TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC OUTPUT [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graphic output
1, fiche 1, Anglais, graphic%20output
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sortie graphique
1, fiche 1, Français, sortie%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salida gráfica
1, fiche 1, Espagnol, salida%20gr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salida generada por la computadora (ordenador) en forma de visualizaciones gráficas, impresos o trazados. 1, fiche 1, Espagnol, - salida%20gr%C3%A1fica
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- printer
1, fiche 2, Anglais, printer
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
output unit that produces a hard copy record of data mainly in the form of a sequence of discrete graphic characters belonging to one or more predetermined character sets 1, fiche 2, Anglais, - printer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In many instances, printers may be used as plotters. 1, fiche 2, Anglais, - printer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
printer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 2, Anglais, - printer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- imprimante
1, fiche 2, Français, imprimante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
organe de sortie qui produit un enregistrement durable des données, présenté essentiellement sous forme d'une suite de caractères graphiques discrets appartenant à un ou plusieurs jeux de caractères définis 1, fiche 2, Français, - imprimante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans plusieurs cas, les imprimantes peuvent être utilisées comme traceurs. 1, fiche 2, Français, - imprimante
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
imprimante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 2, Français, - imprimante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 3, Anglais, plotter
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
output unit that directly produces a hard copy record of data on a removable medium, in the form of a two-dimensional graphic representation 1, fiche 3, Anglais, - plotter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plotter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 3, Anglais, - plotter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 3, Français, traceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
organe de sortie qui produit directement un enregistrement durable des données sur un support amovible, sous la forme d'une représentation graphique à deux dimensions 1, fiche 3, Français, - traceur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 3, Français, - traceur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- display element
1, fiche 4, Anglais, display%20element
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- graphic primitive 1, fiche 4, Anglais, graphic%20primitive
correct, normalisé
- output primitive 1, fiche 4, Anglais, output%20primitive
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
basic graphic element that can be used to construct a display image 1, fiche 4, Anglais, - display%20element
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples: A dot, a line segment. 1, fiche 4, Anglais, - display%20element
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
display element; graphic primitive; output primitive : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996]. 2, fiche 4, Anglais, - display%20element
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élément graphique
1, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- primitive graphique 1, fiche 4, Français, primitive%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
chacun des plus petits éléments de représentation graphique qui peuvent être utilisés pour constituer une image 1, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Un point, un segment de ligne. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
élément graphique; primitive graphique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Computer Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- graphic output device
1, fiche 5, Anglais, graphic%20output%20device
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device on-line to a computer (peripheral) which allows conversion of digital data into graphic images. Such devices are called either plotter or display, depending on the kind of graphic they produce (removable sheet or just displayed on a viewing surface). An additional hard copy unit may be used to obtain a removable copy of a displayed image. 2, fiche 5, Anglais, - graphic%20output%20device
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Mathématiques informatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité de sortie graphique
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20de%20sortie%20graphique
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité reliée à un ordinateur ou à un périphérique qui permet l'obtention d'une image graphique à partir de la conversion de données numériques générées par un programme [...] 1, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20de%20sortie%20graphique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Geografía matemática
- Matemáticas para computación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de salidas gráficas
1, fiche 5, Espagnol, dispositivo%20de%20salidas%20gr%C3%A1ficas
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo usado para visualizar o registrar una imagen. 1, fiche 5, Espagnol, - dispositivo%20de%20salidas%20gr%C3%A1ficas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- display element
1, fiche 6, Anglais, display%20element
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- graphic primitive 2, fiche 6, Anglais, graphic%20primitive
correct, normalisé
- output primitive 2, fiche 6, Anglais, output%20primitive
correct, normalisé
- graphics primitive 3, fiche 6, Anglais, graphics%20primitive
correct
- graphical primitive 4, fiche 6, Anglais, graphical%20primitive
- primitive 5, fiche 6, Anglais, primitive
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A basic graphic element that can be used to construct a display image. 6, fiche 6, Anglais, - display%20element
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A dot, a line segment. 6, fiche 6, Anglais, - display%20element
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
display element; graphic primitive; output primitive : terms standardized by ISO and CSA. 7, fiche 6, Anglais, - display%20element
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élément graphique
1, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- primitive graphique 2, fiche 6, Français, primitive%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
- élément visuel 3, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20visuel
correct, nom masculin
- élément de représentation 3, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20repr%C3%A9sentation
nom masculin
- élément de représentation visuelle 3, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20repr%C3%A9sentation%20visuelle
nom masculin
- primitive de programmation graphique 4, fiche 6, Français, primitive%20de%20programmation%20graphique
nom féminin
- primitive 4, fiche 6, Français, primitive
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chacun des plus petits éléments de représentation graphique qui peuvent être utilisés pour constituer une image. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un point, un segment de ligne. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
élément graphique; primitive graphique : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
créer, décrire, définir, générer une primitive graphique. 7, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
primitive graphique de conception. 7, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
génération, insertion, stockage d'un élément graphique. 7, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- elemento de visualización
1, fiche 6, Espagnol, elemento%20de%20visualizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Elemento gráfico básico que puede usarse para construir una imagen visualizada; por ejemplo, un punto, un segmento de línea, una cadena de carácter. 1, fiche 6, Espagnol, - elemento%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- graphic output
1, fiche 7, Anglais, graphic%20output
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hence, in this study, the primary determinant factors in the amount of energy reflected to the transducer--and accordingly the intensity of the graphic output--were the nature and texture of the sea floor. 1, fiche 7, Anglais, - graphic%20output
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Different materials have different reflection coefficients, and hence can be identified by graphic output intensity. 1, fiche 7, Anglais, - graphic%20output
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- signal imprimé sur l'enregistrement
1, fiche 7, Français, signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trace imprimée sur l'enregistrement 1, fiche 7, Français, trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de cette étude, les premiers facteurs d'importance qui déterminent la quantité d'énergie réfléchie vers le transducteur, et par conséquent l'amplitude du signal imprimé sur l'enregistrement, sont la nature et la texture du fond marin. 1, fiche 7, Français, - signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Ainsi, différents matériaux auront différents coefficients de réflexion, et pourront être identifiés en fonction de l'intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement. 1, fiche 7, Français, - signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- graphic output intensity
1, fiche 8, Anglais, graphic%20output%20intensity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- intensity of the graphic output 1, fiche 8, Anglais, intensity%20of%20the%20graphic%20output
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Different materials have different reflection coefficients, and hence can be identified by graphic output intensity. 1, fiche 8, Anglais, - graphic%20output%20intensity
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Hence, in this study, the primary determinant factors in the amount of energy reflected to the transducer--and accordingly the intensity of the graphic output--were the nature and texture of the sea floor. 1, fiche 8, Anglais, - graphic%20output%20intensity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement
1, fiche 8, Français, intensit%C3%A9%20de%20la%20trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- amplitude du signal imprimé sur l'enregistrement 1, fiche 8, Français, amplitude%20du%20signal%20imprim%C3%A9%20sur%20l%27enregistrement
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, différents matériaux auront différents coefficients de réflexion, et pourront être identifiés en fonction de l'intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement. 1, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Dans le cadre de cette étude, les premiers facteurs d'importance qui déterminent la quantité d'énergie réfléchie vers le transducteur, et par conséquent l'amplitude du signal imprimé sur l'enregistrement, sont la nature et la texture du fond marin. 1, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9%20de%20la%20trace%20imprim%C3%A9e%20sur%20l%27enregistrement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Marketing
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- payoff matrix
1, fiche 9, Anglais, payoff%20matrix
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A graphic presentation which depicts the output(cost, profit, etc.) resulting from the interaction of available alternatives and those states of nature that might occur. 2, fiche 9, Anglais, - payoff%20matrix
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commercialisation
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matrice de gains
1, fiche 9, Français, matrice%20de%20gains
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- matriz de resultados
1, fiche 9, Espagnol, matriz%20de%20resultados
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Planning
- Production (Economics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- transformation curve
1, fiche 10, Anglais, transformation%20curve
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- production possibility curve 2, fiche 10, Anglais, production%20possibility%20curve
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A graphic representation of the various output combinations of two commodities which can be produced from a given quantity of resources. 2, fiche 10, Anglais, - transformation%20curve
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Recall Colin Clark’s alleged law that no government can tax and spend more than 25 per cent of the national income without creating disaster. If there were an absolute real limit, the transformation curves would have a corner at the limit moving off horizontally to the left of it. 3, fiche 10, Anglais, - transformation%20curve
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Planification économique
- Production (Économie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courbe de transformation
1, fiche 10, Français, courbe%20de%20transformation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Producción (Economía)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- curva de transformación
1, fiche 10, Espagnol, curva%20de%20transformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- curva de posibilidades de producción 2, fiche 10, Espagnol, curva%20de%20posibilidades%20de%20producci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Expresión gráfica de cómo un determinado producto X puede de hecho transformarse en otro producto Y, reduciendo la producción de X y transfiriendo los recursos así ahorrados a la producción de Y. 3, fiche 10, Espagnol, - curva%20de%20transformaci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ello implica la consideración de que los recursos de una economía son fijos y susceptibles de combinaciones alternativas de X y de Y. 3, fiche 10, Espagnol, - curva%20de%20transformaci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Las curvas de transformación son especialmente útiles en la teoría económica, a efectos de economía del bienestar y comercio internacional. 3, fiche 10, Espagnol, - curva%20de%20transformaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- user interface services 1, fiche 11, Anglais, user%20interface%20services
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
User interface Services include the two areas of user interaction(input) and display(output). The display services include those services that transform or realize the content as visual feedback to the user, including text rendering, graphic rendering, animation, etc. Input devices include keyboards, microphones, mice, etc. The user interface services include the ability to attach/detach, control and mediate a variety of different devices that either supply input to the application or represent output from the application. 1, fiche 11, Anglais, - user%20interface%20services
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term(s) and supporting text have been taken from a document presented as a working draft of the Technical Report on Multimedia and Hypermedia: Model and Framework. 2, fiche 11, Anglais, - user%20interface%20services
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- services d'interface utilisateur
1, fiche 11, Français, services%20d%27interface%20utilisateur
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur pas assez conviviale. 2, fiche 11, Français, - services%20d%27interface%20utilisateur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-01-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reflection coefficient
1, fiche 12, Anglais, reflection%20coefficient
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Different materials have different reflection coefficients, and hence can be identified by graphic output intensity. 1, fiche 12, Anglais, - reflection%20coefficient
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coefficient de réflexion
1, fiche 12, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9flexion
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, différents matériaux auront différents coefficients de réflexion, et pourront être identifiés en fonction de l'intensité de la trace imprimée sur l'enregistrement. 1, fiche 12, Français, - coefficient%20de%20r%C3%A9flexion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- passive computer graphics system
1, fiche 13, Anglais, passive%20computer%20graphics%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A computer graphics system used in pasive mode only. The graphic output is created exactly as defined by a data file, without the possibility to modify the result or the data by operator intervention. 1, fiche 13, Anglais, - passive%20computer%20graphics%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système graphique passif
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20graphique%20passif
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système qui traite et visualise une image donnée sous forme numérique, sans pouvoir changer le résultat ou les données par intervention de l'opérateur. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20graphique%20passif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cell model
1, fiche 14, Anglais, cell%20model
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A graphic representation of a human directed function, which has elements of input, control, processor activity, and output. 1, fiche 14, Anglais, - cell%20model
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- modèle matriciel
1, fiche 14, Français, mod%C3%A8le%20matriciel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-09-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- computer-driven printer
1, fiche 15, Anglais, computer%2Ddriven%20printer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- microprinter 2, fiche 15, Anglais, microprinter
correct
- desktop printer 1, fiche 15, Anglais, desktop%20printer
correct
- PC printer 1, fiche 15, Anglais, PC%20printer
correct
- personal-computer printer 1, fiche 15, Anglais, personal%2Dcomputer%20printer
correct
- individual desktop printer 1, fiche 15, Anglais, individual%20desktop%20printer
correct
- microcomputer printer 1, fiche 15, Anglais, microcomputer%20printer
correct
- personal printer 1, fiche 15, Anglais, personal%20printer
correct
- computer printer 1, fiche 15, Anglais, computer%20printer
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
No computer-driven printer, short of an industrial-strength typesetter, can deliver perfect output. Dots, ink squirts, and lasered powders all leave some white space within the printed figure whether text or graphic. How little white space there is, is a measure of quality. 1, fiche 15, Anglais, - computer%2Ddriven%20printer
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
desktop laser printer, laser-quality personal printer. 1, fiche 15, Anglais, - computer%2Ddriven%20printer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- micro-imprimante
1, fiche 15, Français, micro%2Dimprimante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- imprimante micro 2, fiche 15, Français, imprimante%20micro
correct, nom féminin
- imprimante micro-système 2, fiche 15, Français, imprimante%20micro%2Dsyst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Data products renforce actuellement, avec des machines à marguerite, sa présence dans le domaine des imprimantes micro. Les imprimantes à marguerite DP20 (20 cps) et DP55 (Q et 5Q 55 cps), introduites en France ce mois-ci, se caractérisent, outre par la bonne qualité d'écriture due aux marguerites, par leur faible niveau de bruit (...) elles offrent la compatibilité avec les micros et les langages les plus utilisés du marché (qu'ils soient 8 ou 16 bits). 2, fiche 15, Français, - micro%2Dimprimante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- graphics display generator
1, fiche 16, Anglais, graphics%20display%20generator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- graphics generator 1, fiche 16, Anglais, graphics%20generator
correct
- graphic generator 2, fiche 16, Anglais, graphic%20generator
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Now that display memory organization, video waveforms, and techniques for reducing video noise have been covered, it is appropriate to examine hardware that controls display memory and generates video output signals. Graphic display generators perform these tasks. 2, fiche 16, Anglais, - graphics%20display%20generator
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Infographie
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- générateur de fonctions graphiques
1, fiche 16, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonctions%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sous le terme de générateurs de fonctions graphiques, on désigne des dispositifs câblés, digitaux et analogiques qui vont permettre une construction aisée de figures élémentaires telles que vecteurs, cercles, caractères (...) 1, fiche 16, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonctions%20graphiques
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- générateur graphique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- word processing management program
1, fiche 17, Anglais, word%20processing%20management%20program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A Word Processing Management program is a continuing activity for the design and utilization of systems which simplify the composition of narrative and graphic information and its output in typewritten printed form. Such devices are used as telephone dictating machines and typewriters with electronic memory capabilities which permit editing and revision of draft materials without requiring complete manual re-typing. Frequently, effective utilization of the equipment requires centralizing the work under professional supervision. 1, fiche 17, Anglais, - word%20processing%20management%20program
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Appendix A, second page. 2, fiche 17, Anglais, - word%20processing%20management%20program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Fiche 17, La vedette principale, Français
- programme de gestion du traitement des mots 1, fiche 17, Français, programme%20de%20gestion%20du%20traitement%20des%20mots
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Activité permanente portant sur la conception et l'utilisation de systèmes destinés à simplifier la composition de l'information narrative et graphique et de sa sortie sous forme dactylographiée. Les dispositifs utilisés à cette fin sont les machines à dicter branchées sur le téléphone et les machines à écrire dotées d'une mémoire électronique qui permettent d'éditer et de réviser les projets de texte sans qu'il soit nécessaire de les retaper complètement par un procédé manuel. L'utilisation efficace de l'équipement exige fréquemment que le travail soit centralisé sous la surveillance d'un personnel spécialisé. 1, fiche 17, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20traitement%20des%20mots
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


