TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC MATERIALS [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graphic arts technician
1, fiche 1, Anglais, graphic%20arts%20technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- graphics technician 2, fiche 1, Anglais, graphics%20technician
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Graphic arts technicians help develop concepts for projects and prepare production materials for press, electronic or multimedia publishing. [They] may work for publishing, communications, advertising, marketing, printing or multimedia companies. [They] may also be self-employed and provide... services on a contract basis to companies and the public. 1, fiche 1, Anglais, - graphic%20arts%20technician
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien en arts graphiques
1, fiche 1, Français, technicien%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne en arts graphiques 1, fiche 1, Français, technicienne%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
- technicien en graphisme 2, fiche 1, Français, technicien%20en%20graphisme
correct, nom masculin
- technicienne en graphisme 3, fiche 1, Français, technicienne%20en%20graphisme
correct, nom féminin
- technicien graphiste 4, fiche 1, Français, technicien%20graphiste
correct, nom masculin
- technicienne graphiste 4, fiche 1, Français, technicienne%20graphiste
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le technicien ou la technicienne en arts graphiques collabore à la conception de projets et prépare les documents de production aux fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. [Il travaille] dans une maison d'édition ou de communication, une agence de publicité ou de marketing, une imprimerie, un centre de production multimédia. [Il peut] aussi être travailleur autonome et offrir [ses] services à des entreprises ou au public et conclure des contrats. 1, fiche 1, Français, - technicien%20en%20arts%20graphiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- target material
1, fiche 2, Anglais, target%20material
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TM 1, fiche 2, Anglais, TM
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
target materials: Authoritative sources for identifying and describing the physical, virtual or functional characteristics, and the locations, of selected targets. 1, fiche 2, Anglais, - target%20material
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Target materials include graphic, textual, tabular, digital, video or other presentations of target intelligence and are primarily designed to support operations against designated targets by one or more weapon systems. 1, fiche 2, Anglais, - target%20material
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
target material; TM: The plural form of this designation (target materials), the abbreviation and the plural definition are officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - target%20material
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- target materials
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- documentation sur la cible
1, fiche 2, Français, documentation%20sur%20la%20cible
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] sources faisant autorité pour nommer et décrire les caractéristiques physiques, virtuelles ou fonctionnelles de cibles sélectionnées, ainsi que les emplacements de celles-ci. 1, fiche 2, Français, - documentation%20sur%20la%20cible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La documentation sur la cible comprend des graphiques, textes, tableaux, images numériques, vidéos ou autres présentations des renseignements sur la cible conçus avant tout pour soutenir les opérations menées par un ou plusieurs systèmes d’armes contre des cibles désignées. 1, fiche 2, Français, - documentation%20sur%20la%20cible
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
documentation sur la cible : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 2, Français, - documentation%20sur%20la%20cible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- target mensuration only
1, fiche 3, Anglais, target%20mensuration%20only
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TMO 1, fiche 3, Anglais, TMO
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The conduct of target coordinate mensuration in support of fires in situations where the creation of a target graphic is not desired and standard target materials may not be produced due to the nature of the operation being supported. 1, fiche 3, Anglais, - target%20mensuration%20only
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
target mensuration only; TMO: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 2, fiche 3, Anglais, - target%20mensuration%20only
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesure de la cible seulement
1, fiche 3, Français, mesure%20de%20la%20cible%20seulement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure des coordonnées d'une cible en appui aux tirs lorsqu'un graphique de la cible n'est pas désiré et qu'il est impossible de préparer de la documentation sur la cible en raison de la nature de l'opération appuyée. 1, fiche 3, Français, - mesure%20de%20la%20cible%20seulement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mesure de la cible seulement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées en 2017. 2, fiche 3, Français, - mesure%20de%20la%20cible%20seulement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Graphic designers and illustrators
1, fiche 4, Anglais, Graphic%20designers%20and%20illustrators
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Graphic designers conceptualize and produce graphic art and visual materials to effectively communicate information for publications, advertising, films, packaging, posters, signs and interactive media such as Web sites and CDs. They are employed by advertising and graphic design firms, by establishments with advertising or communications departments and by multimedia production companies, or they may be self-employed.... Illustrators conceptualize and create illustrations to represent information through images. They are almost solely self-employed. 1, fiche 4, Anglais, - Graphic%20designers%20and%20illustrators
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
5241: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 4, Anglais, - Graphic%20designers%20and%20illustrators
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices
1, fiche 4, Français, Designers%20graphiques%20et%20illustrateurs%2Fillustratrices
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les designers graphiques conçoivent et produisent du matériel graphique et visuel pour communiquer efficacement des renseignements pour des imprimés, de la publicité, des films, des emballages, des affiches, des panneaux indicateurs et des produits médias interactifs tels que des sites Web et des disques compactes. Ils travaillent dans des entreprises de graphisme et de publicité, des établissements qui ont un service de publicité ou de communications et des centres de production multimédia, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. […] Les illustrateurs conçoivent et réalisent des illustrations pour représenter en images divers contenus d'information. Les illustrateurs sont presque exclusivement des travailleurs autonomes. 1, fiche 4, Français, - Designers%20graphiques%20et%20illustrateurs%2Fillustratrices
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
5241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 4, Français, - Designers%20graphiques%20et%20illustrateurs%2Fillustratrices
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Graphic arts technicians
1, fiche 5, Anglais, Graphic%20arts%20technicians
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Graphic arts technicians assist in conceptualizing a project, interpreting design specifications or sketches, preparing the page make-up, lay-out and lettering, and preparing production materials for press, electronic or multimedia publishing. They are employed by publishing, communications, advertising, marketing, printing and multimedia establishments, and by television and film production companies. They may also be self-employed. 1, fiche 5, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
5223: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes en graphisme
1, fiche 5, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en graphisme collaborent à la conception de projets, interprètent les spécifications conceptuelles ou les esquisses d'un projet, font le montage, la mise en page, le lettrage et préparent les documents de production pour fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. Ils travaillent dans des maisons d'édition et de communication, des agences de publicité ou de marketing, des imprimeries, des centres de production multimédia et des compagnies de télévision et de production de films, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 5, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
5223 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Graphic Reproduction
- Television Arts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- graphic design
1, fiche 6, Anglais, graphic%20design
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Graphic design is about structuring information and capturing ideas, in type, image, and even sound, for platforms that range from paper to architectural space to cyberspace. It is about giving form to ideas and recognizing the ideas that inhabit forms. It is characterized less by tools and materials, which are constantly changing, than by context and visual and textual language. 1, fiche 6, Anglais, - graphic%20design
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Production graphique
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- graphisme
1, fiche 6, Français, graphisme
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques de dessin et leurs résultats, leur mise en œuvre. 1, fiche 6, Français, - graphisme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les graphismes d'un jeu sont toutes les images, tous les dessins, tout le travail graphique par opposition au reste (son, codage...). 1, fiche 6, Français, - graphisme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Moving Pictures Experts Group
1, fiche 7, Anglais, Moving%20Pictures%20Experts%20Group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MPEG 1, fiche 7, Anglais, MPEG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In 1988,... the Moving Pictures Experts Group(MPEG) [was established] to agree on an internationally recognised world-wide standard for the compressed representation of video, film, graphic and text materials. 2, fiche 7, Anglais, - Moving%20Pictures%20Experts%20Group
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The abbreviation "MPEG" is also used to designate a method. 3, fiche 7, Anglais, - Moving%20Pictures%20Experts%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Moving Pictures Experts Group
1, fiche 7, Français, Moving%20Pictures%20Experts%20Group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MPEG 1, fiche 7, Français, MPEG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation «MPEG» est aussi utilisée pour désigner une méthode. 2, fiche 7, Français, - Moving%20Pictures%20Experts%20Group
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Library Science
- Education
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- school library
1, fiche 8, Anglais, school%20library
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A learning resource centre for the pupils and teachers of a school which is a centralized area for a collection of learning materials such as books, magazines, graphic and/or audio visual materials. 2, fiche 8, Anglais, - school%20library
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
- Pédagogie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bibliothèque scolaire
1, fiche 8, Français, biblioth%C3%A8que%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Centre de ressources d'apprentissage desservant les élèves et les enseignants d'une école et constituant un lieu central où l'on conserve la collection des documents d'apprentissage comme les livres, les magazines, les documents graphiques et (ou) audiovisuels. 2, fiche 8, Français, - biblioth%C3%A8que%20scolaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Cartography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cartographic record
1, fiche 9, Anglais, cartographic%20record
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
cartographic records : Records containing information depicting in graphic or photogrammetric form a portion of the linear surface of the earth or of a celestial body(such as maps, charts, plans and related materials including globes, atlases, topographic and hydrographic charts, cartograms and relief models, and aerial photographs). 1, fiche 9, Anglais, - cartographic%20record
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Cartographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- document cartographique
1, fiche 9, Français, document%20cartographique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Document dont l’information décrit, sous forme graphique ou photogrammétrique, une portion de la surface linéaire de la terre ou d’un corps céleste. 1, fiche 9, Français, - document%20cartographique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir de cartes, de tableaux, de plans et de documents connexes : globes terrestres, atlas, plans topographiques et hydrographiques, cartogrammes et modèles ou maquettes à l'échelle. 1, fiche 9, Français, - document%20cartographique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- associated record
1, fiche 10, Anglais, associated%20record
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A record documenting Nisga’a culture including any correspondence, memorandum, book, plan, drawing, diagram, pictorial or graphic work, photograph, film, microform, sound recording, videotape, machine-readable record, and any other documentary materials, regardless of the physical form or characteristics, and any copy of those records. 1, fiche 10, Anglais, - associated%20record
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
associated record: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 10, Anglais, - associated%20record
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 10, La vedette principale, Français
- document connexe
1, fiche 10, Français, document%20connexe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Document qui présente la culture Nisga'a, notamment toute correspondance, note, livre, plan, dessin, diagramme, illustration ou graphique, photographie, film, microformule, enregistrement sonore, magnétoscopique ou informatisé, et tout autre matériel documentaire, quels que soient sa forme et son support, et toute reproduction de ces documents. 1, fiche 10, Français, - document%20connexe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
document connexe : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, fiche 10, Français, - document%20connexe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geophysics
- Machinery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pumpless pumping 1, fiche 11, Anglais, pumpless%20pumping
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- va pour pumping system 1, fiche 11, Anglais, va%20pour%20pumping%20system
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
As an alternative to the use of pumps, with their attendant problems of maintenance and of using special materials, the author devised a system of vapour pumping, or, to use a more graphic if less scientific term, "pumpless pumping", which would have worked on the principle illustrated... [in this book]. 1, fiche 11, Anglais, - pumpless%20pumping
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- vapour-pumping system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géophysique
- Machines
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de pompage sans pompe
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20pompage%20sans%20pompe
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système de pompage de la vapeur 1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20pompage%20de%20la%20vapeur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Comme alternative à l'emploi des pompes, avec leurs problèmes concomitants d'entretien et d'utilisation de matériaux spéciaux, l'auteur conçut un système de pompage de la vapeur ou, pour employer un terme plus pittoresque sinon scientifique, de «pompage sans pompe» qui aurait fonctionné selon le principe illustré [...] [dans ce livre]. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pompage%20sans%20pompe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- graphic output
1, fiche 12, Anglais, graphic%20output
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hence, in this study, the primary determinant factors in the amount of energy reflected to the transducer --and accordingly the intensity of the graphic output-- were the nature and texture of the sea floor. 1, fiche 12, Anglais, - graphic%20output
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Different materials have different reflection coefficients, and hence can be identified by graphic output intensity. 1, fiche 12, Anglais, - graphic%20output
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- signal imprimé sur l'enregistrement
1, fiche 12, Français, signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trace imprimée sur l'enregistrement 1, fiche 12, Français, trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de cette étude, les premiers facteurs d'importance qui déterminent la quantité d'énergie réfléchie vers le transducteur, et par conséquent l'amplitude du signal imprimé sur l'enregistrement, sont la nature et la texture du fond marin. 1, fiche 12, Français, - signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Ainsi, différents matériaux auront différents coefficients de réflexion, et pourront être identifiés en fonction de l'intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement. 1, fiche 12, Français, - signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- graphic output intensity
1, fiche 13, Anglais, graphic%20output%20intensity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- intensity of the graphic output 1, fiche 13, Anglais, intensity%20of%20the%20graphic%20output
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Different materials have different reflection coefficients, and hence can be identified by graphic output intensity. 1, fiche 13, Anglais, - graphic%20output%20intensity
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Hence, in this study, the primary determinant factors in the amount of energy reflected to the transducer--and accordingly the intensity of the graphic output--were the nature and texture of the sea floor. 1, fiche 13, Anglais, - graphic%20output%20intensity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement
1, fiche 13, Français, intensit%C3%A9%20de%20la%20trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- amplitude du signal imprimé sur l'enregistrement 1, fiche 13, Français, amplitude%20du%20signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, différents matériaux auront différents coefficients de réflexion, et pourront être identifiés en fonction de l'intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement. 1, fiche 13, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Dans le cadre de cette étude, les premiers facteurs d'importance qui déterminent la quantité d'énergie réfléchie vers le transducteur, et par conséquent l'amplitude du signal imprimé sur l'enregistrement, sont la nature et la texture du fond marin. 1, fiche 13, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-01-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reflection coefficient
1, fiche 14, Anglais, reflection%20coefficient
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Different materials have different reflection coefficients, and hence can be identified by graphic output intensity. 1, fiche 14, Anglais, - reflection%20coefficient
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coefficient de réflexion
1, fiche 14, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9flexion
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, différents matériaux auront différents coefficients de réflexion, et pourront être identifiés en fonction de l'intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement. 1, fiche 14, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9flexion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- nonprint materials
1, fiche 15, Anglais, nonprint%20materials
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- non-print materials 2, fiche 15, Anglais, non%2Dprint%20materials
correct
- non-print resources 3, fiche 15, Anglais, non%2Dprint%20resources
correct, pluriel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Materials which involve media other than the print medium (e.g. pictures, images, graphics, etc.). 1, fiche 15, Anglais, - nonprint%20materials
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Non-print resources include films, tapes, games, photographs, and so on. 3, fiche 15, Anglais, - nonprint%20materials
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
... in addition to vieuring or listening to broadcasts, the student will have to study print and non-print materials .... 4, fiche 15, Anglais, - nonprint%20materials
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
In some schools, non-print materials are interfiled with the print materials, an Arrangement that affects the type of shelving or storage selected. 5, fiche 15, Anglais, - nonprint%20materials
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Many graphic materials are actually printed, but the term nonprint has come to mean those materials which are not textual or book-like in nature. The terms media, nonprint, and nonbook are often used interchangeably. 1, fiche 15, Anglais, - nonprint%20materials
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- documents non écrits
1, fiche 15, Français, documents%20non%20%C3%A9crits
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- documents non textuels 1, fiche 15, Français, documents%20non%20textuels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les documents non écrits ou non textuels correspondent à l'acte de voir, regarder, écouter, toucher. [Ils] peuvent mettre en jeu un seul sens (la vue, l'ouïe, le toucher) ou plusieurs (la vue et l'ouïe, la vue et le toucher. (On distingue : ] les documents iconographiques [...]; les documents sonores [...]; les documents audiovisuels [...]; les documents en trois dimensions [...] 1, fiche 15, Français, - documents%20non%20%C3%A9crits
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- United Nations System Identity Package 1, fiche 16, Anglais, United%20Nations%20System%20Identity%20Package
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ACC [Administrative Coordinating Committee] ;press and publicity materials presenting UN agencies and their work in accordance with agreed graphic conventions. 1, fiche 16, Anglais, - United%20Nations%20System%20Identity%20Package
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bulletins signalétiques du système des Nations Unies
1, fiche 16, Français, Bulletins%20signal%C3%A9tiques%20du%20syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Material de identificación del sistema de las Naciones Unidas
1, fiche 16, Espagnol, Material%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- School Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- graphic materials library 1, fiche 17, Anglais, graphic%20materials%20library
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bibliothèque des documents graphiques
1, fiche 17, Français, biblioth%C3%A8que%20des%20documents%20graphiques
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- graphicothèque 1, fiche 17, Français, graphicoth%C3%A8que
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-05-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- School Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- graphic materials
1, fiche 18, Anglais, graphic%20materials
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- graphical materials 2, fiche 18, Anglais, graphical%20materials
correct, pluriel
- graphics 3, fiche 18, Anglais, graphics
correct, pluriel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Instructional materials conveying meaning largely through line representations or symbols that are nearer to reality than verbal symbols. Examples are maps, charts, diagrams, posters, cartoons, and graphs. 4, fiche 18, Anglais, - graphic%20materials
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
a general term for two-dimensional illustrative representational materials (often incorporating words and/or symbols) designed to communicate a brief message. 2, fiche 18, Anglais, - graphic%20materials
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- documents graphiques
1, fiche 18, Français, documents%20graphiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- matériaux graphiques 2, fiche 18, Français, mat%C3%A9riaux%20graphiques
nom masculin, pluriel
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Documents transmettant une information par le truchement de symboles graphiques conventionnels. EX. : tableaux, cartes, diagrammes, affiches, dessins humoristiques, graphiques. 3, fiche 18, Français, - documents%20graphiques
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La diversité des techniques audiovisuelles soulève un problème de classification. Le [...] classement [...] le plus commode, s'est opéré en fonction des appareils sensoriels sollicités : matériaux graphiques, projections fixes, films animés muets, pour la vue; programmes radiophoniques, disques, bandes magnétiques, pour l'ouïe; [...] 2, fiche 18, Français, - documents%20graphiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Office Automation
- Typesetting and Imagesetting
- Graphic Reproduction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- graphic art materials
1, fiche 19, Anglais, graphic%20art%20materials
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Bureautique
- Composition (Imprimerie)
- Production graphique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matériel graphique
1, fiche 19, Français, mat%C3%A9riel%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- word processing management program
1, fiche 20, Anglais, word%20processing%20management%20program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A Word Processing Management program is a continuing activity for the design and utilization of systems which simplify the composition of narrative and graphic information and its output in typewritten printed form. Such devices are used as telephone dictating machines and typewriters with electronic memory capabilities which permit editing and revision of draft materials without requiring complete manual re-typing. Frequently, effective utilization of the equipment requires centralizing the work under professional supervision. 1, fiche 20, Anglais, - word%20processing%20management%20program
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appendix A, second page. 2, fiche 20, Anglais, - word%20processing%20management%20program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Fiche 20, La vedette principale, Français
- programme de gestion du traitement des mots 1, fiche 20, Français, programme%20de%20gestion%20du%20traitement%20des%20mots
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Activité permanente portant sur la conception et l'utilisation de systèmes destinés à simplifier la composition de l'information narrative et graphique et de sa sortie sous forme dactylographiée. Les dispositifs utilisés à cette fin sont les machines à dicter branchées sur le téléphone et les machines à écrire dotées d'une mémoire électronique qui permettent d'éditer et de réviser les projets de texte sans qu'il soit nécessaire de les retaper complètement par un procédé manuel. L'utilisation efficace de l'équipement exige fréquemment que le travail soit centralisé sous la surveillance d'un personnel spécialisé. 1, fiche 20, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20traitement%20des%20mots
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


