TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC DISPLAY [71 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- animated advertising banner
1, fiche 1, Anglais, animated%20advertising%20banner
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- animated ad banner 2, fiche 1, Anglais, animated%20ad%20banner
correct, nom
- animated banner 1, fiche 1, Anglais, animated%20banner
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Animated banners have movement, a changing message, graphic, or picture... Animated banners generally run on a timed continuous loop and display your entire message and then start the process over. 1, fiche 1, Anglais, - animated%20advertising%20banner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bannière publicitaire animée
1, fiche 1, Français, banni%C3%A8re%20publicitaire%20anim%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bannière animée 2, fiche 1, Français, banni%C3%A8re%20anim%C3%A9e
correct, nom féminin
- bandeau publicitaire animé 3, fiche 1, Français, bandeau%20publicitaire%20anim%C3%A9
correct, nom masculin
- bandeau animé 4, fiche 1, Français, bandeau%20anim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bandeaux animés utilisent des animations ou des transitions pour rendre l'annonce plus attrayante et interactive. Ils peuvent inclure des éléments tels que des diaporamas, des transitions de texte ou des effets visuels pour [capter] l'attention des utilisateurs. 4, fiche 1, Français, - banni%C3%A8re%20publicitaire%20anim%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visual stimulus
1, fiche 2, Anglais, visual%20stimulus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The console, with its graphic display and audio channel, is able to inundate the student with a flood of visual and auditory stimuli, literally filling every channel, inlet, passage, and canal leading to the student's brain. 2, fiche 2, Anglais, - visual%20stimulus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plural: visual stimuli. 3, fiche 2, Anglais, - visual%20stimulus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- visual stimuli
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stimulus visuel
1, fiche 2, Français, stimulus%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les techniques audiovisuelles les plus complexes (cinéma et télévision) jouent conjointement avec les stimuli visuels et avec les stimuli sonores. 2, fiche 2, Français, - stimulus%20visuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des stimulus, des stimuli. 3, fiche 2, Français, - stimulus%20visuel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 2, Français, - stimulus%20visuel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stimuli visuels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Electronic Components
- Television Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- colour television camera sync-generator integrated circuit 1, fiche 3, Anglais, colour%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- color television camera sync-generator integrated circuit 2, fiche 3, Anglais, color%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Color television camera sync-generator integrated circuits(such as the National Semiconductor MM5520) are quite inexpensive due to their wide use in the television industry and are often used in interlaced graphic display systems to avoid building all the complex waveform generating circuitry required for interlaced displays. 2, fiche 3, Anglais, - colour%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- colour television camera sync-generator integrated circuit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Composants électroniques
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circuit intégré pour générateur synchrone de téléviseur couleur
1, fiche 3, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pour%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20synchrone%20de%20t%C3%A9l%C3%A9viseur%20couleur
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turn off the graphic display
1, fiche 4, Anglais, turn%20off%20the%20graphic%20display
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Large images that take too much time to display may cause users to turn off their graphic display, or leave your site. 1, fiche 4, Anglais, - turn%20off%20the%20graphic%20display
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- supprimer l'affichage des images
1, fiche 4, Français, supprimer%20l%27affichage%20des%20images
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
S'il y a des images volumineuses qui prennent trop de temps à s'afficher, il se peut que l'utilisateur supprime l'affichage des images ou qu'il quitte votre site. 1, fiche 4, Français, - supprimer%20l%27affichage%20des%20images
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- large image
1, fiche 5, Anglais, large%20image
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Large images that take too much time to display may cause users to turn off their graphic display, or leave your site. 1, fiche 5, Anglais, - large%20image
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- image volumineuse
1, fiche 5, Français, image%20volumineuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
S'il y a des images volumineuses qui prennent trop de temps à s'afficher, il se peut que l'utilisateur supprime l'affichage des images ou qu'il quitte votre site. 1, fiche 5, Français, - image%20volumineuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- backspace character
1, fiche 6, Anglais, backspace%20character
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BS 2, fiche 6, Anglais, BS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- backspace 3, fiche 6, Anglais, backspace
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A format effector that causes the print or display position to move one position backward along the line without producing the printing or display of any graphic. 3, fiche 6, Anglais, - backspace%20character
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
backspace character; BS: term, abbreviation and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 6, Anglais, - backspace%20character
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
backspace: term standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - backspace%20character
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caractère espace arrière
1, fiche 6, Français, caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BS 2, fiche 6, Français, BS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- espace arrière 3, fiche 6, Français, espace%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
- retour arrière 3, fiche 6, Français, retour%20arri%C3%A8re
à éviter, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Caractère de mise en page destiné à provoquer le déplacement de la position d'impression ou d'affichage d'un pas vers l'arrière le long de la ligne de base, sans provoquer l'impression ou l'apparition d'un symbole graphique. 3, fiche 6, Français, - caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
caractère espace arrière; BS : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 6, Français, - caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
espace arrière; retour arrière : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - caract%C3%A8re%20espace%20arri%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- espacio atrás
1, fiche 6, Espagnol, espacio%20atr%C3%A1s
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- retroceso 1, fiche 6, Espagnol, retroceso
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- graphic display program 1, fiche 7, Anglais, graphic%20display%20program
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme d'affichage graphique
1, fiche 7, Français, programme%20d%27affichage%20graphique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- programme de visualisation graphique 1, fiche 7, Français, programme%20de%20visualisation%20graphique
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Programme conçu pour l'affichage de données, sous forme graphique ou alphanumérique, sur l'écran d'un dispositif d'affichage. 1, fiche 7, Français, - programme%20d%27affichage%20graphique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- programa de visualización de gráficos
1, fiche 7, Espagnol, programa%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Programa diseñado para visualizar la información en forma gráfica o alfanumérica en una pantalla de visualización semejante a un televisor. 1, fiche 7, Espagnol, - programa%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- graphic display
1, fiche 8, Anglais, graphic%20display
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tracé
1, fiche 8, Français, trac%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- knowledge engineering toolkit
1, fiche 9, Anglais, knowledge%20engineering%20toolkit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- knowledge engineering tool kit 2, fiche 9, Anglais, knowledge%20engineering%20tool%20kit
correct
- knowledge engineering environment 2, fiche 9, Anglais, knowledge%20engineering%20environment
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A kit that contains tools] designed to facilitate the rapid development of knowledge systems [and] incorporate ... specific strategies for representation, inference and control. 3, fiche 9, Anglais, - knowledge%20engineering%20toolkit
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The toolkit might include a worksheet format, a rule editor, a built-in library of case studies, a template or set of guidelines for organizing the knowledge rules... and a graphic display of the path through the rules that the system took to reach its conclusion. 4, fiche 9, Anglais, - knowledge%20engineering%20toolkit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- boîte à outils de l'ingénierie de la connaissance
1, fiche 9, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20de%20la%20connaissance
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- boîte à outils du génie cognitif 1, fiche 9, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils%20du%20g%C3%A9nie%20cognitif
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- modeling
1, fiche 10, Anglais, modeling
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- modelling 2, fiche 10, Anglais, modelling
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An abstract, mathematical description of a graphic object that a computer can translate into a two-dimensional or three-dimensional display. 3, fiche 10, Anglais, - modeling
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The simulation of a system that exists in the real world, such as an aircraft fuselage or a business’s cash flow. 4, fiche 10, Anglais, - modeling
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The purpose of constructing a model is to gain a better understanding of the prototype - the system being modeled. 4, fiche 10, Anglais, - modeling
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- modélisation
1, fiche 10, Français, mod%C3%A9lisation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Décomposition et codage d'objets complexes en objets plus simples pour en faciliter le traitement par ordinateur. 2, fiche 10, Français, - mod%C3%A9lisation
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Choisir, comparer, définir, réaliser la modélisation. 2, fiche 10, Français, - mod%C3%A9lisation
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Modélisation bi-dimensionnelle, 2D½, fonctionnelle, formelle, interactive, mathématique, polyédrique à facettes, prédictive, tri-dimensionnelle, 3D filaire, 3D surfacique, 3D volumique. 2, fiche 10, Français, - mod%C3%A9lisation
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Modélisation par arbre de construction, par balayage, par carroyage, par courbes de Bézier, par courbes et surfaces, par des entités 2D, par les limites, par pôles, des quadriques, par révolution, des solides, par surface réglée. 2, fiche 10, Français, - mod%C3%A9lisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- simulación
1, fiche 10, Espagnol, simulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Respiratory System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- metabolic cart
1, fiche 11, Anglais, metabolic%20cart
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Caloric requirements can be measured using a metabolic cart. The metabolic cart measures the patient’s oxygen consumption and carbon dioxide production at rest. 2, fiche 11, Anglais, - metabolic%20cart
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Metabolic carts are computerized instruments [that are mounted on a cart and] used to measure metabolic energy expenditure as well as cardiovascular and respiratory function at rest or during exercise.... The uniqueness of a metabolic cart is that, given the appropriate software, stand alone gas analyzers and airflow measurement devices can be integrated with a computer..., color monitor and printer. Peripheral analog input channels allow connection of external devices such as cycle ergometers, treadmills, pulse oximeters, blood pressure monitors and heart rate monitors.... the user can select or configure the cardiovascular, pulmonary and metabolic parameters for simultaneous display in a real time graphic, numeric or hard copy format. 3, fiche 11, Anglais, - metabolic%20cart
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Appareil respiratoire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chariot métabolique
1, fiche 11, Français, chariot%20m%C3%A9tabolique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On mesure directement les dépenses énergétiques d'un patient au moyen d'un chariot métabolique, en mesurant la quantité d'oxygène et de CO2 expirées. La consommation d'oxygène (VO2) et la production de CO2 (VCO2) sont ainsi estimées et la dépense énergétique calculée [...] 1, fiche 11, Français, - chariot%20m%C3%A9tabolique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bit-mapped graphics
1, fiche 12, Anglais, bit%2Dmapped%20graphics
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bit-map graphics 2, fiche 12, Anglais, bit%2Dmap%20graphics
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A technology that allows control of individual pixels on a display screen to produce graphic elements of superior resolution, permitting accurate reproduction of arcs, circles, sine waves, or other curved images that block-addressing technology cannot accurately display. 3, fiche 12, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphics
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bit-mapped graphics; bit-map graphics: terms standardized by CSA. 4, fiche 12, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphics
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- bit map graphics
- bit mapped graphics
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- graphie en mode point
1, fiche 12, Français, graphie%20en%20mode%20point
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- graphie matricielle 1, fiche 12, Français, graphie%20matricielle
correct, nom féminin, normalisé
- graphique point à point 2, fiche 12, Français, graphique%20point%20%C3%A0%20point
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Graphique qui fait référence à la méthode des graphiques sur trame pour générer des images. Il implique une capacité graphique totale à l'opposé du graphique par caractères (ou semi-graphique) qui est vu ensemble prédéfini d'images graphiques. 2, fiche 12, Français, - graphie%20en%20mode%20point
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
graphie en mode point; graphie matricielle : termes normalisés par la CSA. 3, fiche 12, Français, - graphie%20en%20mode%20point
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- representación grafica en bits
1, fiche 12, Espagnol, representaci%C3%B3n%20grafica%20en%20bits
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- graphics workstation
1, fiche 13, Anglais, graphics%20workstation
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A workstation that can display and process graphic and alphanumeric data, and may include one or more input units. 2, fiche 13, Anglais, - graphics%20workstation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
graphics workstation: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 13, Anglais, - graphics%20workstation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poste graphique
1, fiche 13, Français, poste%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- poste de travail graphique 2, fiche 13, Français, poste%20de%20travail%20graphique
correct, nom masculin
- poste de travail à écran graphique 3, fiche 13, Français, poste%20de%20travail%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Poste de travail qui peut afficher et gérer des informations graphiques aussi bien que des données alphanumériques, et qui peut comprendre un ou plusieurs organes d'entrée. 4, fiche 13, Français, - poste%20graphique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
poste graphique : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 5, fiche 13, Français, - poste%20graphique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- estación de trabajo gráfico
1, fiche 13, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo%20gr%C3%A1fico
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- The Product (Marketing)
- Textile Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- private label
1, fiche 14, Anglais, private%20label
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Label(Trademarks)-An informative display of written or graphic matter, such as a logo, title, or similar marking, affixed to goods or services to identity their source. 2, fiche 14, Anglais, - private%20label
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Produit (Commercialisation)
- Industries du textile
Fiche 14, La vedette principale, Français
- marque du fabricant
1, fiche 14, Français, marque%20du%20fabricant
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- marque du producteur 2, fiche 14, Français, marque%20du%20producteur
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Marque qui est la propriété d'un producteur et que ce dernier appose sur ses produits afin de permettre leur indentification comme tels par les consommateurs. Elle s'oppose en ce sens à la marque du distributeur. 2, fiche 14, Français, - marque%20du%20fabricant
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«private label» : marque du fabricant par opposition à «store label» : marque du magasin, du distributeur. 1, fiche 14, Français, - marque%20du%20fabricant
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- étiquette particulière
- propre étiquette
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- The Product (Marketing)
- Clothing (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- store label
1, fiche 15, Anglais, store%20label
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Label(Trademarks)-An informative display of written or graphic matter, such as a logo, title, or similar marking, affixed to goods or services to identify their source. 2, fiche 15, Anglais, - store%20label
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Produit (Commercialisation)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marque du magasin
1, fiche 15, Français, marque%20du%20magasin
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- marque du distributeur 1, fiche 15, Français, marque%20du%20distributeur
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
«store label» : marque du magasin, du distributeur par opposition à «private label» : marque du fabricant. 1, fiche 15, Français, - marque%20du%20magasin
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- graphic mural paneled display 1, fiche 16, Anglais, graphic%20mural%20paneled%20display
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stand à panneaux imprimés
1, fiche 16, Français, stand%20%C3%A0%20panneaux%20imprim%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- overhead header sign 1, fiche 17, Anglais, overhead%20header%20sign
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Graphic display products include, but are not limited to, such products as :... Folding Panel Systems :-6’W, 8’W, and 10’W stackable folding panels with double sided fabric, in multiple colours.-Overhead header signs.-Velcro attachable posters. 1, fiche 17, Anglais, - overhead%20header%20sign
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- panneau en-tête
1, fiche 17, Français, panneau%20en%2Dt%C3%AAte
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Hearing
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sound stimulus
1, fiche 18, Anglais, sound%20stimulus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- auditory stimulus 2, fiche 18, Anglais, auditory%20stimulus
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The [multimedia] console, with its graphic display and audio channel, is able to inundate the student with a flood of visual and auditory stimuli, literally filling every channel, inlet, passage, and canal leading to the student's brain. 2, fiche 18, Anglais, - sound%20stimulus
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The measurement of any sound stimulus is commonly made with a sound-level meter and a frequency analyzer. 1, fiche 18, Anglais, - sound%20stimulus
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
plural: sound stimuli, auditory stimuli. 3, fiche 18, Anglais, - sound%20stimulus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Ouïe
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- stimulus sonore
1, fiche 18, Français, stimulus%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La courbe de réponse de l'oreille aux stimuli sonores n'est linéaire ni en niveau ni en fréquence. 2, fiche 18, Français, - stimulus%20sonore
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] les techniques audiovisuelles les plus complexes (cinéma et télévision) jouent conjointement avec les stimuli visuels et avec les stimuli sonores. 3, fiche 18, Français, - stimulus%20sonore
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des stimulus, des stimuli. 4, fiche 18, Français, - stimulus%20sonore
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 18, Français, - stimulus%20sonore
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- graphic display device
1, fiche 19, Anglais, graphic%20display%20device
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- graphic display 1, fiche 19, Anglais, graphic%20display
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
display device that provides a representation of data in any graphic form 1, fiche 19, Anglais, - graphic%20display%20device
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
graphic display device; graphic display : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 19, Anglais, - graphic%20display%20device
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- écran graphique
1, fiche 19, Français, %C3%A9cran%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- visu graphique 1, fiche 19, Français, visu%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
écran de visualisation qui fournit une représentation des données sous une forme graphique quelconque 1, fiche 19, Français, - %C3%A9cran%20graphique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
écran graphique; visu graphique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9cran%20graphique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- curve generator
1, fiche 20, Anglais, curve%20generator
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
functional unit that converts an encoded representation of a curve into the graphic representation of the curve for display 1, fiche 20, Anglais, - curve%20generator
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
curve generator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 20, Anglais, - curve%20generator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- générateur de courbes
1, fiche 20, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20courbes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle qui fournit la représentation graphique d'une courbe à partir de sa représentation codée, en vue de son affichage 1, fiche 20, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20courbes
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
générateur de courbes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 20, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20courbes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- graphics workstation
1, fiche 21, Anglais, graphics%20workstation
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
workstation that can display and process graphic and alphanumeric data, and may include one or more input units 1, fiche 21, Anglais, - graphics%20workstation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
graphics workstation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 21, Anglais, - graphics%20workstation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poste graphique
1, fiche 21, Français, poste%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
poste de travail qui peut afficher et gérer des informations graphiques aussi bien que des données alphanumériques, et qui peut comprendre un ou plusieurs organes d'entrée 1, fiche 21, Français, - poste%20graphique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
poste graphique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 21, Français, - poste%20graphique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- display element
1, fiche 22, Anglais, display%20element
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- graphic primitive 1, fiche 22, Anglais, graphic%20primitive
correct, normalisé
- output primitive 1, fiche 22, Anglais, output%20primitive
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
basic graphic element that can be used to construct a display image 1, fiche 22, Anglais, - display%20element
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Examples: A dot, a line segment. 1, fiche 22, Anglais, - display%20element
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
display element; graphic primitive; output primitive : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996]. 2, fiche 22, Anglais, - display%20element
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- élément graphique
1, fiche 22, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- primitive graphique 1, fiche 22, Français, primitive%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
chacun des plus petits éléments de représentation graphique qui peuvent être utilisés pour constituer une image 1, fiche 22, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Un point, un segment de ligne. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
élément graphique; primitive graphique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- character generator
1, fiche 23, Anglais, character%20generator
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
functional unit that converts the code element of a character into the graphic representation of the character for display 1, fiche 23, Anglais, - character%20generator
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
character generator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 23, Anglais, - character%20generator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- générateur de caractères
1, fiche 23, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle qui, à partir du codet correspondant à un caractère, fournit sa représentation graphique à afficher 1, fiche 23, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
générateur de caractères : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 23, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- character display device
1, fiche 24, Anglais, character%20display%20device
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- character display 1, fiche 24, Anglais, character%20display
correct, normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
display device that provides a representation of data only in the form of graphic characters 1, fiche 24, Anglais, - character%20display%20device
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
character display device; character display: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 24, Anglais, - character%20display%20device
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- écran à caractères
1, fiche 24, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- visu à caractères 1, fiche 24, Français, visu%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
écran de visualisation qui fournit une représentation des données uniquement sous forme de caractères graphiques 1, fiche 24, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
écran à caractères; visu à caractères : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- space character
1, fiche 25, Anglais, space%20character
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
character that causes the print or display position to advance one position along the line without producing any graphic character 1, fiche 25, Anglais, - space%20character
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The space character is described in ISO/IEC 10646-1, ISO 4873 and ISO 6937. 1, fiche 25, Anglais, - space%20character
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
space character: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 25, Anglais, - space%20character
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- caractère espace
1, fiche 25, Français, caract%C3%A8re%20espace
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
caractère provoquant, sur la même ligne, l'avancement d'un cran de la position d'impression ou d'affichage sans produire de caractère graphique 1, fiche 25, Français, - caract%C3%A8re%20espace
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le caractère espace est décrit dans les normes ISO/CEI 10646-1, ISO 4873 et ISO 6937. 1, fiche 25, Français, - caract%C3%A8re%20espace
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
caractère espace : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 25, Français, - caract%C3%A8re%20espace
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Education Theory and Methods
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- graphic feedback
1, fiche 26, Anglais, graphic%20feedback
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Graphic Feedback. Very effective feedback can be given graphically. Extended verbal explanations may sometimes be eliminated in favor of a well-placed arrow or picture. Figure... shows a display..., in which the student must identify points on a number line by indicating the numbers where balloons are located. When the student gives a correct number, a dart flies across the screen and pops a balloon. If the student gives an incorrect number, a dart flies across the screen and sticks in a part of the number line where there is no balloon. It is immediately obvious to most students when they are correct, or, when incorrect... The simple location of the dart with respect to the balloons conveys all of this information. 1, fiche 26, Anglais, - graphic%20feedback
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rétroaction graphique
1, fiche 26, Français, r%C3%A9troaction%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rétroaction émanant du système sous la forme d'éléments graphiques apparaissant à l'écran suite à une réponse de l'apprenant. 2, fiche 26, Français, - r%C3%A9troaction%20graphique
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les conditions et les actions de clôture peuvent également être laissées sous le contrôle de l'usager : arrêt d'une animation, introduction de préférences sur les modalités, le rythme de l'assistance, le type de rétroaction (graphique, textuelle ou verbale). 3, fiche 26, Français, - r%C3%A9troaction%20graphique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cockpit display
1, fiche 27, Anglais, cockpit%20display
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Head Down Map and Electronic Display Systems provide coloured cockpit displays, annotated with dynamic navigation parameters sensor information such as radar, LLTV or infrared displays and computer generated alphanumeric or graphic information. 2, fiche 27, Anglais, - cockpit%20display
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- écran d'habitacle
1, fiche 27, Français, %C3%A9cran%20d%27habitacle
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Publishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- graphic display device
1, fiche 28, Anglais, graphic%20display%20device
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- graphic display 2, fiche 28, Anglais, graphic%20display
correct, normalisé
- graphics display screen 3, fiche 28, Anglais, graphics%20display%20screen
correct
- graphics screen 4, fiche 28, Anglais, graphics%20screen
correct
- graphics monitor 5, fiche 28, Anglais, graphics%20monitor
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A display device that provides a representation of data in any graphic form. 6, fiche 28, Anglais, - graphic%20display%20device
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
graphic display; graphic display device : terms standardized by CSA International and ISO. 7, fiche 28, Anglais, - graphic%20display%20device
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- graphics display
- graphics display device
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
- Éditique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dispositif d'affichage graphique
1, fiche 28, Français, dispositif%20d%27affichage%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- écran graphique 2, fiche 28, Français, %C3%A9cran%20graphique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- écran de visualisation graphique 3, fiche 28, Français, %C3%A9cran%20de%20visualisation%20graphique
correct, nom masculin
- visuel graphique 4, fiche 28, Français, visuel%20graphique
nom masculin
- moniteur graphique 5, fiche 28, Français, moniteur%20graphique
voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'affichage qui fournit une représentation des données sous une forme graphique quelconque. 6, fiche 28, Français, - dispositif%20d%27affichage%20graphique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
écran graphique : Ce terme s'utilise presque toujours quand on désigne un «graphics monitor», quoiqu'il soit d'usage plus générique et doive s'appliquer, strictement, à la face avant d'une unité d'affichage. 5, fiche 28, Français, - dispositif%20d%27affichage%20graphique
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
dispositif d'affichage graphique : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 28, Français, - dispositif%20d%27affichage%20graphique
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
écran graphique : terme normalisé par la CSA International. 4, fiche 28, Français, - dispositif%20d%27affichage%20graphique
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
écran graphique matriciel, ponctuel, vectoriel. 7, fiche 28, Français, - dispositif%20d%27affichage%20graphique
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
écran graphique à affichage en mode vectoriel, à balayage télévision. 7, fiche 28, Français, - dispositif%20d%27affichage%20graphique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Equipo periférico (Computadoras)
- Publicación electrónica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- pantalla gráfica
1, fiche 28, Espagnol, pantalla%20gr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- pantalla de gráficos 2, fiche 28, Espagnol, pantalla%20de%20gr%C3%A1ficos
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- curve generator
1, fiche 29, Anglais, curve%20generator
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that converts an encoded representation of a curve into the graphic representation of the curve for display. 2, fiche 29, Anglais, - curve%20generator
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
curve generator: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 29, Anglais, - curve%20generator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- générateur de courbes
1, fiche 29, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20courbes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui fournit la représentation graphique d'une courbe à partir de sa représentation codée, en vue de son affichage. 2, fiche 29, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20courbes
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
générateur de courbes : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 29, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20courbes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- generador de curvas
1, fiche 29, Espagnol, generador%20de%20curvas
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Unidad funcional que convierte y visualiza la representación codificada de una curva en una representación gráfica de la forma de la misma curva. 1, fiche 29, Espagnol, - generador%20de%20curvas
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- graphic display
1, fiche 30, Anglais, graphic%20display
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- graphical display 2, fiche 30, Anglais, graphical%20display
correct
- graphics display 3, fiche 30, Anglais, graphics%20display
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A nontextual display which reproduces data on a video screen, panel, or page. 4, fiche 30, Anglais, - graphic%20display
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Graphic displays refer to a variety of nontext presentations. Simple line drawings, more complicated pictures, cartoons, animations, geometric figures, and bar and line graphs are all graphic displays. Sometimes it is necessary or useful to consider special cases of texts as graphics, especially when such text is very large, uses block letters or script, is enclosed in boxes, or is otherwise highlighted. 5, fiche 30, Anglais, - graphic%20display
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The console, with its graphic display and audio channel, is able to inundate the student with a flood of visual and auditory stimuli, literally filling every channel, inlet, passage, and canal leading to the student's brain. 6, fiche 30, Anglais, - graphic%20display
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
... a dynamic graphics display, enabling the user to view and interact with a model during a simulation. 3, fiche 30, Anglais, - graphic%20display
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- affichage graphique
1, fiche 30, Français, affichage%20graphique
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mode de présentation de données à l'écran comportant aussi bien des éléments textuels que graphiques sous la forme de points lumineux dotés d'attributs (couleur, clignotement, vidéo inverse...). 2, fiche 30, Français, - affichage%20graphique
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les lecteurs [...] pourraient s'amuser à tenter d'imaginer un carnet de croquis électronique, le genre d'affichage graphique que l'on trouvera sur les ordinateurs dans un avenir assez proche. 3, fiche 30, Français, - affichage%20graphique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Définition proposée par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 2, fiche 30, Français, - affichage%20graphique
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi : visualisation, animation graphique, imageur. 2, fiche 30, Français, - affichage%20graphique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- visualización gráfica
1, fiche 30, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- graficación 2, fiche 30, Espagnol, graficaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Visualización que no es de texto pero que reproduce los datos en una pantalla de video, panel o página. 1, fiche 30, Espagnol, - visualizaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Computer Mathematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- graphic output device
1, fiche 31, Anglais, graphic%20output%20device
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A device on-line to a computer(peripheral) which allows conversion of digital data into graphic images. Such devices are called either plotter or display, depending on the kind of graphic they produce(removable sheet or just displayed on a viewing surface). An additional hard copy unit may be used to obtain a removable copy of a displayed image. 2, fiche 31, Anglais, - graphic%20output%20device
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Mathématiques informatiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- unité de sortie graphique
1, fiche 31, Français, unit%C3%A9%20de%20sortie%20graphique
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Unité reliée à un ordinateur ou à un périphérique qui permet l'obtention d'une image graphique à partir de la conversion de données numériques générées par un programme [...] 1, fiche 31, Français, - unit%C3%A9%20de%20sortie%20graphique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Geografía matemática
- Matemáticas para computación
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de salidas gráficas
1, fiche 31, Espagnol, dispositivo%20de%20salidas%20gr%C3%A1ficas
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo usado para visualizar o registrar una imagen. 1, fiche 31, Espagnol, - dispositivo%20de%20salidas%20gr%C3%A1ficas
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- graphical visual display device
1, fiche 32, Anglais, graphical%20visual%20display%20device
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- graphoscope 1, fiche 32, Anglais, graphoscope
correct
- graphic display unit 2, fiche 32, Anglais, graphic%20display%20%20unit
correct
- graphic display device 3, fiche 32, Anglais, graphic%20display%20%20device
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A computer input-output device which enables the user to manipulate graphic material in a visible two-way, real-time communication with the computer, and which consists of a light pen, keyboard or other data entry devices, and a visual display unit monitored by a controller. 1, fiche 32, Anglais, - graphical%20visual%20display%20device
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- unité d'affichage graphique
1, fiche 32, Français, unit%C3%A9%20d%27affichage%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- poste de travail à écran graphique 2, fiche 32, Français, poste%20de%20travail%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20graphique
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- unidad de visualización gráfica
1, fiche 32, Espagnol, unidad%20de%20visualizaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- display element
1, fiche 33, Anglais, display%20element
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- graphic primitive 2, fiche 33, Anglais, graphic%20primitive
correct, normalisé
- output primitive 2, fiche 33, Anglais, output%20primitive
correct, normalisé
- graphics primitive 3, fiche 33, Anglais, graphics%20primitive
correct
- graphical primitive 4, fiche 33, Anglais, graphical%20primitive
- primitive 5, fiche 33, Anglais, primitive
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A basic graphic element that can be used to construct a display image. 6, fiche 33, Anglais, - display%20element
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A dot, a line segment. 6, fiche 33, Anglais, - display%20element
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
display element; graphic primitive; output primitive : terms standardized by ISO and CSA. 7, fiche 33, Anglais, - display%20element
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- élément graphique
1, fiche 33, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- primitive graphique 2, fiche 33, Français, primitive%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
- élément visuel 3, fiche 33, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20visuel
correct, nom masculin
- élément de représentation 3, fiche 33, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20repr%C3%A9sentation
nom masculin
- élément de représentation visuelle 3, fiche 33, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20repr%C3%A9sentation%20visuelle
nom masculin
- primitive de programmation graphique 4, fiche 33, Français, primitive%20de%20programmation%20graphique
nom féminin
- primitive 4, fiche 33, Français, primitive
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Chacun des plus petits éléments de représentation graphique qui peuvent être utilisés pour constituer une image. 5, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Un point, un segment de ligne. 5, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
élément graphique; primitive graphique : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 6, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
créer, décrire, définir, générer une primitive graphique. 7, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 33, Textual support number: 2 PHR
primitive graphique de conception. 7, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 33, Textual support number: 3 PHR
génération, insertion, stockage d'un élément graphique. 7, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- elemento de visualización
1, fiche 33, Espagnol, elemento%20de%20visualizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Elemento gráfico básico que puede usarse para construir una imagen visualizada; por ejemplo, un punto, un segmento de línea, una cadena de carácter. 1, fiche 33, Espagnol, - elemento%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- display list
1, fiche 34, Anglais, display%20list
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Graphic commands read and interpreted by the display controller to be executed or routed to the appropriate function generator for decode and display. 2, fiche 34, Anglais, - display%20list
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- liste de visualisation
1, fiche 34, Français, liste%20de%20visualisation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- liste d'affichage 1, fiche 34, Français, liste%20d%27affichage
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Liste que contient l'ensemble des ordres (mots de commande) et des données (mots arguments) graphiques, à l'exclusion de tout autre. 1, fiche 34, Français, - liste%20de%20visualisation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Gráficos de computadora
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- lista de representación gráfica
1, fiche 34, Espagnol, lista%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- listado de representación gráfica 1, fiche 34, Espagnol, listado%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Datos que describen una imagen gráfica de computadora (ordenador). 1, fiche 34, Espagnol, - lista%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Una lista de representación gráfica es una colección de vectores que forma objetos como imágenes. 1, fiche 34, Espagnol, - lista%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-05-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Typography
- Computer Graphics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- space character
1, fiche 35, Anglais, space%20character
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A character that causes the print or display position to advance one position along the line without producing any graphic character. 2, fiche 35, Anglais, - space%20character
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
space character: term standardized by ISO and CSA International. 3, fiche 35, Anglais, - space%20character
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The space character is a control character, but it may be used as a graphic character. 4, fiche 35, Anglais, - space%20character
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Infographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- caractère espace
1, fiche 35, Français, caract%C3%A8re%20espace
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- caractère d'espacement 2, fiche 35, Français, caract%C3%A8re%20d%27espacement
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Caractère provoquant, sur la même ligne, l'avancement d'un cran de la position d'impression ou d'affichage sans produire de caractère graphique. 3, fiche 35, Français, - caract%C3%A8re%20espace
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
caractère espace : terme normalisé par l'ISO et la CSA International. 4, fiche 35, Français, - caract%C3%A8re%20espace
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Gráficos de computadora
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- carácter espacio
1, fiche 35, Espagnol, car%C3%A1cter%20espacio
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- carácter de espacio 1, fiche 35, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20espacio
correct, nom masculin
- carácter en blanco 1, fiche 35, Espagnol, car%C3%A1cter%20en%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Miembro de un conjunto de caracteres representado generalmente por un espacio en blanco en la pantalla o en la impresión, el cual hace que la posición de visualización o de impresión se mueva una posición hacia delante sin producir ninguna marca o señal. 2, fiche 35, Espagnol, - car%C3%A1cter%20espacio
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- character display device
1, fiche 36, Anglais, character%20display%20device
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- character display 2, fiche 36, Anglais, character%20display
correct, normalisé
- alphanumeric display device 3, fiche 36, Anglais, alphanumeric%20display%20device
correct
- read-out device 3, fiche 36, Anglais, read%2Dout%20device
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A display device that provides a representation of data only in the form of graphic characters. 4, fiche 36, Anglais, - character%20display%20device
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
character display; character display device: terms standardized by CSA and ISO. 5, fiche 36, Anglais, - character%20display%20device
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- read out device
- character-display device
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dispositif d'affichage de caractères
1, fiche 36, Français, dispositif%20d%27affichage%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- écran à caractères 2, fiche 36, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
- unité d'affichage à caractères 3, fiche 36, Français, unit%C3%A9%20d%27affichage%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin
- unité de visualisation à caractères 3, fiche 36, Français, unit%C3%A9%20de%20visualisation%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'affichage qui fournit une représentation des données uniquement sous forme de caractères graphiques. 4, fiche 36, Français, - dispositif%20d%27affichage%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
écran à caractères; dispositif d'affichage de caractères : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, fiche 36, Français, - dispositif%20d%27affichage%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de visualización de caracteres
1, fiche 36, Espagnol, dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20caracteres
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- unidad de visión en caracteres 2, fiche 36, Espagnol, unidad%20de%20visi%C3%B3n%20en%20caracteres
correct, nom féminin
- dispositivo de visualización alfanumérico 2, fiche 36, Espagnol, dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20alfanum%C3%A9rico
correct, nom masculin
- unidad de lectura con caracteres 2, fiche 36, Espagnol, unidad%20de%20lectura%20con%20caracteres
correct, nom féminin
- dispositivo de salida de lectura 1, fiche 36, Espagnol, dispositivo%20de%20salida%20de%20lectura
correct, nom masculin
- visión en caracteres 2, fiche 36, Espagnol, visi%C3%B3n%20en%20caracteres
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de visualización que proporciona una representación de datos solamente en forma de caracteres. 3, fiche 36, Espagnol, - dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20caracteres
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- dispositivo para extraer informes
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- character generator
1, fiche 37, Anglais, character%20generator
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that converts the code element of a character into the graphic representation of the character for display. 2, fiche 37, Anglais, - character%20generator
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
character generator: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 37, Anglais, - character%20generator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- générateur de caractères
1, fiche 37, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui, à partir du code correspondant à un caractère, fournit sa représentation graphique à afficher. 2, fiche 37, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
générateur de caractères : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 37, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de video
- Composición (Imprenta)
- Publicación electrónica
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- generador de caracteres
1, fiche 37, Espagnol, generador%20de%20caracteres
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras es el medio dentro de un equipo para la generación de caracteres o símbolos visuales desde datos codificados. 2, fiche 37, Espagnol, - generador%20de%20caracteres
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-09-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pilot display unit 1, fiche 38, Anglais, pilot%20display%20unit
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The pilot's display unit(PDU) contains all of the display drive circuitry, pre-matched to the HUD optics.(...) The display uses cursively written alpha-numeric and graphic symbols although a raster display mode is available which will enable "outside world" displays from low-light television, forward-looking infra-red and other sensors to be presented head-up. 1, fiche 38, Anglais, - pilot%20display%20unit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 38, La vedette principale, Français
- écran de visualisation pilote
1, fiche 38, Français, %C3%A9cran%20de%20visualisation%20pilote
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- boîtier d'affichage 2, fiche 38, Français, bo%C3%AEtier%20d%27affichage
nom masculin
- ensemble de visualisation 3, fiche 38, Français, ensemble%20de%20visualisation
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Air Target Chart
1, fiche 39, Anglais, Air%20Target%20Chart
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ATC 1, fiche 39, Anglais, ATC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A display of pertinent air target intelligence on a specialized graphic base. It is designed primarily to support operations against designated air targets by various weapon systems. 1, fiche 39, Anglais, - Air%20Target%20Chart
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- carte d'objectif aérien
1, fiche 39, Français, carte%20d%27objectif%20a%C3%A9rien
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- military symbol
1, fiche 40, Anglais, military%20symbol
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A graphic sign used, usually on map, display or diagram, to represent a particular military unit, installation, activity or other item of military interest. 2, fiche 40, Anglais, - military%20symbol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
military symbol: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 40, Anglais, - military%20symbol
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- signe conventionnel militaire
1, fiche 40, Français, signe%20conventionnel%20militaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Symbole utilisé, habituellement sur carte, visuel ou diagramme, pour représenter une unité particulière, une installation, une activité ou autre élément d'intérêt militaire. 2, fiche 40, Français, - signe%20conventionnel%20militaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
signe conventionnel militaire : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 40, Français, - signe%20conventionnel%20militaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- signo convencional militar
1, fiche 40, Espagnol, signo%20convencional%20militar
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Signo gráfico, utilizado normalmente sobre un mapa, diagrama u otro tipo de documento, para representar una Unidad militar particular, una instalación, una actividad o cualquier otro elemento de interés militar. 1, fiche 40, Espagnol, - signo%20convencional%20militar
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- navigation CD
1, fiche 41, Anglais, navigation%20CD
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Car navigation systems are not a novelty, rather there are more and more cars equipped with GPS(Global Positioning System) navigators. The new Travelpilot RNS 149 is the first Blaupunkt car radio with built-in navigation system. All components have been miniaturised in a device incorporating AM/FM RDS radio, CD audio player and navigator with a large graphic display. The Travelpilot can adjust automatically and the tachometer signal provides it with the distance covered; this measurement is constantly compared with the road network stored on the navigation CD, keeping constantly in touch with the GPS satellite network. 1, fiche 41, Anglais, - navigation%20CD
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- navigation CD-ROM
- navigation CD ROM
- navigation CDROM
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- CD de navigation
1, fiche 41, Français, CD%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] lecteur de CD de navigation qui permet, grâce au système de repérage par satellite GPS (Global Positioning System), de retrouver son chemin peu importe où l'on se trouve aux États-Unis. 2, fiche 41, Français, - CD%20de%20navigation
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- CD-ROM de navigation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- keycap labelling
1, fiche 42, Anglais, keycap%20labelling
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
If liquid crystal display or some other variable form of keycap labelling is used, then the labels for graphic characters may be placed in another fashion. 1, fiche 42, Anglais, - keycap%20labelling
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- étiquetage de dessus de touche
1, fiche 42, Français, %C3%A9tiquetage%20de%20dessus%20de%20touche
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise un affichage à cristaux liquides ou une autre forme variable d'étiquetage de dessus de touche, les étiquettes des caractères graphiques peuvent être placées d'une autre façon. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9tiquetage%20de%20dessus%20de%20touche
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans la Norme de clavier du gouvernement du Canada pour le matériel informatique. 2, fiche 42, Français, - %C3%A9tiquetage%20de%20dessus%20de%20touche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- user interface services 1, fiche 43, Anglais, user%20interface%20services
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
User interface Services include the two areas of user interaction(input) and display(output). The display services include those services that transform or realize the content as visual feedback to the user, including text rendering, graphic rendering, animation, etc. Input devices include keyboards, microphones, mice, etc. The user interface services include the ability to attach/detach, control and mediate a variety of different devices that either supply input to the application or represent output from the application. 1, fiche 43, Anglais, - user%20interface%20services
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The term(s) and supporting text have been taken from a document presented as a working draft of the Technical Report on Multimedia and Hypermedia: Model and Framework. 2, fiche 43, Anglais, - user%20interface%20services
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- services d'interface utilisateur
1, fiche 43, Français, services%20d%27interface%20utilisateur
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur pas assez conviviale. 2, fiche 43, Français, - services%20d%27interface%20utilisateur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-02-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- character box
1, fiche 44, Anglais, character%20box
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- bounding box 1, fiche 44, Anglais, bounding%20box
correct, normalisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An imaginary parallelogram on a display or print surface that contains all parts of one graphic character. 2, fiche 44, Anglais, - character%20box
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
character box; bounding box: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 44, Anglais, - character%20box
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- matrice de caractère
1, fiche 44, Français, matrice%20de%20caract%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Parallélogramme imaginaire sur une surface d'affichage ou d'impression, qui contient l'intégralité d'un caractère graphique. 2, fiche 44, Français, - matrice%20de%20caract%C3%A8re
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
matrice de caractère : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 44, Français, - matrice%20de%20caract%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- área de caracteres
1, fiche 44, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20caracteres
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- cuadro de caracteres 2, fiche 44, Espagnol, cuadro%20de%20caracteres
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Paralelogramo imaginario cuyos límites gobiernan el tamaño, orientación y espacio de los caracteres individuales que se visualizan en un dispositivo de visualización de gráficos. 2, fiche 44, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20caracteres
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telecommunications
- Computer Graphics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- graphic display
1, fiche 45, Anglais, graphic%20display
normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A hardware device cathode ray tube (CRT), plasma panel, arrays of lamps or light emitting diodes used to present pictorial information. 1, fiche 45, Anglais, - graphic%20display
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by the IEEE. 2, fiche 45, Anglais, - graphic%20display
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Télécommunications
- Infographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- affichage graphique
1, fiche 45, Français, affichage%20graphique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- computer graphics system
1, fiche 46, Anglais, computer%20graphics%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of a computer with the usual alpha-numeric peripheral and at least one on-line graphic display or plotter and the necessary software to create graphic images out of digital data. 1, fiche 46, Anglais, - computer%20graphics%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système infographique
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20infographique
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble (matériel et/ou logiciel) informatique pouvant acquérir, traiter, et/ou afficher des données graphiques. 1, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20infographique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Computer Mathematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- graphic display system
1, fiche 47, Anglais, graphic%20display%20system
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of a computer and at least one display device capable of generating graphic images, normally by means of a vector generator, and appropriate software to support the generation of graphics. Other peripherals, especially graphic input devices, may also be included. 1, fiche 47, Anglais, - graphic%20display%20system
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- graphic display system
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Mathématiques informatiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système d'affichage graphique
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20d%27affichage%20graphique
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- système de visualisation graphique 2, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Système composé d'un ordinateur et d'au moins une unité d'affichage capable de générer des images graphiques et comprenant un logiciel approprié à la génération des images. 1, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20d%27affichage%20graphique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- client-side image map
1, fiche 48, Anglais, client%2Dside%20image%20map
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- client-side imagemap 1, fiche 48, Anglais, client%2Dside%20imagemap
correct
- client-side map 1, fiche 48, Anglais, client%2Dside%20map
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A graphic with sub-areas that are linked to different URLs. The MAP that relates parts of the image to different URLs is stored in the current file. This saves a round trip to the server, and should display pages fasters. 1, fiche 48, Anglais, - client%2Dside%20image%20map
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- carte-image côté-client
1, fiche 48, Français, carte%2Dimage%20c%C3%B4t%C3%A9%2Dclient
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Internet Explorer et Netscape autorisent de se servir d'une cartographie d'image hébergée côté client, c'est-à-dire intégrée à un document HTML transmis par le serveur vers le navigateur (le client, en terme technique). [...] Bien que Mosaic 2.0 (et d'autres navigateurs) ne reconnaissent pas la cartographie gérée par le navigateur, cela ne vous empêche pas d'en mettre en place, car il existe une possibilité d'orienter le visiteur vers une cartographie classique dans le cas où son navigateur ne reconnaît pas la cartographie côté client. 1, fiche 48, Français, - carte%2Dimage%20c%C3%B4t%C3%A9%2Dclient
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- self-briefing graphic display system 1, fiche 49, Anglais, self%2Dbriefing%20graphic%20display%20system
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système de tableaux d'information
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20de%20tableaux%20d%27information
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- grid underlay 1, fiche 50, Anglais, grid%20underlay
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Graphic Reference tools include : variable resolution grid underlays; grid locking to independent X Y Z axis; rulers with automatic scaling of units; safe title and safe action reticules; display of full colour image underlays for tracing or rotoscopy. 1, fiche 50, Anglais, - grid%20underlay
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- canevas de quadrillage
1, fiche 50, Français, canevas%20de%20quadrillage
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- full color interactive graphic display 1, fiche 51, Anglais, full%20color%20interactive%20graphic%20display
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- affichage graphique interactif en couleurs
1, fiche 51, Français, affichage%20graphique%20interactif%20en%20couleurs
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-06-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Encapsulated Postscript
1, fiche 52, Anglais, Encapsulated%20Postscript
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- EPS 2, fiche 52, Anglais, EPS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A graphic file format designed for the display of Postscript images in applications for the Apple Macintosh line of computers. 1, fiche 52, Anglais, - Encapsulated%20Postscript
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Encapsulated Postscript 1, fiche 52, Français, Encapsulated%20Postscript
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- format EPS 2, fiche 52, Français, format%20EPS
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Format de fichiers utilisé pour le stockage des images Postscript (qui regroupe) une description de l'image en langage Postscript [...] et sa représentation en point par point [...] 1, fiche 52, Français, - Encapsulated%20Postscript
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La compatibilité avec les formats graphiques BMP (Bitmap Windows 3) et EPS (Encapsulated Postscript) renforce l'avantage du Superbase dans le domaine de l'intégration d'images. 1, fiche 52, Français, - Encapsulated%20Postscript
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computers and Calculators
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Hinton diagram
1, fiche 53, Anglais, Hinton%20diagram
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Compact graphic display of activations or weights for a layer of a network. 1, fiche 53, Anglais, - Hinton%20diagram
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Weights are represented by small rectangles whose sizes are proportional to the weights; negative values are shown in black, positive values in white. 1, fiche 53, Anglais, - Hinton%20diagram
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- schéma de Hinton
1, fiche 53, Français, sch%C3%A9ma%20de%20Hinton
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire Rint-Nouvelles Technologies de l'information, 1994. 2, fiche 53, Français, - sch%C3%A9ma%20de%20Hinton
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Electrical Engineering
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- fail-safe power
1, fiche 54, Anglais, fail%2Dsafe%20power
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
SENTRAX is a covert, buried line, terrain-following perimeter intrusion detection sensor. It has a secure redundant fail-safe power and data distribution network with color graphic video display and control unit. 1, fiche 54, Anglais, - fail%2Dsafe%20power
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Électrotechnique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- alimentation à sécurité intégrée
1, fiche 54, Français, alimentation%20%C3%A0%20s%C3%A9curit%C3%A9%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, proposition, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- circuit schematic
1, fiche 55, Anglais, circuit%20schematic
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Verbal explanations, produced by a speech synthesizer, are combined with graphic animations of a circuit schematic on the visual display. This allows the student to see the behavior of components simulated. 1, fiche 55, Anglais, - circuit%20schematic
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- schéma de circuit
1, fiche 55, Français, sch%C3%A9ma%20de%20circuit
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Voir circuit schématique. 1, fiche 55, Français, - sch%C3%A9ma%20de%20circuit
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- marker
1, fiche 56, Anglais, marker
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Once marker orders have been prepared and processed, your marker maker can, without leaving the Graphic Display Terminal, immediately call up any order in any sequence for marking.(A System Report, featuring a wide assortment of identifying data, can be used to assist in identifying all stored markers.)... AM-5 marker making is fast and easy. 1, fiche 56, Anglais, - marker
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 56, La vedette principale, Français
- placement
1, fiche 56, Français, placement
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-04-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- graphic screen display
1, fiche 57, Anglais, graphic%20screen%20display
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- graphics display 1, fiche 57, Anglais, graphics%20display
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 57, La vedette principale, Français
- visualisation sur écran graphique
1, fiche 57, Français, visualisation%20sur%20%C3%A9cran%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le système modulaire AM-5 permet la visualisation sur écran graphique des pièces mémorisées pour vérification, révision et/ou modification immédiate soit sur l'écran graphique principal soit sur un mini-écran. 1, fiche 57, Français, - visualisation%20sur%20%C3%A9cran%20graphique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-04-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- main graphic display
1, fiche 58, Anglais, main%20graphic%20display
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Modular AM-5 offers : CRT display of stored pieces for verification, review, and/or direct modification on either the Main Graphic Display or on a Minigraphics Console. 1, fiche 58, Anglais, - main%20graphic%20display
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 58, La vedette principale, Français
- visualisation sur écran graphique principal
1, fiche 58, Français, visualisation%20sur%20%C3%A9cran%20graphique%20principal
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-08-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- graphic display software
1, fiche 59, Anglais, graphic%20display%20software
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 59, La vedette principale, Français
- logiciel de visionnement graphique
1, fiche 59, Français, logiciel%20de%20visionnement%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-05-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- stored piece
1, fiche 60, Anglais, stored%20piece
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... the Modular AM-5 offers : quick and easy on-system pattern alteration, [as well as] CRT display of stored pieces for verification, review, and/or direct modification on either the Main Graphic Display or on a Minigraphics Console. 1, fiche 60, Anglais, - stored%20piece
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pièce mémorisée
1, fiche 60, Français, pi%C3%A8ce%20m%C3%A9moris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] le système modulaire AM-5 vous offre [entre autres], la modification rapide et aisée des patrons directement sur le système. La visualisation sur écran des pièces mémorisées pour vérification, révision et/ou modification immédiate soit sur l'écran graphique principal, soit sur un mini-écran. 1, fiche 60, Français, - pi%C3%A8ce%20m%C3%A9moris%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-10-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multi-purpose alphanumeric and vector graphic display 1, fiche 61, Anglais, multi%2Dpurpose%20alphanumeric%20and%20vector%20graphic%20display
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- affichage graphique alphanumérique et vectoriel
1, fiche 61, Français, affichage%20graphique%20alphanum%C3%A9rique%20et%20vectoriel
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- graphic coprocessor
1, fiche 62, Anglais, graphic%20coprocessor
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The chips-a graphic coprocessor and a display processor, both built by VLSI Technology(San Jose, Calif.)-perform various raster ops, draw straight lines, translate the bits in the display memory into video signals, and maintain video synchronization, among other functions. 1, fiche 62, Anglais, - graphic%20coprocessor
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coprocesseur graphique
1, fiche 62, Français, coprocesseur%20graphique
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- refresh graphic display
1, fiche 63, Anglais, refresh%20graphic%20display
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- vector graphic display 1, fiche 63, Anglais, vector%20graphic%20display
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The process of directly drawing lines by sweeping an electron beam over the surface of a CRT was brought up in the raster-scan section. There is a class of display devices known as vector or refresh graphic displays that use this technique. A typical system contains a graphics memory that holds a display file of line segments to be drawn on the screen. The display processor repeatedly cycles through this list of lines, thereby refreshing the screen. 1, fiche 63, Anglais, - refresh%20graphic%20display
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- affichage graphique vectoriel
1, fiche 63, Français, affichage%20graphique%20vectoriel
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- graphics display generator
1, fiche 64, Anglais, graphics%20display%20generator
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- graphics generator 1, fiche 64, Anglais, graphics%20generator
correct
- graphic generator 2, fiche 64, Anglais, graphic%20generator
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Now that display memory organization, video waveforms, and techniques for reducing video noise have been covered, it is appropriate to examine hardware that controls display memory and generates video output signals. Graphic display generators perform these tasks. 2, fiche 64, Anglais, - graphics%20display%20generator
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Infographie
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- générateur de fonctions graphiques
1, fiche 64, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonctions%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sous le terme de générateurs de fonctions graphiques, on désigne des dispositifs câblés, digitaux et analogiques qui vont permettre une construction aisée de figures élémentaires telles que vecteurs, cercles, caractères (...) 1, fiche 64, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonctions%20graphiques
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- générateur graphique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- disk scanner
1, fiche 65, Anglais, disk%20scanner
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- disc scanner 2, fiche 65, Anglais, disc%20scanner
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Intelligence can be added to the disk controller to determine if a graphic element meets certain display characteristics, such as being a specifically searched-for element or being within the range of the display screen or being nonintelligence information. This hardware is called a disk scanner. Disk scanners are much more than simple add-on items. A disk controller must be completely redesigned to incorporate one, and very high-performance logic... is required to handle the data in real time. 1, fiche 65, Anglais, - disk%20scanner
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- explorateur à disque
1, fiche 65, Français, explorateur%20%C3%A0%20disque
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-03-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- display tree mode
1, fiche 66, Anglais, display%20tree%20mode
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The graphic editor displays three types of images. Figure 8. 2 shows the editor in display tree mode. An overview of an HOS is shown, giving only the names of the modes. If the entire tree is too big to show on one screen, the user can in effect move the screen "window" around the tree. 1, fiche 66, Anglais, - display%20tree%20mode
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- mode d'affichage diagramme
1, fiche 66, Français, mode%20d%27affichage%20diagramme
proposition, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-01-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- shape table 1, fiche 67, Anglais, shape%20table
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A shape table is a list of graphic elements(usually chained lines in a default-length, relative format) that is stored in a computer's memory. The list defines a commonly used shape or symbol. When the symbol is used, the program driving the display refers to this table to generate an element on the screen. The program determines where the element will be placed(by selecting the absolute start point of the relative string), and the shape table defines the element. 1, fiche 67, Anglais, - shape%20table
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- liste d'éléments graphiques
1, fiche 67, Français, liste%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20graphiques
proposition, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1984-03-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- dot graphic display 1, fiche 68, Anglais, dot%20graphic%20display
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- écran graphique à représentation ponctuelle
1, fiche 68, Français, %C3%A9cran%20graphique%20%C3%A0%20repr%C3%A9sentation%20ponctuelle
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Aucun ordinateur d'un prix supérieur à 1.000 dollars ne sortira sans écran graphique à représentation ponctuelle. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9cran%20graphique%20%C3%A0%20repr%C3%A9sentation%20ponctuelle
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1980-01-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- scribophone 1, fiche 69, Anglais, scribophone
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
(...) a system, called the Scribofoon(scribophone) comprising an electronic note pad and a visual display unit, which can be used to transmit graphic information via telephone lines. 1, fiche 69, Anglais, - scribophone
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
Fiche 69, La vedette principale, Français
- scribophone 1, fiche 69, Français, scribophone
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le Scribofoon (scribophone) (...) comporte un bloc-notes électronique et un écran pouvant servir à la transmission d'informations graphiques sur des lignes téléphoniques. 1, fiche 69, Français, - scribophone
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1979-04-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Optical Telecommunications
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- interactive television service 1, fiche 70, Anglais, interactive%20television%20service
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Telidon will make possible many new interactive television services whereby users should be able to retrieve written or graphic material from a data bank for display on a TV receiver. 1, fiche 70, Anglais, - interactive%20television%20service
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications optiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- service télévisuel interactif 1, fiche 70, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9visuel%20interactif
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[...] les systèmes interactifs de recouvrement d'information utilisant l'écran du téléviseur ordinaire comme moyen d'affichage, sont là. Ils portent le nom de "Vidéotex", appellation suggérée par les chercheurs canadiens. 2, fiche 70, Français, - service%20t%C3%A9l%C3%A9visuel%20interactif
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- raster graphic display 1, fiche 71, Anglais, raster%20graphic%20display
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 71, La vedette principale, Français
- indicateur à trame
1, fiche 71, Français, indicateur%20%C3%A0%20trame
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


