TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC DATA SET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sectioning
1, fiche 1, Anglais, sectioning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of dividing a single set of digital data into several subsets(sections). In case of data describing a graphic, the division may be specified by a set of coordinates describing the limits of each section, called "section lines" or "windows". 1, fiche 1, Anglais, - sectioning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- découpage
1, fiche 1, Français, d%C3%A9coupage
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus de découpage d'un fichier numérique en plusieurs sous-fichiers. Pour des données graphiques numériques, ce découpage peut être défini par l'ensemble des coordonnées décrivant les limites du découpage, ou "fenêtres". 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9coupage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-value operand
1, fiche 2, Anglais, multi%2Dvalue%20operand
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The multi-value operands consist of one to eight bytes of numeric data, as determined by the DOMAIN command. These operands are used to specify coordinate information(when used in conjuNction with the graphic primitives) or color information(when used in conjunction with the SET COLOR command). 1, fiche 2, Anglais, - multi%2Dvalue%20operand
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérande à valeurs multiples
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rande%20%C3%A0%20valeurs%20multiples
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les opérandes à valeurs multiples sont constitués d'un à huit multiplets de données numériques, selon la commande DOMAINE. Ces opérandes servent à spécifier l'information de coordonnée (lorsqu'ils sont associés à des primitives graphiques) ou l'information de couleur (lorsqu'ils sont associés à la commande DÉTERMINATION COULEUR). 1, fiche 2, Français, - op%C3%A9rande%20%C3%A0%20valeurs%20multiples
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- graphic data set
1, fiche 3, Anglais, graphic%20data%20set
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entité-image 1, fiche 3, Français, entit%C3%A9%2Dimage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


