculin
- camphre naturel 2, fiche 49, Français, camphre%20naturel
correct, nom masculin
- camphre du Japon 2, fiche 49, Français, camphre%20du%20Japon
correct, nom masculin
- camphre 3, fiche 49, Français, camphre
à éviter, nom masculin
- camphre droit 2, fiche 49, Français, camphre%20droit
à éviter, nom masculin
- norcamphre 4, fiche 49, Français, norcamphre
à éviter, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme de masses blanches, translucides, d'odeur aromatique pénétrante, très peu soluble dans l'eau [...], soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme, le benzène, l'acétone, l'essence de térébenthine, les acides minéraux, obtenu par distillation du bois et de l'écorce du camphrier (Cinnamomum camphora). 5, fiche 49, Français, - %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrim%C3%A9thylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(2R,4R)-1,7,7-triméthylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one; (2R,4R)-bornan-2-one : Les lettres majuscules «R» s'écrivent en italique. 1, fiche 49, Français, - %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrim%C3%A9thylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H16O 6, fiche 49, Français, - %282R%2C4R%29%2D1%2C7%2C7%2Dtrim%C3%A9thylbicyclo%5B2%2E2%2E1%5Dheptan%2D2%2Done
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacología
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- alcanfor
1, fiche 49, Espagnol, alcanfor
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H16O 2, fiche 49, Espagnol, - alcanfor
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cap sheet
1, fiche 50, Anglais, cap%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- top sheet 2, fiche 50, Anglais, top%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A sheet of heavy roofing felt coated on both sides with asphalt and on one side with mineral granules, mica, or other organic materials, used granule-side-up as a capping layer in a built-up roofing construction. 3, fiche 50, Anglais, - cap%20sheet
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The modified bitumens, though classified as single ply membranes, are generally installed in two plies with a base sheet and cap sheet. The cap sheet is also used for base flashing. They may be torched or mopped on, heat welded or adhered with a self adhesive backing. 4, fiche 50, Anglais, - cap%20sheet
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
cap sheet; top sheet: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 50, Anglais, - cap%20sheet
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- feuille de finition
1, fiche 50, Français, feuille%20de%20finition
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- couche de finition 2, fiche 50, Français, couche%20de%20finition
correct, nom féminin
- feuille de revêtement 3, fiche 50, Français, feuille%20de%20rev%C3%AAtement
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur supérieure d'une membrane multicouche agissant comme surface de finition de la couverture. 4, fiche 50, Français, - feuille%20de%20finition
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle membrane bitumineuse unicouche et modifiée a été appliquée sur la marquise et assortie d'un nouveau dalot métallique à joints soudés et d'un tuyau de chute descendant jusqu'au sol. La pente a été ajustée pour drainer l'eau loin du mur du bâtiment. On a installé des feuilles de finition et des contre-solins approuvés. Le contre-solin a été retourné vers le haut, au mur de l'immeuble et à la bordure du périmètre. 5, fiche 50, Français, - feuille%20de%20finition
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Les bitumes modifiés, bien qu'ils soient classés comme des membranes monocouches, sont généralement posés en deux épaisseurs : couche de base et couche de finition. La couche de finition sert également de solin de base. Ce produit peut être soudé au chalumeau, collé à la vadrouille, thermosoudé ou collé par un endos autoadhésif. 6, fiche 50, Français, - feuille%20de%20finition
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
feuille de finition : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 50, Français, - feuille%20de%20finition
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Immunology
- Biochemistry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- defensin
1, fiche 51, Anglais, defensin
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Family of small(30-35 residue) cysteine-rich cationic proteins found in vertebrate phagocytes(notably the azurophil granules of neutrophils) and active against bacteria, fungi and enveloped viruses. 1, fiche 51, Anglais, - defensin
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
May constitute up to 5% of the total protein. Insect defensins have some sequence homology with the vertebrate forms. 1, fiche 51, Anglais, - defensin
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Usually in plural. 2, fiche 51, Anglais, - defensin
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Immunologie
- Biochimie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- défensine
1, fiche 51, Français, d%C3%A9fensine
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Chez les insectes [...] en dehors de la phagocytose et de l'encapsulation, l'immunité cellulaire est réduite, les pigments respiratoires le plus souvent absents, et la défense est fondée essentiellement sur une panoplie très élaborée de peptides antibactériens (les défensines). 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9fensine
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Bioquímica
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- defensina
1, fiche 51, Espagnol, defensina
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organic Ores - Various
- Bitumen and Bituminous Shales
- Crude Oil and Petroleum Products
- Chemistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- kerogen
1, fiche 52, Anglais, kerogen
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- petrologen 2, fiche 52, Anglais, petrologen
correct
- kerabitumen 3, fiche 52, Anglais, kerabitumen
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The complex, fossilized organic material present in sedimentary rocks, especially in shales; converted to petroleum products by distillation. 3, fiche 52, Anglais, - kerogen
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Layers of sulphides and organic substances, such as kerogen, occur locally ... 4, fiche 52, Anglais, - kerogen
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Kerogen, also referred to as carbon, hydrocarbon, and thucholite, is abundant in some, but not all, South African ores. It occurs as granules and as concordant seams associated with and incorporating heavy minerals. 4, fiche 52, Anglais, - kerogen
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Exploitation de minerais organiques divers
- Exploitation des schistes bitumineux
- Pétroles bruts et dérivés
- Chimie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- kérogène
1, fiche 52, Français, k%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- kérabitume 2, fiche 52, Français, k%C3%A9rabitume
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Matière organique contenue dans les schistes bitumeux et susceptible de donner des hydrocarbures par distillation. 3, fiche 52, Français, - k%C3%A9rog%C3%A8ne
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Des lits de sulfures et de substances organiques telles que le kérogène se rencontrent localement [...] 4, fiche 52, Français, - k%C3%A9rog%C3%A8ne
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le kérogène, auquel on réfère également par les termes de carbone, d'hydrocarbures et de thucholite, est abondant dans certains minerais d'Afrique du Sud. Il se présente sous forme de granules et de minces couches concordantes qui sont associées à des minéraux lourds et qui en renferment. 4, fiche 52, Français, - k%C3%A9rog%C3%A8ne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales orgánicos - varios
- Explotación de esquistos bituminosos
- Petróleo bruto y derivados
- Química
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- kerógeno
1, fiche 52, Espagnol, ker%C3%B3geno
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hard wheat flour
1, fiche 53, Anglais, hard%20wheat%20flour
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- hard flour 2, fiche 53, Anglais, hard%20flour
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... When wheat is milled into flour, starch granules are subjected to physical damage and granules may be fractured, cracked, chopped or otherwise changed. As a result, normal flours may contain varying amounts of starch granules damaged to varying degrees in addition to intact starch granules. Hard wheat flours usually have much higher starch damage values than soft wheat flours. Starch granules in soft wheat endosperm are loosely bound in the kernel and easily released in milling; on the other hand, starch granules in hard wheat endosperm are firmly bound in a much stronger protein matrix and therefore more liable to damage when endosperm fragments are reduced during milling. 1, fiche 53, Anglais, - hard%20wheat%20flour
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- farine de blé de force
1, fiche 53, Français, farine%20de%20bl%C3%A9%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] Lors de la mouture du blé, les granules d'amidon sont exposés à des dommages physiques et peuvent être écrasés, fêlés, fendus ou altérés de quelque façon. Conséquemment, les farines normales peuvent contenir diverses proportions de granules d'amidon plus ou moins endommagés, en plus de granules intacts. Les farines de blés de force sont généralement plus exposées à ces dommages que celles de blés tendres. Dans le cas des blés tendres, les granules d'amidon sont rattachés de façon assez lâche dans l'endosperme et facilement libérés au moment de la mouture. Par contre, dans le cas des blés de force les granules d'amidon sont retenus beaucoup plus fermement au sein de la matrice protéique et sont ainsi davantage exposés aux dommages au moment de la réduction des fragments d'endosperme par la mouture. 2, fiche 53, Français, - farine%20de%20bl%C3%A9%20de%20force
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride)
1, fiche 54, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- PVC 2, fiche 54, Anglais, PVC
correct, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride 3, fiche 54, Anglais, polyvinyl%20chloride
correct
- P.V.C. 4, fiche 54, Anglais, P%2EV%2EC%2E
correct
- PVC 5, fiche 54, Anglais, PVC
correct
- P.V.C. 4, fiche 54, Anglais, P%2EV%2EC%2E
- polyvinylchloride 6, fiche 54, Anglais, polyvinylchloride
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.] 7, fiche 54, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting. 4, fiche 54, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted. 7, fiche 54, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO. 8, fiche 54, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle)
1, fiche 54, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PVC 2, fiche 54, Français, PVC
correct, nom masculin, normalisé
- PCV 3, fiche 54, Français, PCV
correct, nom masculin, moins fréquent
- CPV 3, fiche 54, Français, CPV
correct, nom masculin, moins fréquent
- P.C.V. 4, fiche 54, Français, P%2EC%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- polychlorure de vinyle 5, fiche 54, Français, polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- PVC 6, fiche 54, Français, PVC
correct
- CPV 7, fiche 54, Français, CPV
correct
- PVC 6, fiche 54, Français, PVC
- chlorure de polyvinyle 8, fiche 54, Français, chlorure%20de%20polyvinyle
correct, nom masculin
- poly-chlorure de vinyle 9, fiche 54, Français, poly%2Dchlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- polychloréthylène 10, fiche 54, Français, polychlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- polyvinylchlorure 11, fiche 54, Français, polyvinylchlorure
nom masculin
- polyvinylechlorure 12, fiche 54, Français, polyvinylechlorure
nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 54, Français, P%2EV%2EC%2E
correct, nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 54, Français, P%2EV%2EC%2E
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l'ISO.] 13, fiche 54, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables. 10, fiche 54, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Polychlorure de vinyle (PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé. 3, fiche 54, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les règles de l'IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d'une expression comportant plus d'un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l'IUPAC. Dans l'usage courant, on néglige souvent l'emploi des parenthèses. 13, fiche 54, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l'ISO. 14, fiche 54, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chlorure
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de polivinilo
1, fiche 54, Espagnol, cloruro%20de%20polivinilo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- policloruro de vinilo 2, fiche 54, Espagnol, policloruro%20de%20vinilo
nom masculin
- poli(cloruro de vinilo) 4, fiche 54, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
nom masculin
- polivinil cloruro 5, fiche 54, Espagnol, polivinil%20cloruro
nom masculin
- polivinilcloruro 6, fiche 54, Espagnol, polivinilcloruro
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible. 7, fiche 54, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos. 7, fiche 54, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- iron(II) sulfate
1, fiche 55, Anglais, iron%28II%29%20sulfate
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- ferrous sulfate 2, fiche 55, Anglais, ferrous%20sulfate
ancienne désignation, à éviter
- ferrous sulphate 3, fiche 55, Anglais, ferrous%20sulphate
ancienne désignation, à éviter
- copperas 4, fiche 55, Anglais, copperas
à éviter
- green copperas 5, fiche 55, Anglais, green%20copperas
à éviter
- green vitriol 4, fiche 55, Anglais, green%20vitriol
à éviter
- iron sulfate 6, fiche 55, Anglais, iron%20sulfate
à éviter
- iron sulphate 7, fiche 55, Anglais, iron%20sulphate
à éviter
- iron vitriol 4, fiche 55, Anglais, iron%20vitriol
à éviter
- sal chalybis 6, fiche 55, Anglais, sal%20chalybis
à éviter
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of greenish or yellow-brown odorless crystals or granules with a saline taste, is soluble in water, and is used as a catalyst(especially for synthetic ammonia), a feed additive, a fertilizer, a flour enrichment, an herbicide, an iron oxide pigment, a reducing agent, a wood preservative, for other iron salts, ferrites, process engraving and for the treatment of water and sewage. 8, fiche 55, Anglais, - iron%28II%29%20sulfate
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: FeSO4 or O4S•Fe 8, fiche 55, Anglais, - iron%28II%29%20sulfate
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- sulphate of iron
- sulfate of iron
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sulfate de fer(II)
1, fiche 55, Français, sulfate%20de%20fer%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- sulfate ferreux 2, fiche 55, Français, sulfate%20ferreux
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : FeSO4 ou O4S•Fe 3, fiche 55, Français, - sulfate%20de%20fer%28II%29
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- sulfato ferroso
1, fiche 55, Espagnol, sulfato%20ferroso
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- sulfato de hierro 2, fiche 55, Espagnol, sulfato%20de%20hierro
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino de color verdoso o amarillo pardo. Inodoro. Ligeramente soluble en agua, insoluble en alcohol. Poco tóxico. Higroscópico. 1, fiche 55, Espagnol, - sulfato%20ferroso
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: FeSO4 or O4S•Fe 3, fiche 55, Espagnol, - sulfato%20ferroso
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Photography
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- guanidine mononitrate
1, fiche 56, Anglais, guanidine%20mononitrate
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- guanidine nitrate 2, fiche 56, Anglais, guanidine%20nitrate
ancienne désignation, correct, voir observation
- guanidinium nitrate 1, fiche 56, Anglais, guanidinium%20nitrate
à éviter
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of whige granules, is soluble in water and alcohol, is slightly soluble in acetone, is derived from cyanamide or dicyandiamide, and is used in the manufacture of explosives, disinfectants and photographic chemicals. 3, fiche 56, Anglais, - guanidine%20mononitrate
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
nitrate: A generic term as compared to mononitrate; can be considered as a synonym only if there is one molecule of nitrate. 4, fiche 56, Anglais, - guanidine%20mononitrate
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH5N3·HNO3 or H2NC(NH)NH2·HNO3 3, fiche 56, Anglais, - guanidine%20mononitrate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
- Photographie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mononitrate de guanidine
1, fiche 56, Français, mononitrate%20de%20guanidine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- nitrate de guanidine 2, fiche 56, Français, nitrate%20de%20guanidine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
nitrate : Terme générique par rapport à «mononitrate»; peut être considéré comme un synonyme seulement lorsque le composé ne comporte qu'une molécule de nitrate. 1, fiche 56, Français, - mononitrate%20de%20guanidine
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH5N3·HNO3 ou H2NC(NH)NH2·HNO3 3, fiche 56, Français, - mononitrate%20de%20guanidine
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ammonium formate
1, fiche 57, Anglais, ammonium%20formate
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- formic acid ammonium salt 1, fiche 57, Anglais, formic%20acid%20ammonium%20salt
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of deliquescent crystals or granules that is used in chemical analysis, especially to precipitate base metals from salts of the noble metals. 2, fiche 57, Anglais, - ammonium%20formate
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CH5NO2 2, fiche 57, Anglais, - ammonium%20formate
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- formiate d'ammonium
1, fiche 57, Français, formiate%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Usages : teinturerie, rongeant et décolorant, agent de conservation, thérapeutique (paralysie). 2, fiche 57, Français, - formiate%20d%27ammonium
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH5NO2 2, fiche 57, Français, - formiate%20d%27ammonium
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sodium tartrate
1, fiche 58, Anglais, sodium%20tartrate
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- sal tartar 2, fiche 58, Anglais, sal%20tartar
correct
- disodium tartrate 2, fiche 58, Anglais, disodium%20tartrate
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
White crystals or granules. Soluble in water; insoluble in alcohol... Derivation : Neutralization of tartaric acid with sodium carbonate, concentration and crystallization. 2, fiche 58, Anglais, - sodium%20tartrate
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Sodium tartrate. Emulsifying, gelling, stabilizing or thickening agent for cream cheese spread; cream cheese spread with [other] ingredients ...; processed cheese spread ... 3, fiche 58, Anglais, - sodium%20tartrate
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2C4H4O62H2O 4, fiche 58, Anglais, - sodium%20tartrate
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- tartrate neutre de sodium
1, fiche 58, Français, tartrate%20neutre%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- tartrate de sodium 2, fiche 58, Français, tartrate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Sel de sodium de l'acide tartrique, autorisé comme substance pouvant renforcer l'action antioxygène d'autres substances. Utilisé en particulier dans la fabrication des fromages fondus et en confiserie. 2, fiche 58, Français, - tartrate%20neutre%20de%20sodium
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Na2C4H4O62H2O 3, fiche 58, Français, - tartrate%20neutre%20de%20sodium
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- disodium hydrogenphosphate
1, fiche 59, Anglais, disodium%20hydrogenphosphate
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- dibasic sodium phosphate 2, fiche 59, Anglais, dibasic%20sodium%20phosphate
correct
- DSP 2, fiche 59, Anglais, DSP
correct
- DSP 2, fiche 59, Anglais, DSP
- disodium orthophosphate 2, fiche 59, Anglais, disodium%20orthophosphate
correct
- disodium phosphate 2, fiche 59, Anglais, disodium%20phosphate
correct
- secondary sodium phosphate 3, fiche 59, Anglais, secondary%20sodium%20phosphate
correct
- phosphate of soda 3, fiche 59, Anglais, phosphate%20of%20soda
correct
- secondary sodium orthophosphate 4, fiche 59, Anglais, secondary%20sodium%20orthophosphate
correct
- sodium orthophosphate secondary 5, fiche 59, Anglais, sodium%20orthophosphate%20secondary
- sodium phosphate dibasic 5, fiche 59, Anglais, sodium%20phosphate%20dibasic
- sodium phosphate secondary 5, fiche 59, Anglais, sodium%20phosphate%20secondary
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a water-soluble, colorless powder, or crystals, or granules, which is used in medicine(as a mild saline cathartic, cholagogue, in the treatment of lead poisoning), in pharmacy, in dyeing, in analytical chemistry, and in foods to compensate for phosphorus deficiency. 6, fiche 59, Anglais, - disodium%20hydrogenphosphate
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
disodium hydrogenphosphate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). 5, fiche 59, Anglais, - disodium%20hydrogenphosphate
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Fiche 59, La vedette principale, Français
- hydrogénophosphate de disodium
1, fiche 59, Français, hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20disodium
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- phosphate dibasique de sodium 2, fiche 59, Français, phosphate%20dibasique%20de%20sodium
voir observation, nom masculin
- orthophosphate disodique 2, fiche 59, Français, orthophosphate%20disodique
correct, nom masculin
- phosphate disodique 2, fiche 59, Français, phosphate%20disodique
correct, nom masculin
- phosphate de sodium secondaire 2, fiche 59, Français, phosphate%20de%20sodium%20secondaire
correct, nom masculin
- phosphate monoacide de sodium 2, fiche 59, Français, phosphate%20monoacide%20de%20sodium
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre, de cristaux ou de granules incolores, solubles dans l'eau, que l'on utilise en médecine, en pharmacie, en teinturerie, en chimie analytique et dans l'industrie de l'alimentation, pour pallier la carence en phosphore. 3, fiche 59, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20disodium
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
hydrogénophosphate de disodium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée. 1, fiche 59, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20disodium
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Ancien nom (ANOM) : paramètre indiquant que le terme n'est plus acceptable de nos jours. À n'utiliser que si le contexte particulier du texte à traduire (par ex. contexte historique) le justifie. 1, fiche 59, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20disodium
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d'un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter le nom «phosphate dibasique de sodium» qui est un anglicisme de mauvais aloi. 1, fiche 59, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20disodium
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- hidrogenofosfato di-sodio
1, fiche 59, Espagnol, hidrogenofosfato%20di%2Dsodio
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- fosfato dibásico de sodio 2, fiche 59, Espagnol, fosfato%20dib%C3%A1sico%20de%20sodio
nom masculin
- fosfato sódico dibásico 2, fiche 59, Espagnol, fosfato%20s%C3%B3dico%20dib%C3%A1sico
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- aminophylline
1, fiche 60, Anglais, aminophylline
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- theophylline ethylenediamine 2, fiche 60, Anglais, theophylline%20ethylenediamine
correct
- theophyllamine 2, fiche 60, Anglais, theophyllamine
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a dihydrate, white or slightly yellowish granules or powder with a slight ammoniacal odor and bitter taste which is used as a bronchodilator and, in veterinary use, as a smooth muscle relaxant, for heaves in horses and as a diuretic in dogs with congestive heart failure. 3, fiche 60, Anglais, - aminophylline
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C16H24N10O4 4, fiche 60, Anglais, - aminophylline
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aminophylline
1, fiche 60, Français, aminophylline
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- théophylline éthylènediamine 2, fiche 60, Français, th%C3%A9ophylline%20%C3%A9thyl%C3%A8nediamine
correct, nom féminin
- théophyllamine 3, fiche 60, Français, th%C3%A9ophyllamine
correct, nom féminin
- théophyllinate d'éthylènediamine 3, fiche 60, Français, th%C3%A9ophyllinate%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8nediamine
à éviter, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Produit chimique utilisé comme diurétique, tonicardiaque, vasodilatateur coronaire. 4, fiche 60, Français, - aminophylline
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H24N10O4 4, fiche 60, Français, - aminophylline
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- aminofilina
1, fiche 60, Espagnol, aminofilina
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C16H24N10O4 2, fiche 60, Espagnol, - aminofilina
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- ammonium iron(III) citrate
1, fiche 61, Anglais, ammonium%20iron%28III%29%20citrate
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- ammonium ferric citrate 2, fiche 61, Anglais, ammonium%20ferric%20citrate
correct
- ferric ammonium citrate 3, fiche 61, Anglais, ferric%20ammonium%20citrate
à éviter
- iron ammonium citrate 4, fiche 61, Anglais, iron%20ammonium%20citrate
à éviter
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of thin, transparent, garnet red scales or granules, or as a brownish yellow powder, that is used in medicine, for blueprints and in photography. 5, fiche 61, Anglais, - ammonium%20iron%28III%29%20citrate
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (NH4)3Fe(C6H5O7)2 5, fiche 61, Anglais, - ammonium%20iron%28III%29%20citrate
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- citrate d'ammonium et de fer(III)
1, fiche 61, Français, citrate%20d%27ammonium%20et%20de%20fer%28III%29
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- citrate de fer ammoniacal 2, fiche 61, Français, citrate%20de%20fer%20ammoniacal
à éviter, nom masculin
- citrate de fer et d'ammonium 3, fiche 61, Français, citrate%20de%20fer%20et%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'écailles transparentes, jaune-brun, hygroscopiques, à saveur douceâtre, que l'on utilise comme agent thérapeutique (tonique) et en photographie. 4, fiche 61, Français, - citrate%20d%27ammonium%20et%20de%20fer%28III%29
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (NH4)3Fe(C6H5O7)2 4, fiche 61, Français, - citrate%20d%27ammonium%20et%20de%20fer%28III%29
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- citrate ferrique ammoniacal
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ammonium palmitate
1, fiche 62, Anglais, ammonium%20palmitate
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- ammonium hexadecanoate 2, fiche 62, Anglais, ammonium%20hexadecanoate
correct
- hexadecanoic acid ammonium salt 3, fiche 62, Anglais, hexadecanoic%20acid%20ammonium%20salt
à éviter
- palmitic acid ammonium salt 3, fiche 62, Anglais, palmitic%20acid%20ammonium%20salt
à éviter
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An ammonium soap appearing in the form of yeallowish granules that is used as a thickening agent for petroleum-derived solvents and lubricants and in waterproofing. 4, fiche 62, Anglais, - ammonium%20palmitate
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C16H35NO2 or CH3(CH2)14COONH4 or C15H31COONH4 or NH4C15H31COO 4, fiche 62, Anglais, - ammonium%20palmitate
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- palmitate d'ammonium
1, fiche 62, Français, palmitate%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- hexadécanoate d'ammonium 2, fiche 62, Français, hexad%C3%A9canoate%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme d'une masse blanc jaunâtre, à l'aspect de savon, utilisé en thérapeutique et en cosmétologie. 3, fiche 62, Français, - palmitate%20d%27ammonium
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H35NO2 ou CH3(CH2)14COONH4 ou C15H31COONH4 ou NH4C15H31COO 3, fiche 62, Français, - palmitate%20d%27ammonium
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- palmitato de amonio
1, fiche 62, Espagnol, palmitato%20de%20amonio
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C16H35NO2 o CH3(CH2)14COONH4 o C15H31COONH4 o NH4C15H31COO 2, fiche 62, Espagnol, - palmitato%20de%20amonio
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Biotechnology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dextrin
1, fiche 63, Anglais, dextrin
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- dextrine 2, fiche 63, Anglais, dextrine
correct
- torrefaction dextrin 3, fiche 63, Anglais, torrefaction%20dextrin
- starch gum 4, fiche 63, Anglais, starch%20gum
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A group of colloidal products formed by the hydrolysis of starches. Industrially, it is made by treatment of various starches with dilute acids or by heating dry starch. The yellow or white powder or granules are soluble in boiling water and insoluble in alcohol and ether. 5, fiche 63, Anglais, - dextrin
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Dextrin [is an] excipient for dry extracts and pills; [it is used:] for preparing emulsions and dry bandages; for thickening dye pastes and mordants used in printing fabrics in fast colors; sizing paper and fabrics; printing tapestries; preparing felt; manuf printer’s inks ...; polishing cereals ... 3, fiche 63, Anglais, - dextrin
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
We can distinguish three types of dextrin: a) British gum, also called starch gum; b) canary dextrin, also called yellow dextrin; c) white dextrin. The difference is based on the mode of production and the type of reaction. 6, fiche 63, Anglais, - dextrin
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- British gum
- yellow dextrin
- white dextrin
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Biotechnologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- dextrine
1, fiche 63, Français, dextrine
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- fécule soluble 2, fiche 63, Français, f%C3%A9cule%20soluble
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Nom générique de polyholosides [...] dérivés de l'[alpha]-D-glucose, provenant de la dégradation de l'amidon par chauffage ou par hydrolyse, et fortement dextrogyres. 3, fiche 63, Français, - dextrine
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les dextrines sont très utilisées par diverses industries : pharmacie, teinturerie, pâtes et papiers, imprimerie, allumettes, explosifs, brasserie (antimousse), confiserie (épaississant), etc. Elles servent également au polissage de céréales. 4, fiche 63, Français, - dextrine
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- amylodextrine
- érythrodextrine
- acrodextrine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Biotecnología
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- dextricina
1, fiche 63, Espagnol, dextricina
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- dextrina 2, fiche 63, Espagnol, dextrina
correct, nom féminin
- goma de almidón 3, fiche 63, Espagnol, goma%20de%20almid%C3%B3n
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los polisacáridos de bajo peso molecular obtenidos por polimerización de -D-glucosa mediante enlaces 1,4 y, ocasionalmente, 1,6. 4, fiche 63, Espagnol, - dextricina
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- magnesium citrate
1, fiche 64, Anglais, magnesium%20citrate
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a white, odourless, crystalline powder or of granules, is slightly soluble in water, soluble in acids, and is used in medicine as a cathartic and in the food industry as a pH adjusting or water correcting agent for soft drinks. 2, fiche 64, Anglais, - magnesium%20citrate
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- citrate de magnésium
1, fiche 64, Français, citrate%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Sel magnésien de l'acide citrique se présentant sous la forme d'une poudre blanche, inodore, insipide, soluble dans l'eau et les acides, utilisé dans l'industrie des boissons alimentaires et en médecine comme cathartique (laxatif). 2, fiche 64, Français, - citrate%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- citrato de magnesio
1, fiche 64, Espagnol, citrato%20de%20magnesio
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- diammonium hydrogen citrate
1, fiche 65, Anglais, diammonium%20hydrogen%20citrate
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- diammonium citrate 2, fiche 65, Anglais, diammonium%20citrate
correct
- diammonium hydrogen 2-hydroxypropane-1,2,3-tricarboxylate 1, fiche 65, Anglais, diammonium%20hydrogen%202%2Dhydroxypropane%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylate
correct
- dibasic ammonium citrate 3, fiche 65, Anglais, dibasic%20ammonium%20citrate
ancienne désignation, correct, voir observation
- citric acid diammonium salt 2, fiche 65, Anglais, citric%20acid%20diammonium%20salt
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
dibasic ammonium citrate : White granules. Soluble in water; very slightly soluble in alcohol. Uses : Pharmaceuticals, rustproofing, cotton printing, plasticizer, analytical reagent in determination of phosphate in fertilizer. 4, fiche 65, Anglais, - diammonium%20hydrogen%20citrate
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Ammonium citrate, mono and dibasic: pH adjusting or water correcting agent for unstandardized foods ... 5, fiche 65, Anglais, - diammonium%20hydrogen%20citrate
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
diammonium hydrogen citrate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). 1, fiche 65, Anglais, - diammonium%20hydrogen%20citrate
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Former name (ANOM): Parameter indicating that this chemical name is obsolete and as such should be used only if the context requires so. 1, fiche 65, Anglais, - diammonium%20hydrogen%20citrate
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: (NH4)2HC6H5O7 or C6H14N2O7 6, fiche 65, Anglais, - diammonium%20hydrogen%20citrate
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- hydrogénocitrate de diammonium
1, fiche 65, Français, hydrog%C3%A9nocitrate%20de%20diammonium
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- citrate diammonique 2, fiche 65, Français, citrate%20diammonique
correct, nom masculin
- 2-hydroxyhydrogénopropane-1,2,3-tricarboxylate de diammonium 1, fiche 65, Français, 2%2Dhydroxyhydrog%C3%A9nopropane%2D1%2C2%2C3%2Dtricarboxylate%20de%20diammonium
correct, nom masculin
- citrate dibasique d'ammonium 2, fiche 65, Français, citrate%20dibasique%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Sel diammonique de l'acide citrique, présenté sous forme de granules blancs ou de cristaux incolores, solubles dans l'eau. 3, fiche 65, Français, - hydrog%C3%A9nocitrate%20de%20diammonium
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
hydrogénocitrate de diammonium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée. 1, fiche 65, Français, - hydrog%C3%A9nocitrate%20de%20diammonium
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Nombreux usages dans l'industrie (pharmacie, plastifiants, fertilisants, etc.). Rajusteur de pH pour certains plats diététiques. 3, fiche 65, Français, - hydrog%C3%A9nocitrate%20de%20diammonium
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : (NH4)2HC6H5O7 ou C6H14N2O7 4, fiche 65, Français, - hydrog%C3%A9nocitrate%20de%20diammonium
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- mineral aggregate
1, fiche 66, Anglais, mineral%20aggregate
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- mineral granule 2, fiche 66, Anglais, mineral%20granule
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A natural or synthetic aggregate for surface roofing. 1, fiche 66, Anglais, - mineral%20aggregate
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[built-up roofs] In some instances, a heavy, coated felt is used for the top layer and is left smooth, or a felt that is covered with mineral granules similar to those on shingles may be used. 3, fiche 66, Anglais, - mineral%20aggregate
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- mineral granules
- mineral aggregates
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- granulé d'origine minérale
1, fiche 66, Français, granul%C3%A9%20d%27origine%20min%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- granulé minéral 2, fiche 66, Français, granul%C3%A9%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le bardeau bitumé (ou shingle) est constitué d'une ou plusieurs armatures; d'une masse d'enrobage de l'armature [...]; d'une protection de la face du produit exposée aux intempéries constituée d'une couche de granulés d'origine minérale ou de paillettes d'ardoises naturelles [...] 1, fiche 66, Français, - granul%C3%A9%20d%27origine%20min%C3%A9rale
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Les bardeaux ou ardoises souples à joints de scellement auto-collants [...] se présentent sous forme d'une plaque de feutre asphalté, imprégné et surfacé sur les 2 faces, la face supérieure est recouverte de granulés minéraux, indétachables et inaltérables. 3, fiche 66, Français, - granul%C3%A9%20d%27origine%20min%C3%A9rale
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- granulés d'origine minérale
- granulés minéraux
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- aluminium hydroxide
1, fiche 67, Anglais, aluminium%20hydroxide
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- aluminum hydroxide 2, fiche 67, Anglais, aluminum%20hydroxide
correct, États-Unis
- aluminum hydrate 3, fiche 67, Anglais, aluminum%20hydrate
à éviter, États-Unis
- aluminium trihydrate 4, fiche 67, Anglais, aluminium%20trihydrate
à éviter, Grande-Bretagne
- hydrated aluminum oxide 5, fiche 67, Anglais, hydrated%20aluminum%20oxide
à éviter, États-Unis
- hydrated alumina 6, fiche 67, Anglais, hydrated%20alumina
à éviter
- alumina trihydrate 7, fiche 67, Anglais, alumina%20trihydrate
à éviter
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An alkali in the form of a white crystalline powder, balls or granules, insoluble in water, soluble in mineral acids and caustic soda, used for glass, ceramics, antiperspirants and dentifrices, as a gastric antacid, as a base for organic lakes, flame retardants, mattress batting, rubber reinforcing, paper coating and cosmetics, and as a leavening agent in the production of baked goods. 8, fiche 67, Anglais, - aluminium%20hydroxide
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
aluminium hydroxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 9, fiche 67, Anglais, - aluminium%20hydroxide
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
The IUPAC recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 9, fiche 67, Anglais, - aluminium%20hydroxide
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Al(OH)3 10, fiche 67, Anglais, - aluminium%20hydroxide
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- refined bauxite
- aluminium hydrate
- aluminum trihydrate
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- hydroxyde d'aluminium
1, fiche 67, Français, hydroxyde%20d%27aluminium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- alumine hydratée 2, fiche 67, Français, alumine%20hydrat%C3%A9e
à éviter, nom féminin
- hydrate d'alumine 3, fiche 67, Français, hydrate%20d%27alumine
à éviter, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre cristalline blanche, inodore, insipide, insoluble dans l'eau, soluble dans l'acide, utilisée pour limiter l'hyperacidité gastrique, comme base pour couleurs de laques et dans les cosmétiques. 4, fiche 67, Français, - hydroxyde%20d%27aluminium
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Al(OH)3 5, fiche 67, Français, - hydroxyde%20d%27aluminium
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- bauxite raffinée
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- hidróxido de aluminio
1, fiche 67, Espagnol, hidr%C3%B3xido%20de%20aluminio
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Al(OH)3 2, fiche 67, Espagnol, - hidr%C3%B3xido%20de%20aluminio
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacy
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- iron(II) D-gluconate
1, fiche 68, Anglais, iron%28II%29%20D%2Dgluconate
correct, voir observation
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- ferrous gluconate 2, fiche 68, Anglais, ferrous%20gluconate
ancienne désignation
- iron gluconate 3, fiche 68, Anglais, iron%20gluconate
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a yellowish-gray or pale greenish-yellow, fine powder or of granules, with a slight odour, the solution(1 in 20) being acid to litmus, which is soluble in water and glycerol, is insoluble in alcohol, is combustible, which constitutes a dietary source of iron for anaemic persons and is used as a coloring and a flavoring agent in the food industry. 4, fiche 68, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
iron(II) D-gluconate: The letter "D" is a small capital. 1, fiche 68, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial or trade names, such as: Fergon, Ferlucon, ferronicum, gluco-ferrum, iromin, Irox, nionate, ray-gluciron. 4, fiche 68, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Fe(C6H11O7)2 or C12H22O14·Fe 4, fiche 68, Anglais, - iron%28II%29%20D%2Dgluconate
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- D-gluconate de fer(II)
1, fiche 68, Français, D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- gluconate ferreux 2, fiche 68, Français, gluconate%20ferreux
ancienne désignation, nom masculin
- gluconate de fer 3, fiche 68, Français, gluconate%20de%20fer
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre ou de granules combustibles, d'un gris-jaunâtre ou d'un jaune tirant sur le vert, soluble dans l'eau et la glycérine, insoluble dans l'alcool, constituant une source diététique de fer dans les cas d'anémie et utilisé comme colorant alimentaire et comme aromatisant. 4, fiche 68, Français, - D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
D-gluconate de fer(II) : La lettre «D» est une petite majuscule. 4, fiche 68, Français, - D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Fe(C6H11O7)2 ou C12H22O14·Fe 4, fiche 68, Français, - D%2Dgluconate%20de%20fer%28II%29
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
Entrada(s) universal(es) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- gluconato ferroso
1, fiche 68, Espagnol, gluconato%20ferroso
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Fe(C6H11O7)2 o C12H22O14·Fe 2, fiche 68, Espagnol, - gluconato%20ferroso
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dipotassium disulfite
1, fiche 69, Anglais, dipotassium%20disulfite
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- dipotassium metabisulfite 2, fiche 69, Anglais, dipotassium%20metabisulfite
- dipotassium pyrosulfite 2, fiche 69, Anglais, dipotassium%20pyrosulfite
- disulfurous acid dipotassium salt 1, fiche 69, Anglais, disulfurous%20acid%20dipotassium%20salt
correct
- potassium disulfite 3, fiche 69, Anglais, potassium%20disulfite
vieilli
- potassium metabisulfite 4, fiche 69, Anglais, potassium%20metabisulfite
correct
- potassium metasulfite 2, fiche 69, Anglais, potassium%20metasulfite
- potassium pyrosulfite 5, fiche 69, Anglais, potassium%20pyrosulfite
correct
- pyrosulfurous acid dipotassium salt 6, fiche 69, Anglais, pyrosulfurous%20acid%20dipotassium%20salt
correct
- potassium meta bisulphite 7, fiche 69, Anglais, potassium%20meta%20bisulphite
vieilli
- potassium pyrosulphite 7, fiche 69, Anglais, potassium%20pyrosulphite
vieilli
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of white granules or powder with a pungent, sharp odor, which decomposes at 150-190°C, oxidizes in air and moisture to sulfate, which is slightly soluble in water and alcohol and which is used as an antiseptic reagent in analytical chemistry, a preservative and an antioxidant. 8, fiche 69, Anglais, - dipotassium%20disulfite
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: K2O5S2 8, fiche 69, Anglais, - dipotassium%20disulfite
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- disulfite de dipotassium
1, fiche 69, Français, disulfite%20de%20dipotassium
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- métabisulfite de dipotassium 1, fiche 69, Français, m%C3%A9tabisulfite%20de%20dipotassium
nom masculin
- pyrosulfite de dipotassium 1, fiche 69, Français, pyrosulfite%20de%20dipotassium
nom masculin
- sel dipotassique de l'acide disulfureux 1, fiche 69, Français, sel%20dipotassique%20de%20l%27acide%20disulfureux
correct, nom masculin
- disulfite de potassium 2, fiche 69, Français, disulfite%20de%20potassium
nom masculin, vieilli
- métabisulfite de potassium 3, fiche 69, Français, m%C3%A9tabisulfite%20de%20potassium
correct, nom masculin
- métasulfite de potassium 1, fiche 69, Français, m%C3%A9tasulfite%20de%20potassium
nom masculin
- pyrosulfite de potassium 4, fiche 69, Français, pyrosulfite%20de%20potassium
correct, nom masculin
- sel dipotassique de l'acide pyrosulfurique 1, fiche 69, Français, sel%20dipotassique%20de%20l%27acide%20pyrosulfurique
correct, nom masculin
- anhydrosulfite de potassium 1, fiche 69, Français, anhydrosulfite%20de%20potassium
nom masculin, vieilli
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Sel de potassium se présentant sous la forme de poudre ou de cristaux blancs, solubles dans l'eau et l'alcool, que l'on utilise comme antiseptique, conservateur et antioxydant. 5, fiche 69, Français, - disulfite%20de%20dipotassium
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : K2O5S2 5, fiche 69, Français, - disulfite%20de%20dipotassium
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
- Household Cleaning and Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- trichloroisocyanuric acid
1, fiche 70, Anglais, trichloroisocyanuric%20acid
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- 1,3,5-trichloro-s-triazine-2,4,6-trione 2, fiche 70, Anglais, 1%2C3%2C5%2Dtrichloro%2Ds%2Dtriazine%2D2%2C4%2C6%2Dtrione
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Properties : White, slightly hygroscopic, crystalline powder or granules;... Use : Active ingredient in household dry bleaches, dishwashing compounds, scouring powders, detergent-sanitizers, commercial laundry bleaches, swimming pool disinfectant, bactericide, algicide, bleach and deodorant. 2, fiche 70, Anglais, - trichloroisocyanuric%20acid
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- acide trichloroisocyanurique
1, fiche 70, Français, acide%20trichloroisocyanurique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- sodium bromide
1, fiche 71, Anglais, sodium%20bromide
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Properties : White, crystalline powder or granules; saline and somewhat bitter taste; absorbs moisture from the air, becoming very hard. Soluble in water.... Uses : Photography; medicine(sedative) ;preparation of bromides. 2, fiche 71, Anglais, - sodium%20bromide
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- bromure de sodium
1, fiche 71, Français, bromure%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- bromuro de sodio
1, fiche 71, Espagnol, bromuro%20de%20sodio
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- sodium dodecylbenzenesulfonate
1, fiche 72, Anglais, sodium%20dodecylbenzenesulfonate
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- dodecyl-benzene-sulfonate of sodium 2, fiche 72, Anglais, dodecyl%2Dbenzene%2Dsulfonate%20of%20sodium
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Properties : White to light yellow flakes, granules, or powder; biodegradable. The dodecyl radical may have many isomers, and the benzene may be attached to it in many positions.... Use : Anionic detergent. 3, fiche 72, Anglais, - sodium%20dodecylbenzenesulfonate
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H25C6H4SO2Na 4, fiche 72, Anglais, - sodium%20dodecylbenzenesulfonate
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- dodécylbenzènesulfonate de sodium
1, fiche 72, Français, dod%C3%A9cylbenz%C3%A8nesulfonate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- dodécyl-benzène-sulfonate de sodium 2, fiche 72, Français, dod%C3%A9cyl%2Dbenz%C3%A8ne%2Dsulfonate%20de%20sodium
nom masculin
- lauryl-benzène sulfonate de sodium 2, fiche 72, Français, lauryl%2Dbenz%C3%A8ne%20sulfonate%20de%20sodium
nom masculin
- D.D.B.S.A. sodium 2, fiche 72, Français, D%2ED%2EB%2ES%2EA%2E%20sodium
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C12H25C6H4SO2Na 3, fiche 72, Français, - dod%C3%A9cylbenz%C3%A8nesulfonate%20de%20sodium
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Pharmacy
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- amobarbital
1, fiche 73, Anglais, amobarbital
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- amytal sodium 1, fiche 73, Anglais, amytal%20sodium
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
... Amytal Sodium; Amsebarb, Barbamyl, Dorminal, Inmetal, Hygroscopic, friable granules of powder. 1, fiche 73, Anglais, - amobarbital
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C11H17O3N2Na or C11H17N2Na3 2, fiche 73, Anglais, - amobarbital
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pharmacie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- amobarbital
1, fiche 73, Français, amobarbital
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- amytal sodique 1, fiche 73, Français, amytal%20sodique
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dérivé sodé [...] 1, fiche 73, Français, - amobarbital
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C11H17O3N2 Na ou C11H17N2NaO3 2, fiche 73, Français, - amobarbital
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Entrada(s) universal(es) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- amobarbital
1, fiche 73, Espagnol, amobarbital
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C11H17O[subíndice3]N2 Na o C11H17N2NaO3 2, fiche 73, Espagnol, - amobarbital
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Food Additives
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- potassium bicarbonate
1, fiche 74, Anglais, potassium%20bicarbonate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- potassium acid carbonate 1, fiche 74, Anglais, potassium%20acid%20carbonate
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A white powder or granules, or transparent colorless crystals, used in baking powder and in medicine as an antacid. 2, fiche 74, Anglais, - potassium%20bicarbonate
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Potassium bicarbonate [is soluble] in water and potassium carbonate solution; insoluble in alcohol ... Uses: Baking; soft drinks; medicine (antacid); manufacture of pure potassium carbonate; fire-extinguishing agent; low pH liquid detergents; laboratory reagent. 3, fiche 74, Anglais, - potassium%20bicarbonate
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: KHCO3 4, fiche 74, Anglais, - potassium%20bicarbonate
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- acid potassium carbonate
- baking soda
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- bicarbonate de potassium
1, fiche 74, Français, bicarbonate%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- carbonate acide de potassium 1, fiche 74, Français, carbonate%20acide%20de%20potassium
correct, nom masculin
- carbonate monopotassique 2, fiche 74, Français, carbonate%20monopotassique
nom masculin
- hydrogénocarbonate de potassium 1, fiche 74, Français, hydrog%C3%A9nocarbonate%20de%20potassium
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Sel se présentant sous forme de cristaux incolores, ou bien de poudre ou de granules blancs, solubles dans l'eau et insolubles dans l'alcool. 1, fiche 74, Français, - bicarbonate%20de%20potassium
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[Usages :] Levure artificielle, diurétique, détersif. On l'emploie aussi dans certaines boissons gazeuses. 1, fiche 74, Français, - bicarbonate%20de%20potassium
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : KHCO3 3, fiche 74, Français, - bicarbonate%20de%20potassium
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- bicarbonato de potasio
1, fiche 74, Espagnol, bicarbonato%20de%20potasio
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza el subíndice para la cifra (3) dentro de la fórmula química. 2, fiche 74, Espagnol, - bicarbonato%20de%20potasio
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: KHCO3 3, fiche 74, Espagnol, - bicarbonato%20de%20potasio
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- potassium iodide
1, fiche 75, Anglais, potassium%20iodide
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
White crystals, granules or powder; strong bitter saline taste. Soluble in water, alcohol, acetone, and glycerol. 2, fiche 75, Anglais, - potassium%20iodide
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Potassium iodide [is used in] dietary iodine restricted to .01 percent. It is also used in some drinking water. 3, fiche 75, Anglais, - potassium%20iodide
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- iodure de potassium
1, fiche 75, Français, iodure%20de%20potassium
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Sel potassique soluble dans l'eau et l'alcool et se présentant sous forme de poudre, de granules ou de cristaux blancs brunissant à l'air. Apport diététique d'iode (eau potable, sel de cuisine). 2, fiche 75, Français, - iodure%20de%20potassium
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Aussi utilisé en photographie. 3, fiche 75, Français, - iodure%20de%20potassium
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- stearyl alcohol
1, fiche 76, Anglais, stearyl%20alcohol
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- 1-octadecanol 1, fiche 76, Anglais, 1%2Doctadecanol
correct
- octadecyl alcohol 2, fiche 76, Anglais, octadecyl%20alcohol
correct
- stenol 3, fiche 76, Anglais, stenol
- octodecyalcohol 4, fiche 76, Anglais, octodecyalcohol
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Unctuous white flakes or granules.... USE : Substitute for cetyl alc in pharmaceutical dispensing, in cosmetic creams, for emulsions, textile oils and finishes, as antifoam agent, lubricant, and chemical raw material. 3, fiche 76, Anglais, - stearyl%20alcohol
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C18H38O or CH3(CH2)16CH2OH 5, fiche 76, Anglais, - stearyl%20alcohol
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- alcool stéarylique
1, fiche 76, Français, alcool%20st%C3%A9arylique
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- alcool octadécylique 2, fiche 76, Français, alcool%20octad%C3%A9cylique
correct, nom masculin
- octadécanol-1 2, fiche 76, Français, octad%C3%A9canol%2D1
correct, nom masculin
- alcool stéarique 3, fiche 76, Français, alcool%20st%C3%A9arique
à éviter
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Usages : Cosmétique, émulsions, matières plastiques, résines, lubrifiant, détergent, industrie textile, cuirs. 4, fiche 76, Français, - alcool%20st%C3%A9arylique
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H38O ou CH3(CH2)16CH2OH 5, fiche 76, Français, - alcool%20st%C3%A9arylique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- alcohol estearílico
1, fiche 76, Espagnol, alcohol%20estear%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C18H38O o CH3(CH2)16CH2OH 2, fiche 76, Espagnol, - alcohol%20estear%C3%ADlico
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- asphalt shingle
1, fiche 77, Anglais, asphalt%20shingle
correct, États-Unis
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- asphalt roofing shingle 2, fiche 77, Anglais, asphalt%20roofing%20shingle
correct
- composition shingle 3, fiche 77, Anglais, composition%20shingle
correct
- composite shingle 4, fiche 77, Anglais, composite%20shingle
correct
- strip slate 5, fiche 77, Anglais, strip%20slate
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
composition shingle: A unit of asphalt shingle roofing. 6, fiche 77, Anglais, - asphalt%20shingle
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
composite shingle :[A roofing shingle] composed of a base material, either organic felt or glass fiber mat, asphalt, and surfacing material, generally in the form of mineral granules. 4, fiche 77, Anglais, - asphalt%20shingle
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Asphalt shingles are made from heavy rag felt, saturated with asphalt and coated with high-melting-point flexible asphalt. Ceramic-coated mineral granules are pressed into the asphalt coating on the exposed face to provide a fire-resistant surface.... Shingle styles include a number of individual shapes, as well as a number of double-and triple-tab multiple shingles. Most types of asphalt shingles can be used for reroofing over old shingles as well as for new applications. 7, fiche 77, Anglais, - asphalt%20shingle
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bardeau bitumé
1, fiche 77, Français, bardeau%20bitum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- bardeau d'asphalte 2, fiche 77, Français, bardeau%20d%27asphalte
correct, nom masculin
- bardeau asphalté 3, fiche 77, Français, bardeau%20asphalt%C3%A9
correct, nom masculin
- bardeau canadien 4, fiche 77, Français, bardeau%20canadien
correct, nom masculin
- ardoise en feutre bitumé 5, fiche 77, Français, ardoise%20en%20feutre%20bitum%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Plaque constituée d'une ou de plusieurs armatures enrobées d'un mélange de bitume et de charges minérales (silice ou craie), recouverte d'une couche de protection contre les intempéries faite de granulés d'origine minérale ou de paillettes d'ardoises naturelles, généralement de forme rectangulaire et présentant souvent une ou plusieurs entailles séparant l'élément en jupes (généralement au nombre de trois). 6, fiche 77, Français, - bardeau%20bitum%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Couvertures en bardeaux bitumés. Les bardeaux bitumés sont connus en Amérique du Nord depuis un demi-siècle et plus particulièrement au Canada où ils couvrent la majorité des toits. 7, fiche 77, Français, - bardeau%20bitum%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ammonium hexatriacontaoxo(tetraoxosilicato)dodecamolybdate(4-)
1, fiche 78, Anglais, ammonium%20hexatriacontaoxo%28tetraoxosilicato%29dodecamolybdate%284%2D%29
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- ammonium-12-molybdosilicate 2, fiche 78, Anglais, ammonium%2D12%2Dmolybdosilicate
correct
- ammonium silicomolybdate 2, fiche 78, Anglais, ammonium%20silicomolybdate
à éviter
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of crystalline, yellow granules that is thermally stable and that is used as a catalyst, a reagent, in atomic energy as a precipitant and in organic ion-exchangers, in photographic processes as a fixing and oxidizing agent, in plating processes as an additive, and in plastics, adhesives, and cement industries for imparting water resistance. 3, fiche 78, Anglais, - ammonium%20hexatriacontaoxo%28tetraoxosilicato%29dodecamolybdate%284%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (NH4)4SiMo12O40xH2O 4, fiche 78, Anglais, - ammonium%20hexatriacontaoxo%28tetraoxosilicato%29dodecamolybdate%284%2D%29
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- hexatriacontaoxo(tétraoxosilicato)dodécamolybdate(4-) d'ammonium
1, fiche 78, Français, hexatriacontaoxo%28t%C3%A9traoxosilicato%29dod%C3%A9camolybdate%284%2D%29%20d%27ammonium
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- silicomolybdate d'ammonium 2, fiche 78, Français, silicomolybdate%20d%27ammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (NH4)4SiMo12O40xH2O 3, fiche 78, Français, - hexatriacontaoxo%28t%C3%A9traoxosilicato%29dod%C3%A9camolybdate%284%2D%29%20d%27ammonium
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- starch damage
1, fiche 79, Anglais, starch%20damage
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Another important development in milling technology is the attention now given to starch damage in the flour. The higher capacities of rollermills, coupled with a general tendency to reduce the number of grinding passages in the gradual reduction system, have brought about a decrease in the damage to starch granules in the milling process. 2, fiche 79, Anglais, - starch%20damage
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dégradation de l'amidon
1, fiche 79, Français, d%C3%A9gradation%20de%20l%27amidon
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
dégradation de l'amidon : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 79, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27amidon
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- degradación del almidón
1, fiche 79, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20del%20almid%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- convenience closure
1, fiche 80, Anglais, convenience%20closure
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A closure that can be removed from a container without the use of a tool. 2, fiche 80, Anglais, - convenience%20closure
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Convenience closures provide ready access to liquids, powders, flakes, and granules for products that are poured, squeezed, sprinkled, sprayed, or pumped from their containers. There are five types of convenience closures : spout, plug-orifice, applicator, dispensing-fitment, and spray and pump types. 3, fiche 80, Anglais, - convenience%20closure
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- bouchon service
1, fiche 80, Français, bouchon%20service
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- capsule service 2, fiche 80, Français, capsule%20service
correct, voir observation, nom féminin
- bouchon-service 3, fiche 80, Français, bouchon%2Dservice
correct, nom masculin
- bouchage «pratique» 4, fiche 80, Français, bouchage%20%C2%ABpratique%C2%BB
nom masculin
- fermeture pratique 5, fiche 80, Français, fermeture%20pratique
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Tout type de fermeture [à base de plastique moulé], généralement des capsules filetées, pour bouteilles et flacons du type distributeur-doseur, vaporisateur, pompe, etc., dont on apprécie la commodité d'emploi. 6, fiche 80, Français, - bouchon%20service
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Prendre note que la capsule, contrairement au bouchon, ne pénètre pas à l'intérieur du flacon ou de la bouteille. 7, fiche 80, Français, - bouchon%20service
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- columnar structure
1, fiche 81, Anglais, columnar%20structure
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A coarse structure of parallel columns of grains, having the long axis perpendicular to the surface. 2, fiche 81, Anglais, - columnar%20structure
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Kerogen... occurs as granules and as concordant seams associated with and incorporating heavy minerals. The seams commonly have columnar structure... 3, fiche 81, Anglais, - columnar%20structure
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
These types [columnar and prismatic] are characterized by vertically oriented aggregates or pillars. These elongated columns vary in length with different soils and may reach a diameter of 6 inches or more. They commonly occur in the subsoil horizons of arid and semiarid region soils and when well developed are a very striking feature of the profile. When the tops are rounded, the term "columnar" is used. 4, fiche 81, Anglais, - columnar%20structure
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- structure columnaire
1, fiche 81, Français, structure%20columnaire
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- structure colonnaire 2, fiche 81, Français, structure%20colonnaire
correct, nom féminin
- structure en colonnes 3, fiche 81, Français, structure%20en%20colonnes
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Structure prismatique à sommet arrondi. 3, fiche 81, Français, - structure%20columnaire
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La «structure columnaire» (ou colonnaire) est une variété de structure prismatique dans laquelle un des sommets des prismes, généralement le supérieur, est arrondi. Cette structure est fréquente dans les sols du type solonetz. 4, fiche 81, Français, - structure%20columnaire
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2009-09-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Food Industries
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- texturized vegetable protein
1, fiche 82, Anglais, texturized%20vegetable%20protein
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- TVP 1, fiche 82, Anglais, TVP
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- texturized soy protein 2, fiche 82, Anglais, texturized%20soy%20protein
correct
- TSP 2, fiche 82, Anglais, TSP
correct
- TSP 2, fiche 82, Anglais, TSP
- texturised vegetable protein 3, fiche 82, Anglais, texturised%20vegetable%20protein
correct
- textured vegetable protein 4, fiche 82, Anglais, textured%20vegetable%20protein
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Spun or extruded vegetable protein, usually made to simulate meat. 5, fiche 82, Anglais, - texturized%20vegetable%20protein
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Product made primarily from soy flour. It is purchased dry, either in granules(which is most common) or chunks, and generally rehydrated during cooking. The flavor is neutral, so it absorbs the flavors of the other foods it is cooked with. It is often used as a meat substitute, as it is high in protein. 2, fiche 82, Anglais, - texturized%20vegetable%20protein
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Applied to soy protein products, the terms "texturization" or "texturing" mean the development of a physical structure which will provide, when eaten, a sensation of eating meat. 6, fiche 82, Anglais, - texturized%20vegetable%20protein
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- protéine végétale texturée
1, fiche 82, Français, prot%C3%A9ine%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20textur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par cuisson-extrusion à partir de protéines végétales imitant la texture fibreuse des produits carnés et destiné à les remplacer. 1, fiche 82, Français, - prot%C3%A9ine%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20textur%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
- Industria alimentaria
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- proteína vegetal texturizada
1, fiche 82, Espagnol, prote%C3%ADna%20vegetal%20texturizada
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- proteína texturizada de soja 2, fiche 82, Espagnol, prote%C3%ADna%20texturizada%20de%20soja
correct, nom féminin
- proteína texturizada de soya 3, fiche 82, Espagnol, prote%C3%ADna%20texturizada%20de%20soya
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Producto elaborado a partir de harina de soja desgrasada y micronizada. 2, fiche 82, Espagnol, - prote%C3%ADna%20vegetal%20texturizada
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[...] existe la soja texturizada con distintos calibres: desde la fina [...] a la más gruesa, lo que apunta a la posibilidad de utilizar la proteína texturizada de soja como sustitutivo de las carnes rojas y aves. 2, fiche 82, Espagnol, - prote%C3%ADna%20vegetal%20texturizada
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-12-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- buttermaker
1, fiche 83, Anglais, buttermaker
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The cream is churned until granules of butter about one-eighth to one-fourth inch in diameter, are formed.... Butter forms quickly at the end of the churning process, and it is said to break as it separates from the buttermilk. This point becomes apparent to the buttermaker because a glass observation port on the churn washes clear at each revolution of the churn at this time. 2, fiche 83, Anglais, - buttermaker
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
One that makes butter. 3, fiche 83, Anglais, - buttermaker
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- fabricant de beurre
1, fiche 83, Français, fabricant%20de%20beurre
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Celui qui fabrique du beurre. 2, fiche 83, Français, - fabricant%20de%20beurre
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec beurrier, celui qui vend du beurre. 2, fiche 83, Français, - fabricant%20de%20beurre
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Fabricant. Personne qui fabrique des produits commerciaux, ou dirige, possède une entreprise qui les fabrique. 3, fiche 83, Français, - fabricant%20de%20beurre
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- fabricante de mantequilla
1, fiche 83, Espagnol, fabricante%20de%20mantequilla
correct, nom masculin et féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- wide selvage roll roofing
1, fiche 84, Anglais, wide%20selvage%20roll%20roofing
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- split sheet mineral surfaced felt 1, fiche 84, Anglais, split%20sheet%20mineral%20surfaced%20felt
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Asphalt-coated roll-roofing finished with natural or synthetic coloured mineral granules for only a part of its width, usually for 17-inches, and sometimes referred to as 19-inch selvage. Sometimes also referred to as split sheet mineral surfaced felt. 1, fiche 84, Anglais, - wide%20selvage%20roll%20roofing
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- wide-selvage roll roofing
- split-sheet mineral surfaced felt
- splitsheet mineral surfaced felt
- split-sheet mineral-surfaced felt
- splitsheet mineral-surfaced felt
- splitsheet mineral surfaced felt
- split-sheet mineral surfaced felt
- split sheet mineral-surfaced felt
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- couverture en rouleaux à large lisière
1, fiche 84, Français, couverture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20large%20lisi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- couverture en rouleau NIS 2, fiche 84, Français, couverture%20en%20rouleau%20NIS
correct, nom féminin
- couverture NIS 1, fiche 84, Français, couverture%20NIS
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Couverture enduite d'asphalte, finie avec des granules minéraux naturels ou synthétiques, de couleur, sur seulement une partie de sa largeur (en principe sur 17 pouces), et parfois appelée couverture NIS (lisière de 19 pouces). 1, fiche 84, Français, - couverture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20large%20lisi%C3%A8re
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
NIS : National International Standards. 3, fiche 84, Français, - couverture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20large%20lisi%C3%A8re
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- couverture en rouleau à large lisière
- couverture en rouleaux NIS
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- granule surfaced roll roofing
1, fiche 85, Anglais, granule%20surfaced%20roll%20roofing
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- mineral-surfaced roll roofing 1, fiche 85, Anglais, mineral%2Dsurfaced%20roll%20roofing
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Roll-roofing asphalt-coated on both sides, and finished on one side with natural or synthetic coloured mineral granules. 1, fiche 85, Anglais, - granule%20surfaced%20roll%20roofing
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- granule-surfaced roll roofing
- mineral surfaced roll roofing
- granule surface roll roofing
- mineral surface roll roofing
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- couverture en rouleau à surfaçage minéral
1, fiche 85, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- couverture en rouleaux à surface granulée 2, fiche 85, Français, couverture%20en%20rouleaux%20%C3%A0%20surface%20granul%C3%A9e
correct, nom masculin
- couverture en rouleau à surface granulée 3, fiche 85, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20granul%C3%A9e
correct, nom féminin
- couverture en rouleau à surface minérale 4, fiche 85, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale
nom féminin
- couverture à surface minérale en rouleau 5, fiche 85, Français, couverture%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale%20en%20rouleau
nom féminin
- couverture en rouleau à surface ardoisée 6, fiche 85, Français, couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surface%20ardois%C3%A9e
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Couverture constituée de rouleaux de papier-feutre enduit d'asphalte sur les deux faces et finis sur une face avec des granules minéraux naturels ou synthétiques, de couleur. 2, fiche 85, Français, - couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La bande de départ doit être au moins en matériau de couverture en rouleau à surfaçage minéral de type M et d'une largeur d'au moins 300 mm, ou en bardeaux de même type et de même qualité que ceux de la couverture, posés avec les jupes tournées vers le haut de la pente. 7, fiche 85, Français, - couverture%20en%20rouleau%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- couverture en rouleaux à surfaçage minéral
- couverture en rouleaux à surface minérale
- couverture en rouleaux à surface ardoisée
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- granules
1, fiche 86, Anglais, granules
correct, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[Layer II] 3 consecutive subband samples in each of the 32 subbands that are considered together before quantisation. They correspond to 96 PCM samples 2, fiche 86, Anglais, - granules
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- granules
1, fiche 86, Français, granules
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[Couche II] 96 échantillons en sous-bande, comprenant 3 échantillons en sous-bande consécutifs pour les 32 sous-bandes considérées dans leur ensemble avant quantification. 1, fiche 86, Français, - granules
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- gránulos
1, fiche 86, Espagnol, gr%C3%A1nulos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Las muestras de subbanda se cuantizan y a continuación se asocian en grupos de tres, llamados gránulos. 1, fiche 86, Espagnol, - gr%C3%A1nulos
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- granules
1, fiche 87, Anglais, granules
correct, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[Layer III] 576 frequency lines that carry their own side information. 1, fiche 87, Anglais, - granules
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- granules
1, fiche 87, Français, granules
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[Couche III] 576 raies qui véhiculent leurs propres informations annexes. 1, fiche 87, Français, - granules
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- gránulos
1, fiche 87, Espagnol, gr%C3%A1nulos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
El último bloque, main data, es el que lleva la información de audio; las muestras MDCT codificadas con Huffman, repartidas entre dos gránulos. Cada gránulo contiene información de 576 muestras de audio (exactamente la mitad de la información total de la trama). 1, fiche 87, Espagnol, - gr%C3%A1nulos
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- grain size distribution
1, fiche 88, Anglais, grain%20size%20distribution
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
When needed, fillers [, ] which in their grain size distribution match the basic granules [, ] can be introduced. 2, fiche 88, Anglais, - grain%20size%20distribution
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- granulométrie
1, fiche 88, Français, granulom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La granulométrie est très importante en pharmacie galénique : elle détermine l'homogénéité et la stabilité des mélanges de poudres, la qualité des comprimés, le pouvoir absorbant des poudres, et surtout la biodisponibilité des principes actifs administrés sous forme solide (la vitesse de dissolution est dépendante du degré de division). 1, fiche 88, Français, - granulom%C3%A9trie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- granulation
1, fiche 89, Anglais, granulation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[A] process in which primary powder particles are made to adhere to form larger, multiparticle entities called granules. 2, fiche 89, Anglais, - granulation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 89, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des comprimés, le but de la granulation est surtout de modifier la texture du mélange pour augmenter sa densité, ceci afin qu'il coule bien dans la matrice et qu'il y ait le moins d'air possible entre les particules. [...] Les deux modes de granulation les plus utilisés sont la granulation par voie humide et la granulation par voie sèche [...] 2, fiche 89, Français, - granulation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 89, Espagnol, granulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- binder
1, fiche 90, Anglais, binder
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Binders hold the ingredients in a tablet together. Binders ensure that tablets and granules can be formed with [the] required mechanical strength. 2, fiche 90, Anglais, - binder
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
The choice of the correct binder and wetting agent in a granulation process can critically determine the performance and stability of the resultant granules. 3, fiche 90, Anglais, - binder
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- agglutinant
1, fiche 90, Français, agglutinant
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- liant 1, fiche 90, Français, liant
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Agglutinants ou liants. - Leur rôle est de lier entre elles les particules qui ne peuvent l'être sous la seule action de la pression. Leur présence permet de réduire la force de compression. Ils sont utilisés soit à l'état sec, soit le plus souvent en solution (ou pseudo-solution) aqueuse ou alcoolique. En solution, les liants sont mieux répartis dans la masse et plus efficaces. 1, fiche 90, Français, - agglutinant
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2008-02-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- wet granulation
1, fiche 91, Anglais, wet%20granulation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The general steps involved in a wet granulation process are : 1. The powdered ingredients are weighed and mixed intimately by geometric dilution. 2. The granulating solution or binder is prepared. 3. The powders and the granulation solution are kneaded to proper consistency. 4. The wet mass is forced through a screen or wet granulator. 5. The granules are dried in an oven or a fluidized bed dryer. 6. The dried granules are screened to a suitable size for compression. 7. A lubricant and a disintegrating agent are mixed with the granulation. 8. The granulation is compressed into the finished tablet. 2, fiche 91, Anglais, - wet%20granulation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- granulation par voie humide
1, fiche 91, Français, granulation%20par%20voie%20humide
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- granulation humide 2, fiche 91, Français, granulation%20humide
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Dans la granulation par voie humide, les ingrédients actifs et les excipients sont mouillés avec une solution aqueuse ou contenant des solvants pour donner des granulés grossiers à particules de grand calibre. Ces granulés sont séchés, mélangés à des lubrifiants (stéarate de magnésium), des désintégrants ou liants, puis transformés en comprimés par compression. 3, fiche 91, Français, - granulation%20par%20voie%20humide
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- granulación húmeda
1, fiche 91, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- dry granulation
1, fiche 92, Anglais, dry%20granulation
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dry granulation converts primary powder particles into granules using the application of pressure without the intermediate use of a liquid. It therefore avoids heat-temperature combinations that might cause degradation of the product. Two pieces of equipment are necessary for dry granulation : first, a machine for compressing the dry powders into compacts or flakes, and secondly a mill for breaking up these intermediate products into granules. 2, fiche 92, Anglais, - dry%20granulation
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- granulation par voie sèche
1, fiche 92, Français, granulation%20par%20voie%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Granulation par voie sèche. La voie sèche est utilisée lorsque le principe actif ne supporte ni l'humidité, ni le séchage par la chaleur ou lorsqu'il est trop soluble dans les liquides de mouillage utilisables. Pour assurer une cohésion convenable entre particules, il est généralement nécessaire, comme dans la granulation par voie humide, d'ajouter à la poudre à granuler des liants ou agglutinants, mais ici sous forme de poudres sèches. La granulation par voie sèche comporte deux phases : la compression et le broyage-tamisage. 1, fiche 92, Français, - granulation%20par%20voie%20s%C3%A8che
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- granulación seca
1, fiche 92, Espagnol, granulaci%C3%B3n%20seca
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Plant Biology
- Milling and Cereal Industries
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- starch granule
1, fiche 93, Anglais, starch%20granule
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A small grain or particle in which starch is deposited in the plant cell. 2, fiche 93, Anglais, - starch%20granule
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The shape and size of the granules are characteristic of the plant species; e. g. wheat starch granules are mainly lens-shaped of 20 to 35 microns in diameter or spherical of 2 to 10 microns in diameter(1 micron=1 millionth of a metre). 2, fiche 93, Anglais, - starch%20granule
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
starch granule: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 93, Anglais, - starch%20granule
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Minoterie et céréales
Fiche 93, La vedette principale, Français
- granule d'amidon
1, fiche 93, Français, granule%20d%27amidon
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Petit grain, ou particule, contenant l'amidon, et qui se trouve dans la cellule végétale. 1, fiche 93, Français, - granule%20d%27amidon
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La forme et les dimensions des granules sont caractéristiques de l'espèce végétale. Ainsi, les granules d'amidon du blé ont surtout une forme lenticulaire, de 20 à 35 microns de diamètre, ou sphérique de 2 à 10 microns (1 micron égale 1 millionième de mètre). 1, fiche 93, Français, - granule%20d%27amidon
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
granule d'amidon : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 93, Français, - granule%20d%27amidon
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Paleontology
- Translation (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- nucleus of fossil fragment
1, fiche 94, Anglais, nucleus%20of%20fossil%20fragment
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Oolites and ooids in the ironstone consist of alternating concentric rings of siderite or mixtures of siderite, hematite, and chamosite surrounding nuclei of fossil fragments, sand grains, or granules... 1, fiche 94, Anglais, - nucleus%20of%20fossil%20fragment
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- nuclei of fossil fragments
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Paléontologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- nucléus composé de fragment de fossile
1, fiche 94, Français, nucl%C3%A9us%20compos%C3%A9%20de%20fragment%20de%20fossile
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les oolites présentes dans les roches ferrugineuses se composent d'anneaux concentriques alternés de sidérite ou de mélanges de sidérite, d'hématite et de chamosite entourant des nucléus composés de fragments de fossiles, de grains de sable ou de granules [...] 1, fiche 94, Français, - nucl%C3%A9us%20compos%C3%A9%20de%20fragment%20de%20fossile
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- nucléus de fragment de fossile
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- damaged starch
1, fiche 95, Anglais, damaged%20starch
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
When wheat is milled into flour some of the starch granules in the endosperm are broken. This damaged starch absorbs much more water than the undamaged granules. If too little damaged starch is in the flour, it will be difficult to mix normal to high-hydration doughs. If there is too much, the flour will exhibit high absorption, but the loaf may flatten at the end of proofing as the excess water is released. In between these extremes, as damages starch increases, absorption will go up, but at the expense of extensibility and overall dough strength. 2, fiche 95, Anglais, - damaged%20starch
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 95, La vedette principale, Français
- amidon endommagé
1, fiche 95, Français, amidon%20endommag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Matière première de la farine constituée de granules d'amidon ayant perdu leur intégrité au cours des différents stades de la transformation des blés en farine. 2, fiche 95, Français, - amidon%20endommag%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le taux d'endommagement de l'amidon, fonction de la nature et de l'intensité du broyage ainsi que de la structure de l'endosperme des grains de blé, a une grande influence sur la capacité d'absorption d'eau des farines et sur l'activité des alpha-amylases. Un grain d'amidon endommagé devient en effet beaucoup plus facilement accessible aux enzymes suite à la pénétration d'eau dans celui-ci, induisant des variations de comportement lors de la mesure de Hagberg mais également lors de process industriels. 2, fiche 95, Français, - amidon%20endommag%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- seam
1, fiche 96, Anglais, seam
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- thin bed 1, fiche 96, Anglais, thin%20bed
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... pyrite is ... present in places as seams and disseminated zones that are roughly conformable to bedding in the host strata ... 1, fiche 96, Anglais, - seam
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Kerogen... occurs as granules and as concordant seams associated with and incorporating heavy minerals. The seams commonly have columnar structure... 1, fiche 96, Anglais, - seam
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- mince horizon massif
1, fiche 96, Français, mince%20horizon%20massif
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- mince couche 1, fiche 96, Français, mince%20couche
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] on trouve [...] par endroits de la pyrite sous forme de minces horizons massifs et de zones de disséminations qui sont relativement concordants par rapport à la stratification des roches hôtes [...] 1, fiche 96, Français, - mince%20horizon%20massif
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Le kérogène [...] se présente sous forme de granules et de minces couches concordantes qui sont associées à des minéraux lourds et qui en renferment. Les minces couches présentent fréquemment une structure prismatique [...] 1, fiche 96, Français, - mince%20horizon%20massif
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2006-08-01
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
- Geology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- granularity
1, fiche 97, Anglais, granularity
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The quality or state of being granular ... 2, fiche 97, Anglais, - granularity
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
granular : Consisting of or appearing to consist of granules. 2, fiche 97, Anglais, - granularity
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
The term "granularity" in English appears to be absent from the pesticidal literature. Instead, reference is made to whether or not certain products should be considered "granular", as in the following example: A "granular" inert is defined as a carrier or diluent that is limited to a size range of 4-mesh to 80-mesh (U.S. Standard Sieve Series) (VAPES 1973, p. 152) 3, fiche 97, Anglais, - granularity
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
- Géologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- granularité
1, fiche 97, Français, granularit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La granularité est distincte de la granulométrie qui est la science ayant pour objet la mesure des dimensions et de la forme des grains. 2, fiche 97, Français, - granularit%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
granularité : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 97, Français, - granularit%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
- Geología
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 97, Espagnol, granulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
En el caso [del detector Aleph], los detectores son calorímetros electrón-fotón de alta granulación. 1, fiche 97, Espagnol, - granulaci%C3%B3n
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Blood
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- basophil
1, fiche 98, Anglais, basophil
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A type of leukocyte(white blood cell) with coarse bluish-black granules of uniform size within the cytoplasm and typically a bilobate(two-lobed) nucleus. 1, fiche 98, Anglais, - basophil
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sang
Fiche 98, La vedette principale, Français
- basophile
1, fiche 98, Français, basophile
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le terme leucocyte ou globule blanc désigne l'ensemble des cellules incolores du sang. [...] Les leucocytes se divisent, selon l'aspect du noyau, en deux catégories : les cellules mononuclées et les polynucléaires. Les lymphocytes et monocytes sont les principales cellules mononuclées tandis que les polynucléaires se subdivisent en neutrophiles, éosinophiles et basophiles. 1, fiche 98, Français, - basophile
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- basófilo
1, fiche 98, Espagnol, bas%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Leucocito que desempeña un papel especial en las reacciones alérgicas. Contiene gránulos que se tiñen con los colorantes básicos. 2, fiche 98, Espagnol, - bas%C3%B3filo
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Los basófilos constituyen menos de 1% de los leucocitos del cuerpo. 2, fiche 98, Espagnol, - bas%C3%B3filo
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- lactoferrin 1, fiche 99, Anglais, lactoferrin
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
... found in neutrophil granules, binds tightly to iron, thus depriving bacteria of this essential molecule. Neutrophils loaded with iron are inefficient at destroying bacteria. 1, fiche 99, Anglais, - lactoferrin
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- lactoferrine
1, fiche 99, Français, lactoferrine
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Polypeptide captant préférentiellement une partie du fer présent dans l'intestin du nourrisson, privant ainsi les bactéries pathogènes de la possibilité de l'utiliser pour leur croissance et jouant de ce fait un rôle bactériostatique. 2, fiche 99, Français, - lactoferrine
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- lactoferrina
1, fiche 99, Espagnol, lactoferrina
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- cytotropic antibody 1, fiche 100, Anglais, cytotropic%20antibody
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- cytophilic antibody 2, fiche 100, Anglais, cytophilic%20antibody
- skin-sensitizing antibody 1, fiche 100, Anglais, skin%2Dsensitizing%20antibody
- homocytotropic antibody 3, fiche 100, Anglais, homocytotropic%20antibody
- reaginic antibody 3, fiche 100, Anglais, reaginic%20antibody
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An antibody, usually IgE, that binds to tissue cells that have surface receptors for the Fc fragment of the immunoglobulin. The bound antibody retains its capacity to combine with antigen and the occurrence of an antigen-antibody reaction stimulates the subjacent cell to release the contents of its granules or to engage in enhanced phagocytic activity. 1, fiche 100, Anglais, - cytotropic%20antibody
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
homocytotropic antibodies, i.e. antibodies that bind to mast cells an basophil leukocytes. 4, fiche 100, Anglais, - cytotropic%20antibody
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- anticorps cytophile
1, fiche 100, Français, anticorps%20cytophile
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Anticorps susceptibles de se fixer sur la membrane de certaines cellules, pouvant ainsi conférer à ces dernières une activité contre l'antigène qu'elles ne possèdent pas par elles-mêmes. 1, fiche 100, Français, - anticorps%20cytophile
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo citófilo
1, fiche 100, Espagnol, anticuerpo%20cit%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- anticuerpo citotrópico 1, fiche 100, Espagnol, anticuerpo%20citotr%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


