TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPE STAKE [2 fiches]

Fiche 1 2003-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Horticulture
  • Farm Equipment
DEF

A post used for supporting wires to which grapevines are tied in vineyards.

Terme(s)-clé(s)
  • vine prop

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Horticulture
  • Matériel agricole
DEF

Pieu en bois que l'on enfonce dans le sol au pied d'un arbuste, d'un cep de vigne pour le soutenir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Horticultura
  • Maquinaria agrícola
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
CONT

For a more formal look, palisades use grape stakes.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
CONT

Les échalas, bois fendu dans le fil du bois formant des demi-ronds, peuvent être assemblés de la même façon avec un espacement assez réduit. Ils se présentent alors en rouleaux. Ils peuvent être aussi cloués, jointifs ou espacés de 1 à 6 cm, sur des traverses horizontales pour former des panneaux rigides de 1,50 à 2 m de long en général de hauteur allant de 1 à 2 m, soit constante [...] soit à hauteurs alternées pour effet décoratif. Les échalas peuvent former des panneaux à mailles losangées de 8 à 12 cm, par exemple.

CONT

Clôture jointive en échalas.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :