TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC GENERATOR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- display list
1, fiche 1, Anglais, display%20list
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Graphic commands read and interpreted by the display controller to be executed or routed to the appropriate function generator for decode and display. 2, fiche 1, Anglais, - display%20list
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liste de visualisation
1, fiche 1, Français, liste%20de%20visualisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liste d'affichage 1, fiche 1, Français, liste%20d%27affichage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liste que contient l'ensemble des ordres (mots de commande) et des données (mots arguments) graphiques, à l'exclusion de tout autre. 1, fiche 1, Français, - liste%20de%20visualisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Gráficos de computadora
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lista de representación gráfica
1, fiche 1, Espagnol, lista%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- listado de representación gráfica 1, fiche 1, Espagnol, listado%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Datos que describen una imagen gráfica de computadora (ordenador). 1, fiche 1, Espagnol, - lista%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una lista de representación gráfica es una colección de vectores que forma objetos como imágenes. 1, fiche 1, Espagnol, - lista%20de%20representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graphic display system
1, fiche 2, Anglais, graphic%20display%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of a computer and at least one display device capable of generating graphic images, normally by means of a vector generator, and appropriate software to support the generation of graphics. Other peripherals, especially graphic input devices, may also be included. 1, fiche 2, Anglais, - graphic%20display%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- graphic display system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d'affichage graphique
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27affichage%20graphique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de visualisation graphique 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système composé d'un ordinateur et d'au moins une unité d'affichage capable de générer des images graphiques et comprenant un logiciel approprié à la génération des images. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27affichage%20graphique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Graphic Reproduction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ink line dryer 1, fiche 3, Anglais, ink%20line%20dryer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
for a digital graphic generator 1, fiche 3, Anglais, - ink%20line%20dryer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Production graphique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sécheur d'encre en ligne
1, fiche 3, Français, s%C3%A9cheur%20d%27encre%20en%20ligne
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pour traceuse à commande numérique à micro-ondes 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheur%20d%27encre%20en%20ligne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Computer Graphics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digital graphic generator 1, fiche 4, Anglais, digital%20graphic%20generator
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Infographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traceuse à commande numérique
1, fiche 4, Français, traceuse%20%C3%A0%20commande%20num%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- graphic application generator
1, fiche 5, Anglais, graphic%20application%20generator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- générateur d'application graphique
1, fiche 5, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27application%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- graphics display generator
1, fiche 6, Anglais, graphics%20display%20generator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- graphics generator 1, fiche 6, Anglais, graphics%20generator
correct
- graphic generator 2, fiche 6, Anglais, graphic%20generator
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Now that display memory organization, video waveforms, and techniques for reducing video noise have been covered, it is appropriate to examine hardware that controls display memory and generates video output signals. Graphic display generators perform these tasks. 2, fiche 6, Anglais, - graphics%20display%20generator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- générateur de fonctions graphiques
1, fiche 6, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonctions%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sous le terme de générateurs de fonctions graphiques, on désigne des dispositifs câblés, digitaux et analogiques qui vont permettre une construction aisée de figures élémentaires telles que vecteurs, cercles, caractères (...) 1, fiche 6, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonctions%20graphiques
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- générateur graphique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


