TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC FILM [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Photoengraving
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Camera, platemaking and other prepress occupations
1, fiche 1, Anglais, Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes prepress technicians who operate various computer controlled systems to perform prepress activities and workers who operate graphic arts cameras and scanners, assemble film and negatives and prepare, engrave and etch printing plates or cylinders for various types of printing presses. They are employed in firms that specialize in colour graphics or platemaking and cylinder preparation, commercial publishing and printing companies, newspapers, magazines, and in various establishments in the public and private sectors that have in-house printing departments. 1, fiche 1, Anglais, - Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9472: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Camera, plate-making and other prepress occupations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Photogravure
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse
1, fiche 1, Français, Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les techniciens de prépresse qui utilisent divers systèmes contrôlés par ordinateur pour effectuer les tâches de prépresse. Ce groupe comprend également les travailleurs qui utilisent des appareils de reproduction et des scanners, assemblent des films et des négatifs et préparent et gravent des plaques et des cylindres pour les différents types de presses. Ils travaillent dans des entreprises qui se spécialisent dans les reproductions graphiques en couleur ou dans la préparation de plaques, de clichés et de cylindres, dans des maisons d'édition et des sociétés d'imprimerie commerciale, des journaux, des revues et dans différentes entreprises des secteurs public et privé qui possèdent leur propre service d'imprimerie. 1, fiche 1, Français, - Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9472 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Graphic arts technicians
1, fiche 2, Anglais, Graphic%20arts%20technicians
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Graphic arts technicians assist in conceptualizing a project, interpreting design specifications or sketches, preparing the page make-up, lay-out and lettering, and preparing production materials for press, electronic or multimedia publishing. They are employed by publishing, communications, advertising, marketing, printing and multimedia establishments, and by television and film production companies. They may also be self-employed. 1, fiche 2, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
5223: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 2, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes en graphisme
1, fiche 2, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en graphisme collaborent à la conception de projets, interprètent les spécifications conceptuelles ou les esquisses d'un projet, font le montage, la mise en page, le lettrage et préparent les documents de production pour fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. Ils travaillent dans des maisons d'édition et de communication, des agences de publicité ou de marketing, des imprimeries, des centres de production multimédia et des compagnies de télévision et de production de films, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 2, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
5223 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 2, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Moving Pictures Experts Group
1, fiche 3, Anglais, Moving%20Pictures%20Experts%20Group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MPEG 1, fiche 3, Anglais, MPEG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 1988,... the Moving Pictures Experts Group(MPEG) [was established] to agree on an internationally recognised world-wide standard for the compressed representation of video, film, graphic and text materials. 2, fiche 3, Anglais, - Moving%20Pictures%20Experts%20Group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The abbreviation "MPEG" is also used to designate a method. 3, fiche 3, Anglais, - Moving%20Pictures%20Experts%20Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Moving Pictures Experts Group
1, fiche 3, Français, Moving%20Pictures%20Experts%20Group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MPEG 1, fiche 3, Français, MPEG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation «MPEG» est aussi utilisée pour désigner une méthode. 2, fiche 3, Français, - Moving%20Pictures%20Experts%20Group
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- associated record
1, fiche 4, Anglais, associated%20record
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A record documenting Nisga’a culture including any correspondence, memorandum, book, plan, drawing, diagram, pictorial or graphic work, photograph, film, microform, sound recording, videotape, machine-readable record, and any other documentary materials, regardless of the physical form or characteristics, and any copy of those records. 1, fiche 4, Anglais, - associated%20record
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
associated record: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 4, Anglais, - associated%20record
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- document connexe
1, fiche 4, Français, document%20connexe
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document qui présente la culture Nisga'a, notamment toute correspondance, note, livre, plan, dessin, diagramme, illustration ou graphique, photographie, film, microformule, enregistrement sonore, magnétoscopique ou informatisé, et tout autre matériel documentaire, quels que soient sa forme et son support, et toute reproduction de ces documents. 1, fiche 4, Français, - document%20connexe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
document connexe : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 4, Français, - document%20connexe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Photoengraving
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- process camera
1, fiche 5, Anglais, process%20camera
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- graphic arts camera 1, fiche 5, Anglais, graphic%20arts%20camera
correct
- camera 2, fiche 5, Anglais, camera
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A graphic arts camera consisting of a lens, shutter, bellows, film back, copy holder, screen holder(if a glass screen is used) and high-intensity lights to illuminate the subject to be photographed; used to photograph mechanicals and other camera-ready copy. 1, fiche 5, Anglais, - process%20camera
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Camera": abridged term. Its use as a synonym for "process camera" is to be avoided when the context is insufficiently clear as to the type of camera used. 3, fiche 5, Anglais, - process%20camera
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Process cameras are classified by the direction in which the exposure is made, i.e. vertical or horizontal. 1, fiche 5, Anglais, - process%20camera
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Photogravure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- banc de reproduction
1, fiche 5, Français, banc%20de%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appareil de reproduction 1, fiche 5, Français, appareil%20de%20reproduction
correct, nom masculin
- chambre de reproduction 1, fiche 5, Français, chambre%20de%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil photographique de photogravure qui sert à l'établissement des films utilisés dans les procédés photomécaniques pour la reproduction des illustrations. Il comprend principalement l'objectif, la chambre noire et le châssis qui contient la plaque sensible; face à l'objectif se trouve le porte-modèle, puissamment éclairé. 1, fiche 5, Français, - banc%20de%20reproduction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade Names
- Photography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Graflex™ holder
1, fiche 6, Anglais, Graflex%26trade%3B%20holder
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The cut film holder accepts two sheets of film, one in each side. It has a dark slide on each side to prevent light from reaching the film. There are two types of cut film holders, one for use with the Graflex type back and the other for the Graflok back. They are practically identical. A slot is cut in each edge of the long dimension side of the Graflex holder to permit locking it on the camera. The Graphic holder has no slots. It is held in place on the camera beneath the focusing panel by the springs of the Graflok back. 1, fiche 6, Anglais, - Graflex%26trade%3B%20holder
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Graflex Inc. 2, fiche 6, Anglais, - Graflex%26trade%3B%20holder
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Glaflex holder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Photographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- châssis Graflex
1, fiche 6, Français, ch%C3%A2ssis%20Graflex
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Graflex èxposant MC : Marque de commerce de Graflex Inc. 2, fiche 6, Français, - ch%C3%A2ssis%20Graflex
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Photography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Graphic™ holder
1, fiche 7, Anglais, Graphic%26trade%3B%20holder
marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The cut film holder accepts two sheets of film, one in each side. It has a dark slide on each side to prevent light from reaching the film. There are two types of cut film holders, one for use with the Graflex type back and the other for the Graflok back. They are practically identical. A slot is cut in each edge of the long dimension side of the Graflex holder to permit locking it on the camera. The Graphic holder has no slots. It is held in place on the camera beneath the focusing panel by the springs of the Graflok back. 1, fiche 7, Anglais, - Graphic%26trade%3B%20holder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Graflex Inc. 2, fiche 7, Anglais, - Graphic%26trade%3B%20holder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Graphic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Photographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- châssis Graphic
1, fiche 7, Français, ch%C3%A2ssis%20Graphic
marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GraphicMC : Marque de commerce de Graflex Inc. 2, fiche 7, Français, - ch%C3%A2ssis%20Graphic
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade Names
- Photography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Grafmatic™ holder
1, fiche 8, Anglais, Grafmatic%26trade%3B%20holder
marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Grafmatic holder contains a supply of film in a drawer assembly, loaded into individual septa which are shifted from the focal plane to the back of the film chamber after exposure. It has a capacity of six sheets of film. Two styles of the Grafmatic holder are available-the Graphic for use with the Graflok type back; and the Graflex fitting the Graflex back. 1, fiche 8, Anglais, - Grafmatic%26trade%3B%20holder
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Graflex Inc. 2, fiche 8, Anglais, - Grafmatic%26trade%3B%20holder
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Grafmatic
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Photographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- châssis Grafmatic
1, fiche 8, Français, ch%C3%A2ssis%20Grafmatic
marque de commerce, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
GafmaticMC : Marque de commerce de Graflex Inc. 2, fiche 8, Français, - ch%C3%A2ssis%20Grafmatic
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- graphic work
1, fiche 9, Anglais, graphic%20work
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Record includes any correspondence, memorandum, book, plan, map, drawing, diagram, pictorial or graphic work, photograph, film, microform, sound recording, videotape, machine readable record, and any other documentary material, regardless of physical form or characteristics, and any copy thereof. 1, fiche 9, Anglais, - graphic%20work
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- graphique
1, fiche 9, Français, graphique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Document : tous éléments d'information, quels que soient leur forme et leur support, notamment correspondance, note, livre, plan, carte, dessin, diagramme, illustration ou graphique, photographie, film, microformule, enregistrement sonore, magnétoscopique ou informatisé, ou toute reproduction de ces éléments d'information. 1, fiche 9, Français, - graphique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 9, Français, - graphique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gráfico
1, fiche 9, Espagnol, gr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- record
1, fiche 10, Anglais, record
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Includes any correspondence, memorandum, book, plan, map, drawing, diagram, pictorial or graphic work, photograph, film, microform, sound recording, videotape, machine readable record, and any other documentary material, regardless of physical form or characteristics, and any copy thereof. 1, fiche 10, Anglais, - record
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- document
1, fiche 10, Français, document
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tous éléments d'information, quels que soient leur forme et leur support, notamment correspondance, note, livre, plan, carte, dessin, diagramme, illustration ou graphique, photographie, film, microformule, enregistrement sonore, magnétoscopique ou informatisé, ou toute reproduction de ces éléments d'information. 2, fiche 10, Français, - document
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 3, fiche 10, Français, - document
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- documento
1, fiche 10, Espagnol, documento
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pictorial work
1, fiche 11, Anglais, pictorial%20work
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Record includes any correspondence, memorandum, book, plan, map, drawing, diagram, pictorial or graphic work, photograph, film, microform, sound recording, videotape, machine readable record, and any other documentary material, regardless of physical form or characteristics, and any copy thereof. 1, fiche 11, Anglais, - pictorial%20work
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- illustration
1, fiche 11, Français, illustration
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Document : tous éléments d'information, quels que soient leur forme et leur support, notamment correspondance, note, livre, plan, carte, dessin, diagramme, illustration ou graphique, photographie, film, microformule, enregistrement sonore, magnétoscopique ou informatisé, ou toute reproduction de ces éléments d'information. 1, fiche 11, Français, - illustration
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Environmental Law
- Business and Administrative Documents
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- correspondence
1, fiche 12, Anglais, correspondence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Record includes any correspondence, memorandum, book, plan, map, drawing, diagram, pictorial or graphic work, photograph, film, microform, sound recording, videotape, machine readable record, and any other documentary material, regardless of physical form or characteristics, and any copy thereof. 1, fiche 12, Anglais, - correspondence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Écrits commerciaux et administratifs
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- correspondance
1, fiche 12, Français, correspondance
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Document : tous éléments d'information, quels que soient leur forme et leur support, notamment correspondance, note, livre, plan, carte, dessin, diagramme, illustration ou graphique, photographie, film, microformule, enregistrement sonore, magnétoscopique ou informatisé, ou toute reproduction de ces éléments d'information. 1, fiche 12, Français, - correspondance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 12, Français, - correspondance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- graphic film
1, fiche 13, Anglais, graphic%20film
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- film graphique
1, fiche 13, Français, film%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Film sur lequel on dessine directement; par exemple pour une production de dessins animés. 1, fiche 13, Français, - film%20graphique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Printing Processes - Various
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- line film
1, fiche 14, Anglais, line%20film
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A category of] High contrast black-and-white film specially designed for use in the graphic arts; generally used for line and screen work. 1, fiche 14, Anglais, - line%20film
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
line film: Term standardized by CESB. 2, fiche 14, Anglais, - line%20film
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Procédés d'impression divers
Fiche 14, La vedette principale, Français
- film pour reproduction du trait
1, fiche 14, Français, film%20pour%20reproduction%20du%20trait
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- film pour les reproductions de trait 2, fiche 14, Français, film%20pour%20les%20reproductions%20de%20trait
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Catégorie de] Film[s] en noir et blanc de très haut contraste destiné aux arts graphiques et généralement utilisé pour la reproduction du trait ou la photographie tramée. 1, fiche 14, Français, - film%20pour%20reproduction%20du%20trait
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La gamme de films pour les arts graphiques est très étendue en sensibilité, depuis les émulsions à faible contraste et à gradation étendue pour les reproductions à modelé continu, ou demi-teintes, jusqu'aux émulsions à contraste extrême pour les reproductions de trait, ou tramées. 3, fiche 14, Français, - film%20pour%20reproduction%20du%20trait
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- film pour reproductions tramées
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- symbol dictionary
1, fiche 15, Anglais, symbol%20dictionary
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A file or record containing the definitions of graphic symbols and type fonts used in a computer aided cartographic system, either in form of digital descriptions of the symbols themselves or by data describing the location of a mold for the symbols, e. g. a film negative. 1, fiche 15, Anglais, - symbol%20dictionary
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- table de symboles
1, fiche 15, Français, table%20de%20symboles
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fichier ou enregistrement contenant la définition des symboles graphiques et des alphabets utilisés dans un système de cartographie assistée par ordinateur, et décrits, soit sous forme numérique, soit sous forme d'une adresse relative à la matrice de signes dont ils font partie, par ex. un disque de symboles. 1, fiche 15, Français, - table%20de%20symboles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- microfilm plotter
1, fiche 16, Anglais, microfilm%20plotter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- micro plotter 1, fiche 16, Anglais, micro%20plotter
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A plotter which produces graphic images at reduced scale on photographic film. 1, fiche 16, Anglais, - microfilm%20plotter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- traceur sur microfilm
1, fiche 16, Français, traceur%20sur%20microfilm
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Traceur électronique qui produit des images graphiques sur un microfilm. 1, fiche 16, Français, - traceur%20sur%20microfilm
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-02-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electron beam recorder
1, fiche 17, Anglais, electron%20beam%20recorder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A plotter-like device that records graphic images on film by exposing a special electron-sensitive film in a vacuum chamber directly to a beam of electrons(as used in a CRT). This technique results in very high resolution drawings(about 3 microns line width) at very high speeds on standard roll film formats which are then enlarged for printing. 1, fiche 17, Anglais, - electron%20beam%20recorder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enregistreur à faisceau d'électrons
1, fiche 17, Français, enregistreur%20%C3%A0%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif apparenté à un traceur, qui enregistre des images graphiques sur un film spécial sensible au flux d'électrons. Ce film est directement exposé à un faisceau d'électrons dans une chambre à vide (assimilable à un tube cathodique). On obtient ainsi, avec un très haut niveau de résolution, des dessins extrêmement fins (largeur de trait d'environ 3 micromètres) à des vitesses très élevées, sur des rouleaux de film de formats standards que l'on agrandit pour impression. 1, fiche 17, Français, - enregistreur%20%C3%A0%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1979-03-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- quick cut
1, fiche 18, Anglais, quick%20cut
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- short shot 2, fiche 18, Anglais, short%20shot
- fast cut 2, fiche 18, Anglais, fast%20cut
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A series of still shots or short scenes, spliced together in sequence, to create a composite impression. The term "still shots", as used here, refers to graphic material that is photographed on motion picture film. 3, fiche 18, Anglais, - quick%20cut
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- raccord rapide 1, fiche 18, Français, raccord%20rapide
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par l'Office National du Film. 1, fiche 18, Français, - raccord%20rapide
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- graphic arts film 1, fiche 19, Anglais, graphic%20arts%20film
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- film pour arts graphiques
1, fiche 19, Français, film%20pour%20arts%20graphiques
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


