TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC DESIGN [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Internet and Telematics
- Advertising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- callout
1, fiche 1, Anglais, callout
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A callout is a design element used to highlight specific content or information within a webpage, document or presentation. It is typically a text box or graphic that draws attention to key points, important details or special features. 2, fiche 1, Anglais, - callout
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- call-out
- call out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Internet et télématique
- Publicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- encadré
1, fiche 1, Français, encadr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise en avant 2, fiche 1, Français, mise%20en%20avant
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mise en avant est un élément éditorial permettant de mettre en forme du contenu dans une page. [...] Utiliser la mise en avant pour valoriser une information importante. 2, fiche 1, Français, - encadr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applied Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graphic animation
1, fiche 2, Anglais, graphic%20animation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- motion design 2, fiche 2, Anglais, motion%20design
correct
- motion graphic design 3, fiche 2, Anglais, motion%20graphic%20design
correct
- motion graphics 3, fiche 2, Anglais, motion%20graphics
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Graphic animation or motion design is the art of animating graphic elements like pictograms, photos, illustrations, logos and so on. 4, fiche 2, Anglais, - graphic%20animation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- animation graphique
1, fiche 2, Français, animation%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique de création numérique consistant à animer des éléments graphiques. 2, fiche 2, Français, - animation%20graphique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
animation graphique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 31 août 2023. 3, fiche 2, Français, - animation%20graphique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multimedia graphic design technician
1, fiche 3, Anglais, multimedia%20graphic%20design%20technician
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- multi-media graphic design technician
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technicien en conception graphique multimédia
1, fiche 3, Français, technicien%20en%20conception%20graphique%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technicienne en conception graphique multimédia 1, fiche 3, Français, technicienne%20en%20conception%20graphique%20multim%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Web designer-graphic design
1, fiche 4, Anglais, Web%20designer%2Dgraphic%20design
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Web page designer 1, fiche 4, Anglais, Web%20page%20designer
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- concepteur de pages Web - design graphique
1, fiche 4, Français, concepteur%20de%20pages%20Web%20%2D%20design%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conceptrice de pages Web - design graphique 1, fiche 4, Français, conceptrice%20de%20pages%20Web%20%2D%20design%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- content creator-graphic design
1, fiche 5, Anglais, content%20creator%2Dgraphic%20design
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- créateur de contenu - design graphique
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20contenu%20%2D%20design%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- créatrice de contenu - design graphique 1, fiche 5, Français, cr%C3%A9atrice%20de%20contenu%20%2D%20design%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- graphic design and illustration animator
1, fiche 6, Anglais, graphic%20design%20and%20illustration%20animator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- animateur-graphiste et illustrateur
1, fiche 6, Français, animateur%2Dgraphiste%20et%20illustrateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- animatrice-graphiste et illustratrice 1, fiche 6, Français, animatrice%2Dgraphiste%20et%20illustratrice
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- animateur graphiste et illustrateur
- animatrice graphiste et illustratrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- digital graphic design technician
1, fiche 7, Anglais, digital%20graphic%20design%20technician
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technicien en conception graphique numérique
1, fiche 7, Français, technicien%20en%20conception%20graphique%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- technicienne en conception graphique numérique 1, fiche 7, Français, technicienne%20en%20conception%20graphique%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- art director-graphic design
1, fiche 8, Anglais, art%20director%2Dgraphic%20design
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur artistique - design graphique
1, fiche 8, Français, directeur%20artistique%20%2D%20design%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice artistique - design graphique 1, fiche 8, Français, directrice%20artistique%20%2D%20design%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- graphic arts teacher
1, fiche 9, Anglais, graphic%20arts%20teacher
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- graphic design instructor 1, fiche 9, Anglais, graphic%20design%20%20instructor
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- professeur de design graphique
1, fiche 9, Français, professeur%20de%20design%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- professeure de design graphique 1, fiche 9, Français, professeure%20de%20design%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-09-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- graphic design sales representative
1, fiche 10, Anglais, graphic%20design%20sales%20representative
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- représentant de commerce en graphisme
1, fiche 10, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20en%20graphisme
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- représentante de commerce en graphisme 1, fiche 10, Français, repr%C3%A9sentante%20de%20commerce%20en%20graphisme
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- graphic design firm manager
1, fiche 11, Anglais, graphic%20design%20firm%20manager
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- directeur d'entreprise de graphisme
1, fiche 11, Français, directeur%20d%27entreprise%20de%20graphisme
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- directrice d'entreprise de graphisme 1, fiche 11, Français, directrice%20d%27entreprise%20de%20graphisme
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fashion and Styles (Clothing)
- Interior Decorations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mood board
1, fiche 12, Anglais, mood%20board
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- moodboard 1, fiche 12, Anglais, moodboard
correct
- inspiration board 2, fiche 12, Anglais, inspiration%20board
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A mood board(or inspiration board) is a physical or digital collage of ideas that are commonly used in fields like interior design, fashion, and graphic design. 3, fiche 12, Anglais, - mood%20board
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mode
- Décoration intérieure
Fiche 12, La vedette principale, Français
- planche de tendances
1, fiche 12, Français, planche%20de%20tendances
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Assemblage d'éléments tels que des images, des objets, des échantillons, des mots, qui sert de support d'inspiration pour concevoir un univers stylistique. 1, fiche 12, Français, - planche%20de%20tendances
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
planche de tendances : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2019. 2, fiche 12, Français, - planche%20de%20tendances
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- paste-up artist
1, fiche 13, Anglais, paste%2Dup%20artist
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In the past, once the artist had spent the necessary time at the drawing board, the components of the design would then be given to a paste-up artist. A paste-up is a rough version of a graphic design. 2, fiche 13, Anglais, - paste%2Dup%20artist
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquette et mise en page
Fiche 13, La vedette principale, Français
- metteur en page-encolleur
1, fiche 13, Français, metteur%20en%20page%2Dencolleur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- metteuse en page-encolleuse 1, fiche 13, Français, metteuse%20en%20page%2Dencolleuse
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Plastic Arts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Association of Registered Graphic Designers of Ontario
1, fiche 14, Anglais, Association%20of%20Registered%20Graphic%20Designers%20of%20Ontario
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RGD 2, fiche 14, Anglais, RGD
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The vision of the RGD] is for a graphic design profession that is broadly valued for its contribution to life, commerce and society. 2, fiche 14, Anglais, - Association%20of%20Registered%20Graphic%20Designers%20of%20Ontario
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Arts plastiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Association of Registered Graphic Designers of Ontario
1, fiche 14, Français, Association%20of%20Registered%20Graphic%20Designers%20of%20Ontario
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- RGD 2, fiche 14, Français, RGD
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- computer graphics technology
1, fiche 15, Anglais, computer%20graphics%20technology
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Technology opens the door to a world of visual creativity that allows you to force people to see art your way. In computer graphics technology, students study the basic principles and elements of design and learn how to apply these essentials to various assignments and projects. Computer graphics technology is a two-year occupational program that provides instruction in the basics of graphic design and the use of computer software to produce various media including print, video, and web page projects. 2, fiche 15, Anglais, - computer%20graphics%20technology
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- technologie infographique
1, fiche 15, Français, technologie%20infographique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'infographie est restée pendant longtemps une préoccupation marginale dans le domaine de l'audiovisuel. [...] Depuis quelques années les évolutions très rapides des technologies ont fait que, désormais, l'usage de l'ordinateur se retrouve au cœur même de la fabrication et de la manipulation des images et des sons. [...] nous essayons, dans notre enseignement, de rendre compte de ces évolutions en tentant de donner à chacun la possibilité de trouver une voie personnelle au milieu de cet éclatement des technologies infographiques en une multitude d'applications, qui vont de l'animation à la synthèse 3D, du cédérom interactif à Internet, du montage virtuel aux effets spéciaux. 2, fiche 15, Français, - technologie%20infographique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de gráficos de computadora
1, fiche 15, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20gr%C3%A1ficos%20de%20computadora
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Graphic designers and illustrators
1, fiche 16, Anglais, Graphic%20designers%20and%20illustrators
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Graphic designers conceptualize and produce graphic art and visual materials to effectively communicate information for publications, advertising, films, packaging, posters, signs and interactive media such as Web sites and CDs. They are employed by advertising and graphic design firms, by establishments with advertising or communications departments and by multimedia production companies, or they may be self-employed.... Illustrators conceptualize and create illustrations to represent information through images. They are almost solely self-employed. 1, fiche 16, Anglais, - Graphic%20designers%20and%20illustrators
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
5241: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 16, Anglais, - Graphic%20designers%20and%20illustrators
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices
1, fiche 16, Français, Designers%20graphiques%20et%20illustrateurs%2Fillustratrices
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les designers graphiques conçoivent et produisent du matériel graphique et visuel pour communiquer efficacement des renseignements pour des imprimés, de la publicité, des films, des emballages, des affiches, des panneaux indicateurs et des produits médias interactifs tels que des sites Web et des disques compactes. Ils travaillent dans des entreprises de graphisme et de publicité, des établissements qui ont un service de publicité ou de communications et des centres de production multimédia, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. […] Les illustrateurs conçoivent et réalisent des illustrations pour représenter en images divers contenus d'information. Les illustrateurs sont presque exclusivement des travailleurs autonomes. 1, fiche 16, Français, - Designers%20graphiques%20et%20illustrateurs%2Fillustratrices
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
5241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 16, Français, - Designers%20graphiques%20et%20illustrateurs%2Fillustratrices
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Graphic arts technicians
1, fiche 17, Anglais, Graphic%20arts%20technicians
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Graphic arts technicians assist in conceptualizing a project, interpreting design specifications or sketches, preparing the page make-up, lay-out and lettering, and preparing production materials for press, electronic or multimedia publishing. They are employed by publishing, communications, advertising, marketing, printing and multimedia establishments, and by television and film production companies. They may also be self-employed. 1, fiche 17, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
5223: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 17, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes en graphisme
1, fiche 17, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en graphisme collaborent à la conception de projets, interprètent les spécifications conceptuelles ou les esquisses d'un projet, font le montage, la mise en page, le lettrage et préparent les documents de production pour fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. Ils travaillent dans des maisons d'édition et de communication, des agences de publicité ou de marketing, des imprimeries, des centres de production multimédia et des compagnies de télévision et de production de films, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 17, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
5223 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 17, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Graphic Reproduction
- Television Arts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- graphic design
1, fiche 18, Anglais, graphic%20design
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Graphic design is about structuring information and capturing ideas, in type, image, and even sound, for platforms that range from paper to architectural space to cyberspace. It is about giving form to ideas and recognizing the ideas that inhabit forms. It is characterized less by tools and materials, which are constantly changing, than by context and visual and textual language. 1, fiche 18, Anglais, - graphic%20design
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Production graphique
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- graphisme
1, fiche 18, Français, graphisme
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques de dessin et leurs résultats, leur mise en œuvre. 1, fiche 18, Français, - graphisme
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les graphismes d'un jeu sont toutes les images, tous les dessins, tout le travail graphique par opposition au reste (son, codage...). 1, fiche 18, Français, - graphisme
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design/External Client Services 1, fiche 19, Anglais, Graphic%20Design%2FExternal%20Client%20Services
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Graphic Design and External Client Services
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Graphisme et Services à la clientèle externe
1, fiche 19, Français, Graphisme%20et%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20externe
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Informatics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Initial Graphics Exchange Specification
1, fiche 20, Anglais, Initial%20Graphics%20Exchange%20Specification
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IGES 2, fiche 20, Anglais, IGES
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Initial Graphics Exchange Standard 3, fiche 20, Anglais, Initial%20Graphics%20Exchange%20Standard
correct
- IGES 4, fiche 20, Anglais, IGES
correct
- IGES 4, fiche 20, Anglais, IGES
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A neutral file format for facilitating transfer of graphic information between dissimilar [computer-aided design/computer-aided manufacturing] systems. 5, fiche 20, Anglais, - Initial%20Graphics%20Exchange%20Specification
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Informatique
- Techniques industrielles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- format IGES
1, fiche 20, Français, format%20IGES
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- IGES 2, fiche 20, Français, IGES
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Format de fichier] permettant l'échange de données CFAO [conception et fabrication assistées par ordinateur] entre des systèmes hétérogènes [...] 3, fiche 20, Français, - format%20IGES
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design Services
1, fiche 21, Anglais, Graphic%20Design%20Services
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Graphic%20Design%20Services
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Services de la conception
1, fiche 21, Français, Services%20de%20la%20conception
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnement et Services Canada. 1, fiche 21, Français, - Services%20de%20la%20conception
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design Monthly Report 1, fiche 22, Anglais, Graphic%20Design%20Monthly%20Report
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
10-592: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 22, Anglais, - Graphic%20Design%20Monthly%20Report
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Rapport mensuel de la conception graphique
1, fiche 22, Français, Rapport%20mensuel%20de%20la%20conception%20graphique
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
10-592 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 22, Français, - Rapport%20mensuel%20de%20la%20conception%20graphique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- background graphic 1, fiche 23, Anglais, background%20graphic
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Design any background graphic at the lowest colour depth(limit the number of colours) and resolution possible. This will ensure that it looks the same on various platforms. 1, fiche 23, Anglais, - background%20graphic
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- élément graphique d'arrière-plan
1, fiche 23, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dessinez tout élément graphique d'arrière-plan avec la résolution et le nombre de bits à traduire (nombre de couleurs) les moins élevés possible, afin qu'ils aient la même apparence dans divers environnements. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Computer Graphics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design on the Web
1, fiche 24, Anglais, Graphic%20Design%20on%20the%20Web
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Course given by The Knowledge Institute of Public Works and Government Services Canada (PWGSC) at the Algonquin College. 1, fiche 24, Anglais, - Graphic%20Design%20on%20the%20Web
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de cours
- Infographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Graphic Design on the Web
1, fiche 24, Français, Graphic%20Design%20on%20the%20Web
correct, voir observation, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Conception graphique de pages Web 1, fiche 24, Français, Conception%20graphique%20de%20pages%20Web
non officiel, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce cours se donne seulement en anglais. 2, fiche 24, Français, - Graphic%20Design%20on%20the%20Web
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Cours donné par l'Institut du savoir de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada au Collège Algonquin. 1, fiche 24, Français, - Graphic%20Design%20on%20the%20Web
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2011-06-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- computer-aided design
1, fiche 25, Anglais, computer%2Daided%20design
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CAD 1, fiche 25, Anglais, CAD
correct, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
design activities, including drafting and illustrating, in which data processing systems are used to carry out functions such as designing, simulating, or improving a part or a product 1, fiche 25, Anglais, - computer%2Daided%20design
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Computer-aided design programs may provide precise dimensioning and positioning of each graphic element for engineering and manufacturing purposes. 1, fiche 25, Anglais, - computer%2Daided%20design
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
See computer-aided design and manufacturing. 1, fiche 25, Anglais, - computer%2Daided%20design
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
computer-aided design; CAD: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 25, Anglais, - computer%2Daided%20design
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- conception assistée par ordinateur
1, fiche 25, Français, conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CAO 1, fiche 25, Français, CAO
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
ensemble des activités de conception, y compris le dessin et l'illustration, qui utilisent des systèmes informatiques pour assurer des fonctions telles que la conception, la simulation ou l'amélioration d'une pièce ou d'un produit 1, fiche 25, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les programmes de conception assistée par ordinateur peuvent dimensionner et positionner avec précision chaque élément graphique à des fins d'ingénierie et de fabrication. 1, fiche 25, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Voir conception et fabrication assistées par ordinateur. 1, fiche 25, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
conception assistée par ordinateur; CAO : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 25, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Computer Graphics
- Air Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design
1, fiche 26, Anglais, Graphic%20Design
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Graph Design 1, fiche 26, Anglais, Graph%20Design
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 26, Anglais, - Graphic%20Design
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Graphic Design; Graph Design : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 26, Anglais, - Graphic%20Design
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Infographie
- Forces aériennes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Infographie - Design
1, fiche 26, Français, Infographie%20%2D%20Design
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste peut être suivi d'un chiffre. 2, fiche 26, Français, - Infographie%20%2D%20Design
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Infographie - Design : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 26, Français, - Infographie%20%2D%20Design
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Infographie Design
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-08-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Computer Graphics
- Air Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design and Duplication
1, fiche 27, Anglais, Graphic%20Design%20and%20Duplication
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Graphic Design & Duplic 1, fiche 27, Anglais, Graphic%20Design%20%26%20Duplic
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 27, Anglais, - Graphic%20Design%20and%20Duplication
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Graphic Design and Duplication; Graphic Design & Duplic : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 27, Anglais, - Graphic%20Design%20and%20Duplication
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Infographie
- Forces aériennes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Infographie - Design et reproduction
1, fiche 27, Français, Infographie%20%2D%20Design%20et%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Infographie - Design & reprod 1, fiche 27, Français, Infographie%20%2D%20Design%20%26%20reprod
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 27, Français, - Infographie%20%2D%20Design%20et%20reproduction
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Infographie - Design et reproduction; Infographie - Design & Reprod : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 27, Français, - Infographie%20%2D%20Design%20et%20reproduction
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Infographie Design et reproduction
- Infographie Design & reprod
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Graphic Reproduction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- International Council of Graphic Design Associations
1, fiche 28, Anglais, International%20Council%20of%20Graphic%20Design%20Associations
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ICOGRADA 1, fiche 28, Anglais, ICOGRADA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 28, Anglais, - International%20Council%20of%20Graphic%20Design%20Associations
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Production graphique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Conseil international des associations de design graphique
1, fiche 28, Français, Conseil%20international%20des%20associations%20de%20design%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Conseil international d'associations graphiques 2, fiche 28, Français, Conseil%20international%20d%27associations%20graphiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Aussi connu sous le nom du Conseil international d'associations graphiques. Vedette principale tirée du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, fiche 28, Français, - Conseil%20international%20des%20associations%20de%20design%20graphique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reproducción gráfica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional de Asociaciones de Diseño Gráfico
1, fiche 28, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Asociaciones%20de%20Dise%C3%B1o%20Gr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Performing Arts
- Fine Arts
- Plastic Arts (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- electronic art
1, fiche 29, Anglais, electronic%20art
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The coverage of ABM [ARTbibliographies Modern] is wideranging and includes performance art and installation works, video art, computer and electronic art, bodyart, graffiti, artists’ books, theatre arts, conservation, crafts, ceramic and glass art, ethnic arts, graphic and museum design, fashion, and calligraphy, as well as traditional media including illustration, painting, printmaking, sculpture, and drawing. 1, fiche 29, Anglais, - electronic%20art
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Arts du spectacle
- Beaux-arts
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- art électronique
1, fiche 29, Français, art%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Art qui fait appel à des technologies dites avancées, telles que l'informatique, le laser, la vidéo, l'holographie et certains moyens de communication. 2, fiche 29, Français, - art%20%C3%A9lectronique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Aplicaciones de la electrónica
- Artes escénicas
- Bellas Artes
- Artes plásticas (Generalidades)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- arte electrónico
1, fiche 29, Espagnol, arte%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Applied Arts (General)
- Architecture
- Urban Studies
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Design Exchange
1, fiche 30, Anglais, Design%20Exchange
correct, Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Design Exchange is Canada's only institution dedicated to the practice and investigation of design in all disciplines. This includes Fashion, Industrial and Interior Design, Architecture, Visual Communications(Graphic and New Media), Landscape and Urban Design. 1, fiche 30, Anglais, - Design%20Exchange
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed with the organization. 2, fiche 30, Anglais, - Design%20Exchange
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- DX
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts appliqués (Généralités)
- Architecture
- Urbanisme
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Design Exchange
1, fiche 30, Français, Design%20Exchange
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme 2, fiche 30, Français, - Design%20Exchange
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- logic diagram
1, fiche 31, Anglais, logic%20diagram
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
graphic representation of a logic design 1, fiche 31, Anglais, - logic%20diagram
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
logic diagram: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 31, Anglais, - logic%20diagram
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- schéma logique
1, fiche 31, Français, sch%C3%A9ma%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- logigramme 1, fiche 31, Français, logigramme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
représentation graphique d'une étude logique 1, fiche 31, Français, - sch%C3%A9ma%20logique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
schéma logique; logigramme : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-3:1987]. 2, fiche 31, Français, - sch%C3%A9ma%20logique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Informatics
- Information Theory
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- logic diagram
1, fiche 32, Anglais, logic%20diagram
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- logical diagram 2, fiche 32, Anglais, logical%20diagram
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A diagram that represents a logic design and sometimes the hardware implementation. 3, fiche 32, Anglais, - logic%20diagram
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A graphic representation of a logic design. 4, fiche 32, Anglais, - logic%20diagram
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
logic diagram: term standardized by CSA and ISO. 5, fiche 32, Anglais, - logic%20diagram
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Informatique
- Théorie de l'information
Fiche 32, La vedette principale, Français
- schéma logique
1, fiche 32, Français, sch%C3%A9ma%20logique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- logigramme 2, fiche 32, Français, logigramme
correct, nom masculin, normalisé
- diagramme logique 3, fiche 32, Français, diagramme%20logique
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique d'une étude logique. 4, fiche 32, Français, - sch%C3%A9ma%20logique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
schéma logique; logigramme : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 32, Français, - sch%C3%A9ma%20logique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Teoría de la información
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- logigrama
1, fiche 32, Espagnol, logigrama
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- diagrama lógico 1, fiche 32, Espagnol, diagrama%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
- esquema lógico 1, fiche 32, Espagnol, esquema%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica de los elementos lógicos y sus interconexiones, sin tomar en consideración los detalles de construcción. 2, fiche 32, Espagnol, - logigrama
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- trademarks law
1, fiche 33, Anglais, trademarks%20law
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- trademark law 2, fiche 33, Anglais, trademark%20law
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rules governing a word, name, symbol, phrase, device or a graphic design, or a combination of two or more of these elements used to identify the source of goods or services. 3, fiche 33, Anglais, - trademarks%20law
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
This article gives a general description of trademark law in Canada. 4, fiche 33, Anglais, - trademarks%20law
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- trade-marks law
- trade marks law
- trade-mark law
- trade mark law
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 33, La vedette principale, Français
- droit des marques de commerce
1, fiche 33, Français, droit%20des%20marques%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- droit des marques 2, fiche 33, Français, droit%20des%20marques
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles régissant un mot, un nom, une phrase, un symbole, une devise, une représentation graphique ou une combinaison de deux ou plus de ces éléments utilisés par le commerçant pour distinguer ses produits ou ses services de ceux de ses concurrents. 3, fiche 33, Français, - droit%20des%20marques%20de%20commerce
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour bénéficier en France de la protection accordée par le droit des marques, la marque doit être déposée et enregistrée à [l'institut national de la propriété industrielle] (INPI). 4, fiche 33, Français, - droit%20des%20marques%20de%20commerce
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce» 3, fiche 33, Français, - droit%20des%20marques%20de%20commerce
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- system design aid
1, fiche 34, Anglais, system%20design%20aid
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In addition, submodels can link to any graphic object in a parent model. This is an excellent navigational and system design aid. 2, fiche 34, Anglais, - system%20design%20aid
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- system design aids
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aide à la conception de système
1, fiche 34, Français, aide%20%C3%A0%20la%20conception%20de%20syst%C3%A8me
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- ayuda al diseño del sistema
1, fiche 34, Espagnol, ayuda%20al%20dise%C3%B1o%20del%20sistema
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- ayuda de diseño de sistema 2, fiche 34, Espagnol, ayuda%20de%20dise%C3%B1o%20de%20sistema
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Elemento de respaldo del equipo físico y de la programática usado para diseñar las diferentes clases de equipos necesarios para las aplicaciones de computadoras (ordenadores). 1, fiche 34, Espagnol, - ayuda%20al%20dise%C3%B1o%20del%20sistema
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- ayudas al diseño del sistema
- ayudas de diseño de sistema
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pattern grading
1, fiche 35, Anglais, pattern%20grading
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The AM-5 pattern grading and marker making system is a high performance computer-aided design system... the AM-5 utilizes a digitizer for pattern input and a graphic work station for grading and marker planning. 2, fiche 35, Anglais, - pattern%20grading
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gradation de patrons
1, fiche 35, Français, gradation%20de%20patrons
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le système AM-5 de gradation des patrons et d'exécution des placements est un équipement CAO conception assisté par ordinateur) de haut rendement [...] l'AM-5 utilise un digitaliseur pour entrer les patrons dans le système et un poste de travail à écran graphique pour la gradation et l'étude des placements. 2, fiche 35, Français, - gradation%20de%20patrons
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Patrones (Costura)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- graduación de patrones
1, fiche 35, Espagnol, graduaci%C3%B3n%20de%20patrones
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-11-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- art layout services
1, fiche 36, Anglais, art%20layout%20services
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... Commercial art and graphic design, namely : advertising art layout services, advertising art production services... 1, fiche 36, Anglais, - art%20layout%20services
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 36, La vedette principale, Français
- services de maquettistes
1, fiche 36, Français, services%20de%20maquettistes
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] Art commercial et graphisme, nommément : annonce de services de maquettistes, annonce de services de production d'art [...] 1, fiche 36, Français, - services%20de%20maquettistes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- expo communication
1, fiche 37, Anglais, expo%20communication
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Agency for expo communication : development, design and realization of custom-made communication concepts; projects for worldwide operating clients; international creative and account team; interdisciplinary studio including architects, industrial and graphic designers and multimedia experts; realization of multimedia concepts in cooperation with the associated company worldtotouch. 1, fiche 37, Anglais, - expo%20communication
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- expocommunication
1, fiche 37, Français, expocommunication
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- expo-communication 1, fiche 37, Français, expo%2Dcommunication
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Technique de communication dans les expositions et manifestations publiques commerciales. 1, fiche 37, Français, - expocommunication
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'auteur, professeur de marketing et de techniques de communication s'adresse à tous ceux qui voudraient se lancer dans la grande aventure de "l'expo-communication" et se donner les meilleurs atouts pour réussir leurs futures manifestations. 1, fiche 37, Français, - expocommunication
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- digital studio photography
1, fiche 38, Anglais, digital%20studio%20photography
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Today its 35 employees work in two shifts to provide a complete, one-stop repro [reproduction] service embracing high-end image capture, digital studio photography, graphic design and advertising, digital retouching and imposition, digital proofing... 1, fiche 38, Anglais, - digital%20studio%20photography
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 38, La vedette principale, Français
- photographie numérique de studio
1, fiche 38, Français, photographie%20num%C3%A9rique%20de%20studio
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, 35 personnes travaillent en deux équipes pour fournir ce qui fait l'offre globale en photogravure : saisie d'images haut de gamme, photographie numérique de studio, conception graphique et publicité, retouche, montage en page et épreuvage numériques [...] 1, fiche 38, Français, - photographie%20num%C3%A9rique%20de%20studio
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-08-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- high-end image capture
1, fiche 39, Anglais, high%2Dend%20image%20capture
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Today its 35 employees work in two shifts to provide a complete, one-stop repro [reproduction] service embracing high-end image capture, digital studio photography, graphic design and advertising, digital retouching and imposition, digital proofing... 1, fiche 39, Anglais, - high%2Dend%20image%20capture
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 39, La vedette principale, Français
- saisie d'images haut de gamme
1, fiche 39, Français, saisie%20d%27images%20haut%20de%20gamme
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, 35 personnes travaillent en deux équipes pour fournir ce qui fait l'offre globale en photogravure : saisie d'images haut de gamme, photographie numérique de studio, conception graphique et publicité, retouche, montage en page et épreuvage numériques [...] 1, fiche 39, Français, - saisie%20d%27images%20haut%20de%20gamme
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- design team
1, fiche 40, Anglais, design%20team
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Artisan's design team can generate superior solutions to your point of purchase advertising challenges. Our design team consists of graphic artists and structural designers. 1, fiche 40, Anglais, - design%20team
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- équipe de concepteurs
1, fiche 40, Français, %C3%A9quipe%20de%20concepteurs
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Nos vendeurs attentifs travaillent en étroite collaboration avec notre service de commercialisation dynamique, notre personnel de la production hautement qualifié et une équipe de concepteurs des plus créateurs pour préparer et fabriquer des produits personnalisés de concert avec les agences de publicité de nos clients. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9quipe%20de%20concepteurs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Advertising
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- advertising layout artist
1, fiche 41, Anglais, advertising%20layout%20artist
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... a creative advertising layout artist with over thirty years experience, possessing capabilities of illustration, and graphic design. 1, fiche 41, Anglais, - advertising%20layout%20artist
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Publicité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- maquettiste en publicité
1, fiche 41, Français, maquettiste%20en%20publicit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Graphic Reproduction
- Advertising
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- visual appeal
1, fiche 42, Anglais, visual%20appeal
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The demand for graphic artists will continue as more emphasis is put on visual appeal in product design, advertising, marketing and television. 1, fiche 42, Anglais, - visual%20appeal
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Production graphique
- Publicité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- attrait visuel
1, fiche 42, Français, attrait%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un internaute ne trouve pas ce qu'il cherche ou que le site qu'il visite ne comporte aucun attrait visuel et aucune originalité, il quitte tout simplement votre site et n'y revient pas. 1, fiche 42, Français, - attrait%20visuel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-04-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design Secretariat
1, fiche 43, Anglais, Graphic%20Design%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Secrétariat de design graphique
1, fiche 43, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20design%20graphique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-12-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Architecture
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- World Artifex Society
1, fiche 44, Anglais, World%20Artifex%20Society
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The objectives of this organization, which is established in Vancouver, British Columbia are to promote architectural and graphic design and to facilitate discussion on these topics. 1, fiche 44, Anglais, - World%20Artifex%20Society
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Architecture
Fiche 44, La vedette principale, Français
- World Artifex Society
1, fiche 44, Français, World%20Artifex%20Society
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Au Canada cet organisme est établi à Vancouver (Colombie-Britannique). 1, fiche 44, Français, - World%20Artifex%20Society
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- National Council of Graphic Design Firms
1, fiche 45, Anglais, National%20Council%20of%20Graphic%20Design%20Firms
correct, Québec
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Québec. 2, fiche 45, Anglais, - National%20Council%20of%20Graphic%20Design%20Firms
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Conseil national des entreprises en design graphique
1, fiche 45, Français, Conseil%20national%20des%20entreprises%20en%20design%20graphique
correct, nom masculin, Québec
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Québec. 2, fiche 45, Français, - Conseil%20national%20des%20entreprises%20en%20design%20graphique
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- CNEDG
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Packaging
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Package Design
1, fiche 46, Anglais, Package%20Design
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Package design : In this six-semester program, the only one of its kind in Canada, students are instructed in graphic and three-dimensional design, color and packaging, product protection, marketing and the economics of the packaging industry. 1, fiche 46, Anglais, - Package%20Design
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 2, fiche 46, Anglais, - Package%20Design
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Emballages
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Conception d'un emballage
1, fiche 46, Français, Conception%20d%27un%20emballage
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1995-10-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Quality Control (Management)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- graphic design specification 1, fiche 47, Anglais, graphic%20design%20specification
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- spécification relative au marquage et au conditionnement
1, fiche 47, Français, sp%C3%A9cification%20relative%20au%20marquage%20et%20au%20conditionnement
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source : ACDI [Agence canadienne de développement international]. 1, fiche 47, Français, - sp%C3%A9cification%20relative%20au%20marquage%20et%20au%20conditionnement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- textured information layering
1, fiche 48, Anglais, textured%20information%20layering
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
This programme plots the evolution of Perpetua, one of the best-known typefaces produced by Eric Gill. Mark Bowey has designed a multidimensional programme in which the user can explore several contiguous strands of information, including a biography of Gill, the chronological development of Perpetua, Gill' s relationships with Stanley Morison of Monotype, Edward Johnston and Robert Gibbings, and parallel developments in typeface design. These components of the programme are made available to the user through a technique Bowey calls "textured informational layering", which is the superimposition of windows of information that are related to each other. The richness of Bowey's graphic backgrounds and button designs demonstrates a sophistication of approach that will undoubtedly influence the design of consumer programmes. 1, fiche 48, Anglais, - textured%20information%20layering
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Infographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- superposition des couches d'information
1, fiche 48, Français, superposition%20des%20couches%20d%27information
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-10-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Publication and Bookselling
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- electronic media technology
1, fiche 49, Anglais, electronic%20media%20technology
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Technology such as instructional design, information design, course authoring, electronic slide making, master scan graphic and low cost graphics. 2, fiche 49, Anglais, - electronic%20media%20technology
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Advances in electronic media technology and the general distribution of sophisticated electronic devices among Americans ... present new and challenging opportunities for planners of adult education programs. ... Some of the developments include: electronic blackboards; electronic mail; fiber optics; satellite circuitry; slow-scan television; television disc players; interactive television; micro audio cassette recorder players .... 3, fiche 49, Anglais, - electronic%20media%20technology
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Édition et librairie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- médiatique
1, fiche 49, Français, m%C3%A9diatique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mariage des communications et de l'informatique permettant la création de nouvelles techniques de publication et de diffusion de l'information. 2, fiche 49, Français, - m%C3%A9diatique
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
Association des diverses technologies de la communication (micro-informatique, télématique, réseaux, banques de données, audiovisuel, etc.). 3, fiche 49, Français, - m%C3%A9diatique
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La pédagogie post-industrielle.- (...) on devrait pouvoir la faire passer de la communication interpersonnelle non médiatisée artisanale à la communication individualisée (...) médiatisée grâce à des outils de "médiatique intelligente". 4, fiche 49, Français, - m%C3%A9diatique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-10-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- RCMP Graphic Design Unit
1, fiche 50, Anglais, RCMP%20Graphic%20Design%20Unit
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe du graphisme de la G.R.C.
1, fiche 50, Français, Groupe%20du%20graphisme%20de%20la%20G%2ER%2EC%2E
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 50, Français, - Groupe%20du%20graphisme%20de%20la%20G%2ER%2EC%2E
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- architecture design
1, fiche 51, Anglais, architecture%20design
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Design in the fine arts is often considered to be the creative process per se... In architecture and product design the artistic and engineering aspects of design tend to merge; that is, an architect, craftsman, or graphic or industrial designer cannot design according to formulas alone, nor as freely as can a painter, poet, or musician. 1, fiche 51, Anglais, - architecture%20design
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse the three meanings of "architectur(-al) design": the area of study, the activity and the drawings. 2, fiche 51, Anglais, - architecture%20design
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- design architectural
1, fiche 51, Français, design%20architectural
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- architectural design 2, fiche 51, Français, architectural%20design
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, le design a conquis tous les secteurs de production et s'est diversifié en branches spécialisées (...) Le design architectural s'applique aux problèmes de rationalisation de l'architecture; une de ses branches est particulièrement orientée vers des recherches de couleurs appliquées à l'environnement architectural (...) 1, fiche 51, Français, - design%20architectural
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
A l'architecture traditionnelle considérée comme un art, c'est-à-dire imposant au groupe les conceptions personnelles d'un architecte-artiste, l'architectural design oppose le mode de conception collectif et se trouve mieux armé pour apporter des solutions objectives. 3, fiche 51, Français, - design%20architectural
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le design architectural (la discipline), la création ou conception architecturale (l'opération) et le projet architectural (le dossier). 4, fiche 51, Français, - design%20architectural
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1988-02-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design Policy Manual 1, fiche 52, Anglais, Graphic%20Design%20Policy%20Manual
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Manuel de la politique en matière de graphisme 1, fiche 52, Français, Manuel%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20graphisme
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
proposition. 1, fiche 52, Français, - Manuel%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20graphisme
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Graphic Reproduction
- Graphic Arts and Printing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- design element
1, fiche 53, Anglais, design%20element
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any component used in the composition of a graphic design, i. e., a letter, a symbol, a line. 1, fiche 53, Anglais, - design%20element
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Production graphique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- élément de communication graphique
1, fiche 53, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20communication%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Unité de conception graphique, par exemple, une lettre, un symbole graphique, un bandeau. 1, fiche 53, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20communication%20graphique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Graphic Arts and Printing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design
1, fiche 54, Anglais, Graphic%20Design
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
a category of the Design Canada Awards. 1, fiche 54, Anglais, - Graphic%20Design
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Graphic Design Award
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Graphisme
1, fiche 54, Français, Graphisme
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
une catégorie des Prix Design Canada. 1, fiche 54, Français, - Graphisme
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Prix du graphisme
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- word processing management program
1, fiche 55, Anglais, word%20processing%20management%20program
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A Word Processing Management program is a continuing activity for the design and utilization of systems which simplify the composition of narrative and graphic information and its output in typewritten printed form. Such devices are used as telephone dictating machines and typewriters with electronic memory capabilities which permit editing and revision of draft materials without requiring complete manual re-typing. Frequently, effective utilization of the equipment requires centralizing the work under professional supervision. 1, fiche 55, Anglais, - word%20processing%20management%20program
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Appendix A, second page. 2, fiche 55, Anglais, - word%20processing%20management%20program
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Fiche 55, La vedette principale, Français
- programme de gestion du traitement des mots 1, fiche 55, Français, programme%20de%20gestion%20du%20traitement%20des%20mots
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Activité permanente portant sur la conception et l'utilisation de systèmes destinés à simplifier la composition de l'information narrative et graphique et de sa sortie sous forme dactylographiée. Les dispositifs utilisés à cette fin sont les machines à dicter branchées sur le téléphone et les machines à écrire dotées d'une mémoire électronique qui permettent d'éditer et de réviser les projets de texte sans qu'il soit nécessaire de les retaper complètement par un procédé manuel. L'utilisation efficace de l'équipement exige fréquemment que le travail soit centralisé sous la surveillance d'un personnel spécialisé. 1, fiche 55, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20traitement%20des%20mots
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1983-04-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Graphic Design and Production Assistant 1, fiche 56, Anglais, Graphic%20Design%20and%20Production%20Assistant
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- adjoint à la conception et à la production graphique 1, fiche 56, Français, adjoint%20%C3%A0%20la%20conception%20et%20%C3%A0%20la%20production%20graphique
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


