TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPELIKE [3 fiches]

Fiche 1 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

The characteristic or typical crystal form, combination of forms, or other shape of a mineral, including irregularities.

CONT

Crystal Habit. The characteristic crystal shape (for example: platy, equant, granular, cubic, stubby, lath shaped, tabular, columnar, pyramidal, prismatic, blade-like, needle-like) of a mineral is its habit.

CONT

Some hematite and martite has a strong euhedral fine grained habit. The equigranular mineral habit in this type of ore usually gives well segregated silica and iron-oxide grains ...

OBS

Examples of crystal or mineral habits are acicular(needlelike), tabular(broad and flat), fibrous(hairlike), or prismatic(elongated in one direction). Aggregates of crystals may possess the following habits : botryoidal(grapelike), dendritic(arborescent), or reniform(kidney-shaped).

OBS

Many minerals may be found in more than one habit ... For example, galena may be found in euhedral crystals or in a massive/granular form, and malachite is usually botryoidal ... but may also be fibrous or stalactitic.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Prédominance pour un minéral d'une forme cristallographique.

CONT

Tout minéral est caractérisé par un ou plusieurs «habitus» qui sont les formes les plus couramment rencontrées.

CONT

L'aspect extérieur des minéraux, lorsqu'ils sont normalement développés, est celui de solides géométriques dont l'aspect est caractéristique.

CONT

Certains minéraux présentent un faciès cristallographique, un «habitus» comme disent les minéralogistes anglo-saxons [...] variable suivant les conditions de genèse [...] Sans être un thermomètre géologique rigoureux, cet habitus est donc indicatif des conditions de genèse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Forma simple o compuesta característica de los cristales de un mineral.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Having the form of a bunch of grapes.

CONT

... pitchblende ... occurred in several forms: botryoidal, spherulitic, brecciated, dendritic, massive, and as veinlets.

OBS

Said of mineral deposits ... having a surface of spherical shapes; also said of a crystalline aggregate in which the spherical shapes are composed of radiating crystals.

OBS

botryoidal: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Botryoidal texture.

Terme(s)-clé(s)
  • grape-like

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Qui affecte la forme d'une grappe [de raisin].

CONT

Les concrétions sont de forme variée : certaines sont ovoïdes ou sphériques, d'autres mamelonnées, botryoïdes ou tourmentées.

OBS

botryoïde, botryoïdal : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Texture botryoïdale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Dícese del mineral que tiene la forma de racimo de uva.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
DEF

A trophoblastic lesion characterized by large grapelike, edematous, avascular chorionic villi.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
DEF

Affection du placenta caractérisée par la transformation des villosités choriales en vésicules.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :