TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPHIC INTERGROWTH [3 fiches]

Fiche 1 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Mineralogy
DEF

The texture of an igneous rock resulting from the intergrowth of quartz and feldspar crystals which presents on flat surfaces the appearance of Hebrew, cuneiform, runic, or hieroglyphic writing.

OBS

A small-scale graphic texture is more specifically called a micrographic or granophyric texture.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minéralogie
DEF

[...] texture évoquant une écriture cunéiforme et résultant de l'intercroissance de quartz et de feldspaths alcalins.

CONT

[Les] structures graphiques [...] sont extrêmement fréquentes dans les minerais. [...] Ces structures se forment quelquefois par exsolution, mais plus fréquemment par d'autres processus [dont] le remplacement orienté, par exemple pour certaines associations chalcocite-bornite [...]; le dépôt simultané au point eutectique, par exemple pour certaines associations chalcopyrite-bornite; cette dernière association pouvant aussi se former à partir d'un gel mélangé.

CONT

[...] une structure peut être observable à l'œil nu si les grains minéraux sont gros, par exemple une structure graphique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

Applied to a fine-scale intergrowth of quartz and either alkali feldspar or plagioclase found as interstitial, late-stage products in the groundmass of granites.

OBS

It is similar to graphic and micrographic but differs from these textures in that the intergrowth of quartz and feldspar is more irregular.

OBS

When developed on a microscopic scale, graphic texture is termed granophyric texture.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Se dit d'une structure micrographique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Geochemistry
DEF

The texture of any mineral aggregate or intergrowth formed by exsolution.

CONT

The complex exsolution textures and mineral relationships that indicate mineral paragenesis and sequence of crystallization vary greatly and appear to be distinctive for individual deposits.

OBS

The term comprises : crystallographic or oriented intergrowth textures; cell, cellular, net, or mesh textures; oleanderleaf texture; emulsion texture; pseudoeutectic or graphic texture; eutectoid texture, etc.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Géochimie
CONT

Les structures dites «d'exsolution» [...] indiquent qu'il y a eu jadis solution solide d'un minéral dans un autre et que la séparation des deux minéraux a eu lieu au cours du refroidissement. Par chauffage nous pouvons remettre le minéral inclus en solution solide dans l'autre.

CONT

Lorsque deux ou plusieurs minéraux se présentent avec des structures d'exsolution, c'est-à-dire lorsque, dans une solution solide, cristallise un constituant en excès, en réchauffant l'ensemble, on remet en solution le constituant qui se trouvait en excès dans le minéral-hôte. La température de remise en solution correspond, en principe, à la température de formation de la structure d'exsolution.

CONT

Les structures d'exsolution de la bornite dans la chalcopyrite, observées à la Happy Jack, peuvent se former à sec à 475° [...] mais, en solutions aqueuses, à seulement 90-100°.

CONT

Les textures d'exsolution et les relations entre les minéraux servant à déterminer la paragenèse minérale et la séquence de cristallisation montrent une forte complexité, sont très variables et semblent définir des caractéristiques propres aux gisements individuels.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :