TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC PRIMITIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drawing point
1, fiche 1, Anglais, drawing%20point
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- graphics drawing point 1, fiche 1, Anglais, graphics%20drawing%20point
correct
- graphics point 1, fiche 1, Anglais, graphics%20point
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a logical indicator of the position at which the next geometric graphic primitive will commence execution. This is not normally marked by a drawing point symbol. 1, fiche 1, Anglais, - drawing%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position de dessin
1, fiche 1, Français, position%20de%20dessin
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point de traçage 2, fiche 1, Français, point%20de%20tra%C3%A7age
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
indicateur logique de la position à laquelle doit commencer l'exécution de la primitive graphique géométrique suivante. Cette position n'est normalement pas marquée d'un symbole. 1, fiche 1, Français, - position%20de%20dessin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- display element
1, fiche 2, Anglais, display%20element
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- graphic primitive 1, fiche 2, Anglais, graphic%20primitive
correct, normalisé
- output primitive 1, fiche 2, Anglais, output%20primitive
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
basic graphic element that can be used to construct a display image 1, fiche 2, Anglais, - display%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples: A dot, a line segment. 1, fiche 2, Anglais, - display%20element
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
display element; graphic primitive; output primitive : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996]. 2, fiche 2, Anglais, - display%20element
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément graphique
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- primitive graphique 1, fiche 2, Français, primitive%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
chacun des plus petits éléments de représentation graphique qui peuvent être utilisés pour constituer une image 1, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Un point, un segment de ligne. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
élément graphique; primitive graphique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- display element
1, fiche 3, Anglais, display%20element
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- graphic primitive 2, fiche 3, Anglais, graphic%20primitive
correct, normalisé
- output primitive 2, fiche 3, Anglais, output%20primitive
correct, normalisé
- graphics primitive 3, fiche 3, Anglais, graphics%20primitive
correct
- graphical primitive 4, fiche 3, Anglais, graphical%20primitive
- primitive 5, fiche 3, Anglais, primitive
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A basic graphic element that can be used to construct a display image. 6, fiche 3, Anglais, - display%20element
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A dot, a line segment. 6, fiche 3, Anglais, - display%20element
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
display element; graphic primitive; output primitive : terms standardized by ISO and CSA. 7, fiche 3, Anglais, - display%20element
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- élément graphique
1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- primitive graphique 2, fiche 3, Français, primitive%20graphique
correct, nom féminin, normalisé
- élément visuel 3, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20visuel
correct, nom masculin
- élément de représentation 3, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20repr%C3%A9sentation
nom masculin
- élément de représentation visuelle 3, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20repr%C3%A9sentation%20visuelle
nom masculin
- primitive de programmation graphique 4, fiche 3, Français, primitive%20de%20programmation%20graphique
nom féminin
- primitive 4, fiche 3, Français, primitive
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chacun des plus petits éléments de représentation graphique qui peuvent être utilisés pour constituer une image. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un point, un segment de ligne. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
élément graphique; primitive graphique : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 6, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
créer, décrire, définir, générer une primitive graphique. 7, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
primitive graphique de conception. 7, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
génération, insertion, stockage d'un élément graphique. 7, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- elemento de visualización
1, fiche 3, Espagnol, elemento%20de%20visualizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Elemento gráfico básico que puede usarse para construir una imagen visualizada; por ejemplo, un punto, un segmento de línea, una cadena de carácter. 1, fiche 3, Espagnol, - elemento%20de%20visualizaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


