TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPESHOT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grapeshot
1, fiche 1, Anglais, grapeshot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grapeshot : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - grapeshot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mitraille en grappe
1, fiche 1, Français, mitraille%20en%20grappe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mitraille en grappe : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - mitraille%20en%20grappe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antipersonnel projectile
1, fiche 2, Anglais, antipersonnel%20projectile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Grapeshot was largely an antipersonnel projectile that consisted of a simple iron cage or canvas bag filled with iron or lead balls. 2, fiche 2, Anglais, - antipersonnel%20projectile
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-personnel projectile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- projectile antipersonnel
1, fiche 2, Français, projectile%20antipersonnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1945, l'adoption de manchons adaptables au canon du fusil a rendu possible le tir courbe d'un projectile antipersonnel ou le tir direct d'un projectile antichar. 2, fiche 2, Français, - projectile%20antipersonnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Guns (Naval)
- Guns (Land Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hollow shot
1, fiche 3, Anglais, hollow%20shot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A spherical projectile filled with gunpowder and grapeshot that exploded on impact. 2, fiche 3, Anglais, - hollow%20shot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hollow shot are fired from shell guns, and were introduced chiefly for the naval service, their advantages over solid shot being: 1) their large diameter, with comparatively small weight; 2) that they can be fired from lighter guns; 3) that they require a less charge of powder. 3, fiche 3, Anglais, - hollow%20shot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Canons (Navires)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boulet creux
1, fiche 3, Français, boulet%20creux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Projectile sphérique rempli de poudre et de mitraille qui explosait au point d'impact. 2, fiche 3, Français, - boulet%20creux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quilted grapeshot
1, fiche 4, Anglais, quilted%20grapeshot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quilted grape shot 2, fiche 4, Anglais, quilted%20grape%20shot
correct
- quilted shot 3, fiche 4, Anglais, quilted%20shot
- quilted grape 3, fiche 4, Anglais, quilted%20grape
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quilted grape shot was named for its resemblance to a cluster of grapes. It consisted of multiple lead shots bound in a canvas bag and arranged around a wooden spindle. When it was fired, the unit broke open, spraying the shot amidst the enemy’s rigging and crew. 4, fiche 4, Anglais, - quilted%20grapeshot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The terms "quilted shot", "quilted grape", and "quilted grape shot" all derive from clustering the shot by means of binding it all together with fabric and twine. 3, fiche 4, Anglais, - quilted%20grapeshot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boîte à mitraille
1, fiche 4, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20mitraille
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conteneur cylindrique de manutention et de chargement des charges composées de balles, de "riblons", etc, dont le fond est généralement renforcé par une coupelle. 2, fiche 4, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20mitraille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lors du tir, ce conteneur se rompt sous les forces d'inertie et sa charge se disperse à partir de la bouche et jusqu'à quelques centaines de mètres de distance. 2, fiche 4, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20mitraille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grapeshot
1, fiche 5, Anglais, grapeshot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- case shot 1, fiche 5, Anglais, case%20shot
correct
- canister shot 1, fiche 5, Anglais, canister%20shot
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of artillery ammunition consisting of very small projectiles which are shot out of the muzzle of a gun. 1, fiche 5, Anglais, - grapeshot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It is mainly used as an anti-personnel weapon. 1, fiche 5, Anglais, - grapeshot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mitraille
1, fiche 5, Français, mitraille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type de munition d'artillerie qui consiste en un très grand nombre de petits projectiles qui sont tirés de la bouche d'un canon. 1, fiche 5, Français, - mitraille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Utilisé surtout comme arme antipersonnelle. 1, fiche 5, Français, - mitraille
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mitraille : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - mitraille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- metralla
1, fiche 5, Espagnol, metralla
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Munición menuda con que se cargan las piezas de artillería. 1, fiche 5, Espagnol, - metralla
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


