TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC ARTS TECHNICIANS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graphic arts technician
1, fiche 1, Anglais, graphic%20arts%20technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- graphics technician 2, fiche 1, Anglais, graphics%20technician
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Graphic arts technicians help develop concepts for projects and prepare production materials for press, electronic or multimedia publishing. [They] may work for publishing, communications, advertising, marketing, printing or multimedia companies. [They] may also be self-employed and provide... services on a contract basis to companies and the public. 1, fiche 1, Anglais, - graphic%20arts%20technician
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien en arts graphiques
1, fiche 1, Français, technicien%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne en arts graphiques 1, fiche 1, Français, technicienne%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
- technicien en graphisme 2, fiche 1, Français, technicien%20en%20graphisme
correct, nom masculin
- technicienne en graphisme 3, fiche 1, Français, technicienne%20en%20graphisme
correct, nom féminin
- technicien graphiste 4, fiche 1, Français, technicien%20graphiste
correct, nom masculin
- technicienne graphiste 4, fiche 1, Français, technicienne%20graphiste
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le technicien ou la technicienne en arts graphiques collabore à la conception de projets et prépare les documents de production aux fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. [Il travaille] dans une maison d'édition ou de communication, une agence de publicité ou de marketing, une imprimerie, un centre de production multimédia. [Il peut] aussi être travailleur autonome et offrir [ses] services à des entreprises ou au public et conclure des contrats. 1, fiche 1, Français, - technicien%20en%20arts%20graphiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Photoengraving
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Camera, platemaking and other prepress occupations
1, fiche 2, Anglais, Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes prepress technicians who operate various computer controlled systems to perform prepress activities and workers who operate graphic arts cameras and scanners, assemble film and negatives and prepare, engrave and etch printing plates or cylinders for various types of printing presses. They are employed in firms that specialize in colour graphics or platemaking and cylinder preparation, commercial publishing and printing companies, newspapers, magazines, and in various establishments in the public and private sectors that have in-house printing departments. 1, fiche 2, Anglais, - Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
9472: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 2, Anglais, - Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Camera, plate-making and other prepress occupations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Photogravure
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse
1, fiche 2, Français, Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les techniciens de prépresse qui utilisent divers systèmes contrôlés par ordinateur pour effectuer les tâches de prépresse. Ce groupe comprend également les travailleurs qui utilisent des appareils de reproduction et des scanners, assemblent des films et des négatifs et préparent et gravent des plaques et des cylindres pour les différents types de presses. Ils travaillent dans des entreprises qui se spécialisent dans les reproductions graphiques en couleur ou dans la préparation de plaques, de clichés et de cylindres, dans des maisons d'édition et des sociétés d'imprimerie commerciale, des journaux, des revues et dans différentes entreprises des secteurs public et privé qui possèdent leur propre service d'imprimerie. 1, fiche 2, Français, - Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
9472 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 2, Français, - Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Graphic arts technicians
1, fiche 3, Anglais, Graphic%20arts%20technicians
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Graphic arts technicians assist in conceptualizing a project, interpreting design specifications or sketches, preparing the page make-up, lay-out and lettering, and preparing production materials for press, electronic or multimedia publishing. They are employed by publishing, communications, advertising, marketing, printing and multimedia establishments, and by television and film production companies. They may also be self-employed. 1, fiche 3, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
5223: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 3, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes en graphisme
1, fiche 3, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en graphisme collaborent à la conception de projets, interprètent les spécifications conceptuelles ou les esquisses d'un projet, font le montage, la mise en page, le lettrage et préparent les documents de production pour fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. Ils travaillent dans des maisons d'édition et de communication, des agences de publicité ou de marketing, des imprimeries, des centres de production multimédia et des compagnies de télévision et de production de films, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 3, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
5223 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 3, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


