TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHIC SCREEN [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cave automatic virtual environment
1, fiche 1, Anglais, cave%20automatic%20virtual%20environment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAVE 1, fiche 1, Anglais, CAVE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the advent of better graphic displays and faster computers, virtual reality and augmented reality have become an area of intense research with the expectation that substantial benefits can be derived from the ability to simulate or augment reality with computer-generated visual graphics. One such system is known as cave automatic virtual environment(CAVE) in which a large theater is situated within a larger room where the walls of the room or "cave" are made of rear projection screens and the floor is a down projection screen. A user of the virtual environment wears special glasses to see 3-D [tridimensional] graphics on the walls and floor of the cave. 1, fiche 1, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cave automatic virtual environment; CAVE: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 1, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voûte immersive
1, fiche 1, Français, vo%C3%BBte%20immersive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cube immersif 3D 2, fiche 1, Français, cube%20immersif%203D
correct, nom masculin
- visio-cube 3, fiche 1, Français, visio%2Dcube
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 1, Français, CAVE
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 1, Français, CAVE
- visiocube 4, fiche 1, Français, visiocube
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 1, Français, CAVE
correct, nom masculin
- cave 6, fiche 1, Français, cave
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 1, Français, CAVE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La voûte immersive de l'Université du Québec en Outaouais […] est composée d'une grappe (cluster) de 4 ordinateurs qui génèrent l'environnement virtuel et d'un ordinateur dédié à prendre les mesures oculaires et sexuelles. La grappe est composée d'un ordinateur servant de maître et de 3 ordinateurs servant d'esclaves. Chacun des esclaves est branché à un projecteur projetant sur un des murs de la voûte. 7, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une version plus poussée que la visio-salle correspond au visio-cube, encore appelé Cave Automatic Virtual Environment (CAVE) du nom du premier système conçu utilisant ce type d'interface. Le visio-cube propose une immersion totale du regard sur 4 (devant, gauche, derrière et droite) ou 6 (devant, gauche, derrière, droite, dessus et dessous) faces […] 8, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voûte immersive : données validées par un spécialiste canadien de l'Université du Québec en Outaouais. 9, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cube immersif en trois dimensions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cueva de realidad virtual
1, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cueva de RV 2, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20RV
correct, nom féminin
- sala CAVE 3, fiche 1, Espagnol, sala%20CAVE
correct, nom féminin
- cueva 4, fiche 1, Espagnol, cueva
correct, nom féminin
- cueva de entorno virtual automático 5, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20entorno%20virtual%20autom%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] las llamadas cuevas de realidad virtual […] son una sala en la que las paredes que rodean al usuario producen las imágenes tridimensionales a través de diversos tipos de proyección, y ofrecen la sensación de inmersión total. 1, fiche 1, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[…] las cuevas de entorno virtual automático, más conocidas por su acrónimo en inglés, CAVE […], son salas de forma cúbica donde se proyectan imágenes estereoscópicas en el frente de la sala, en los lados y en el suelo. El usuario, mediante unas gafas especiales, puede visualizar en tres dimensiones. 5, fiche 1, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- active value
1, fiche 2, Anglais, active%20value
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A special kind of value that can be changed in the course of a consultation. 1, fiche 2, Anglais, - active%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Active values are often used with graphic images to allow the user to change the values in a system by simply altering an image on the computer screen. 1, fiche 2, Anglais, - active%20value
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur active
1, fiche 2, Français, valeur%20active
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- valor activo
1, fiche 2, Espagnol, valor%20activo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- screen stencil cutter-graphic arts
1, fiche 3, Anglais, screen%20stencil%20cutter%2Dgraphic%20arts
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupeur de pochoirs à soie - arts graphiques
1, fiche 3, Français, coupeur%20de%20pochoirs%20%C3%A0%20soie%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coupeuse de pochoirs à soie - arts graphiques 1, fiche 3, Français, coupeuse%20de%20pochoirs%20%C3%A0%20soie%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- widget
1, fiche 4, Anglais, widget
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- web widget 2, fiche 4, Anglais, web%20widget
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An interactive graphic tool that displays various information on a screen. 3, fiche 4, Anglais, - widget
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For example, weather information, headlines. 3, fiche 4, Anglais, - widget
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
widget: from Windows and gadget. 4, fiche 4, Anglais, - widget
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
web widget: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 4, Anglais, - widget
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
scrollbar widget 5, fiche 4, Anglais, - widget
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
- Infographie
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- widget
1, fiche 4, Français, widget
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gadget logiciel 2, fiche 4, Français, gadget%20logiciel
correct, nom masculin
- objet fenêtre 3, fiche 4, Français, objet%20fen%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil graphique interactif qui permet d'afficher diverses informations sur un écran. 4, fiche 4, Français, - widget
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la météo, les actualités. 4, fiche 4, Français, - widget
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
télécharger des widgets 5, fiche 4, Français, - widget
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- widget
1, fiche 4, Espagnol, widget
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- web widget 2, fiche 4, Espagnol, web%20widget
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
¿Qué son los widgets? Con ese nombre de apariencia impronunciable designamos unas pequeñas aplicaciones que pueden funcionar en el escritorio del ordenador, en el navegador o en ambos, dependiendo del widget o de la plataforma sobre la que funcione. 3, fiche 4, Espagnol, - widget
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Los web widget son pedazos de código que representan funcionalidades o contenidos y que pueden ser instalados y ejecutados en nuestra página web de una forma muy sencilla. 2, fiche 4, Espagnol, - widget
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
web widget: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web). 4, fiche 4, Espagnol, - widget
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Graphic Arts and Printing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Specialty Graphic Imaging Association
1, fiche 5, Anglais, Specialty%20Graphic%20Imaging%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SGIA 2, fiche 5, Anglais, SGIA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Screenprinting & Graphic Imaging Association International 3, fiche 5, Anglais, Screenprinting%20%26%20Graphic%20Imaging%20Association%20International
ancienne désignation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Specialty Graphic Imaging Association is a proactive, fast-moving association supporting the leaders of the digital & screen printing community. "Specialty Imaging" comprises digital imaging, screen printing and the many other imaging technologies SGIA members use, including those [it will] tap in the future. These are the imaging processes and technologies employed to create new products and to enhance existing products including point-of-purchase displays, printed electronics, membrane switches, signs, advertisements, garments, containers and vehicles. 4, fiche 5, Anglais, - Specialty%20Graphic%20Imaging%20Association
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SGIA Mission Statement. [To] continually strive to be the foremost resource for information and education within the specialty imaging industry. 5, fiche 5, Anglais, - Specialty%20Graphic%20Imaging%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Specialty Graphic Imaging Association
1, fiche 5, Français, Specialty%20Graphic%20Imaging%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGIA 2, fiche 5, Français, SGIA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Screenprinting & Graphic Imaging Association International 3, fiche 5, Français, Screenprinting%20%26%20Graphic%20Imaging%20Association%20International
ancienne désignation
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- videotex
1, fiche 6, Anglais, videotex
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- interactive videography 1, fiche 6, Anglais, interactive%20videography
correct, normalisé
- viewdata 1, fiche 6, Anglais, viewdata
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
service that provides interactive exchange of alphanumeric and graphic information over a telecommunication network; this information is displayed on a screen 1, fiche 6, Anglais, - videotex
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
videotex; interactive videography; viewdata: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 6, Anglais, - videotex
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vidéotex
1, fiche 6, Français, vid%C3%A9otex
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vidéographie interactive 1, fiche 6, Français, vid%C3%A9ographie%20interactive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
service permettant, au travers d'un réseau de télécommunications, un échange interactif d'informations alphanumériques et graphiques présentées sur un écran 1, fiche 6, Français, - vid%C3%A9otex
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vidéotex; vidéographie interactive : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 6, Français, - vid%C3%A9otex
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- page
1, fiche 7, Anglais, page
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, the graphic data that can be displayed simultaneously on a cathode-ray tube screen. 2, fiche 7, Anglais, - page
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- page
1, fiche 7, Français, page
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Texte apparaissant sur un écran cathodique et qui comprend un nombre de lignes dont le maximum est fixé à l'avance. 1, fiche 7, Français, - page
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La capacité maximum de la page affichée est obtenue en multipliant le nombre maximum de caractères par ligne par le nombre maximum de lignes. 1, fiche 7, Français, - page
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Photoengraving
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- process camera
1, fiche 8, Anglais, process%20camera
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- graphic arts camera 1, fiche 8, Anglais, graphic%20arts%20camera
correct
- camera 2, fiche 8, Anglais, camera
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A graphic arts camera consisting of a lens, shutter, bellows, film back, copy holder, screen holder(if a glass screen is used) and high-intensity lights to illuminate the subject to be photographed; used to photograph mechanicals and other camera-ready copy. 1, fiche 8, Anglais, - process%20camera
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Camera": abridged term. Its use as a synonym for "process camera" is to be avoided when the context is insufficiently clear as to the type of camera used. 3, fiche 8, Anglais, - process%20camera
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Process cameras are classified by the direction in which the exposure is made, i.e. vertical or horizontal. 1, fiche 8, Anglais, - process%20camera
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Photogravure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- banc de reproduction
1, fiche 8, Français, banc%20de%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- appareil de reproduction 1, fiche 8, Français, appareil%20de%20reproduction
correct, nom masculin
- chambre de reproduction 1, fiche 8, Français, chambre%20de%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil photographique de photogravure qui sert à l'établissement des films utilisés dans les procédés photomécaniques pour la reproduction des illustrations. Il comprend principalement l'objectif, la chambre noire et le châssis qui contient la plaque sensible; face à l'objectif se trouve le porte-modèle, puissamment éclairé. 1, fiche 8, Français, - banc%20de%20reproduction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- graphics output device
1, fiche 9, Anglais, graphics%20output%20device
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A device, such as a computer screen or a printer, that displays the graphic images stored in a computer. 2, fiche 9, Anglais, - graphics%20output%20device
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dispositif graphique de sortie
1, fiche 9, Français, dispositif%20graphique%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Matériel particulier aux systèmes graphiques qui permet à l'ordinateur de restituer les données traitées, comme l'écran, le traceur, le phototraceur ou l'imprimante graphique. 1, fiche 9, Français, - dispositif%20graphique%20de%20sortie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bit-mapped graphics
1, fiche 10, Anglais, bit%2Dmapped%20graphics
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bit-map graphics 2, fiche 10, Anglais, bit%2Dmap%20graphics
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A technology that allows control of individual pixels on a display screen to produce graphic elements of superior resolution, permitting accurate reproduction of arcs, circles, sine waves, or other curved images that block-addressing technology cannot accurately display. 3, fiche 10, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphics
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bit-mapped graphics; bit-map graphics: terms standardized by CSA. 4, fiche 10, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphics
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bit map graphics
- bit mapped graphics
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- graphie en mode point
1, fiche 10, Français, graphie%20en%20mode%20point
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- graphie matricielle 1, fiche 10, Français, graphie%20matricielle
correct, nom féminin, normalisé
- graphique point à point 2, fiche 10, Français, graphique%20point%20%C3%A0%20point
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Graphique qui fait référence à la méthode des graphiques sur trame pour générer des images. Il implique une capacité graphique totale à l'opposé du graphique par caractères (ou semi-graphique) qui est vu ensemble prédéfini d'images graphiques. 2, fiche 10, Français, - graphie%20en%20mode%20point
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
graphie en mode point; graphie matricielle : termes normalisés par la CSA. 3, fiche 10, Français, - graphie%20en%20mode%20point
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- representación grafica en bits
1, fiche 10, Espagnol, representaci%C3%B3n%20grafica%20en%20bits
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- character box
1, fiche 11, Anglais, character%20box
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bounding box 1, fiche 11, Anglais, bounding%20box
correct, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
imaginary parallelogram on a screen or on a printing surface that contains all parts of one graphic character 1, fiche 11, Anglais, - character%20box
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Character boxes may overlap to adjust the spacing between characters or to make adjacent characters touch. 1, fiche 11, Anglais, - character%20box
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
character box; bounding box: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 11, Anglais, - character%20box
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matrice de caractère
1, fiche 11, Français, matrice%20de%20caract%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
parallèlogramme imaginaire sur un écran ou sur une surface d'impression et qui contient l'intégralité d'un caractère graphique 1, fiche 11, Français, - matrice%20de%20caract%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Deux matrices de caractères peuvent se chevaucher de façon à réduire ou à supprimer l'espacement entre deux caractères adjacents. 1, fiche 11, Français, - matrice%20de%20caract%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
matrice de caractère : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 11, Français, - matrice%20de%20caract%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- text area
1, fiche 12, Anglais, text%20area
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- type area 1, fiche 12, Anglais, type%20area
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
area of a single page or screen in which text or other graphic elements usually appear 1, fiche 12, Anglais, - text%20area
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
text area; type area: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 12, Anglais, - text%20area
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone texte
1, fiche 12, Français, zone%20texte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
sur une page ou un écran, zone où figurent généralement le texte et les autres éléments graphiques 1, fiche 12, Français, - zone%20texte
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zone texte : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 12, Français, - zone%20texte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- icon
1, fiche 13, Anglais, icon
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pictogram 1, fiche 13, Anglais, pictogram
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
graphic symbol, displayed on a screen, to which a user can point with a device, such as a mouse, in order to select a particular function or software application 1, fiche 13, Anglais, - icon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The graphic symbol is usually a pictorial representation. 1, fiche 13, Anglais, - icon
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
icon; pictogram: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 13, Anglais, - icon
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- icône
1, fiche 13, Français, ic%C3%B4ne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pictogramme 1, fiche 13, Français, pictogramme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
symbole graphique affiché sur un écran et que l'utilisateur peut désigner au moyen d'un dispositif tel qu'une souris afin de sélectionner une fonction ou une application logicielle particulière 1, fiche 13, Français, - ic%C3%B4ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le symbole graphique est généralement un dessin figuratif stylisé. 1, fiche 13, Français, - ic%C3%B4ne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
icône; pictogramme : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 13, Français, - ic%C3%B4ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Education Theory and Methods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- graphic feedback
1, fiche 14, Anglais, graphic%20feedback
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Graphic Feedback. Very effective feedback can be given graphically. Extended verbal explanations may sometimes be eliminated in favor of a well-placed arrow or picture. Figure... shows a display..., in which the student must identify points on a number line by indicating the numbers where balloons are located. When the student gives a correct number, a dart flies across the screen and pops a balloon. If the student gives an incorrect number, a dart flies across the screen and sticks in a part of the number line where there is no balloon. It is immediately obvious to most students when they are correct, or, when incorrect... The simple location of the dart with respect to the balloons conveys all of this information. 1, fiche 14, Anglais, - graphic%20feedback
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rétroaction graphique
1, fiche 14, Français, r%C3%A9troaction%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rétroaction émanant du système sous la forme d'éléments graphiques apparaissant à l'écran suite à une réponse de l'apprenant. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9troaction%20graphique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les conditions et les actions de clôture peuvent également être laissées sous le contrôle de l'usager : arrêt d'une animation, introduction de préférences sur les modalités, le rythme de l'assistance, le type de rétroaction (graphique, textuelle ou verbale). 3, fiche 14, Français, - r%C3%A9troaction%20graphique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pictogram
1, fiche 15, Anglais, pictogram
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- icon 2, fiche 15, Anglais, icon
correct, normalisé
- pictograph 3, fiche 15, Anglais, pictograph
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A graphic symbol, displayed on a screen, to which a user can point with a device, such as a mouse, in order to select a particular function or software application. 4, fiche 15, Anglais, - pictogram
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The graphic symbol is usually a pictorial representation. 4, fiche 15, Anglais, - pictogram
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
pictogram; icon: terms standardized by CSA International and ISO. 5, fiche 15, Anglais, - pictogram
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- ikon
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- icône
1, fiche 15, Français, ic%C3%B4ne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pictogramme 2, fiche 15, Français, pictogramme
correct, nom masculin, normalisé
- icone 3, fiche 15, Français, icone
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Symbole graphique affiché sur un écran et que l'utilisateur peut désigner au moyen d'un dispositif tel qu'une souris afin de sélectionner une fonction ou une application logicielle particulière. 4, fiche 15, Français, - ic%C3%B4ne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le symbole graphique est généralement un dessin figuratif stylisé. 4, fiche 15, Français, - ic%C3%B4ne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
icône; pictogramme : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 3, fiche 15, Français, - ic%C3%B4ne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- icono
1, fiche 15, Espagnol, icono
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- ícono 2, fiche 15, Espagnol, %C3%ADcono
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En la interfaz de gráficos del usuario, es un pequeño símbolo en la pantalla que simplifica el acceso a un programa de datos, a una instrucción o un archivo (fichero) de datos. 3, fiche 15, Espagnol, - icono
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, un pequeño cesto de basura puede representar la instrucción para suprimir un archivo (fichero). El ícono se activa poniéndose el cursor sobre el ícono y oprimiendo un botón del ratón o una tecla del teclado. 3, fiche 15, Espagnol, - icono
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bit-mapped graphic
1, fiche 16, Anglais, bit%2Dmapped%20graphic
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- bitmapped graphic 2, fiche 16, Anglais, bitmapped%20graphic
correct
- bit-map graphic 3, fiche 16, Anglais, bit%2Dmap%20graphic
correct
- bit map graphic 4, fiche 16, Anglais, bit%20map%20graphic
correct
- bitmap graphic 5, fiche 16, Anglais, bitmap%20graphic
proposition
- bitmap image 6, fiche 16, Anglais, bitmap%20image
correct
- bit-map image 7, fiche 16, Anglais, bit%2Dmap%20image
correct
- bitmapped image 8, fiche 16, Anglais, bitmapped%20image
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A type of graphic image that can be accessed on a bit-by-bit(pixel) basis by being directly addressable on the screen. 9, fiche 16, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphic
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
To make illustrations on a display screen, you use the painting and drawing tools of the bit-map program to turn bits on and off. An on-bit is black or coloured and an off-bit is white. 3, fiche 16, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphic
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 10, fiche 16, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphic
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- bit mapped graphic
- bit-map image
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- graphique en mode point
1, fiche 16, Français, graphique%20en%20mode%20point
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- graphique en mode points 2, fiche 16, Français, graphique%20en%20mode%20points
correct, nom masculin
- graphique en mode point 1, fiche 16, Français, graphique%20en%20mode%20point
correct, nom masculin
- image en mode point 3, fiche 16, Français, image%20en%20mode%20point
correct, nom féminin
- graphique Bitmap 4, fiche 16, Français, graphique%20Bitmap
nom masculin
- image point 3, fiche 16, Français, image%20point
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Graphique constitué d'un réseau de pixels ou de points (affiché sur écran ou imprimé) où chaque pixel ou point correspond à un bit d'information de la mémoire d'un ordinateur (soit 0 : pixel éteint représentant un blanc à l'écran, soit 1 : pixel allumé et donc noir ou coloré à l'écran). 5, fiche 16, Français, - graphique%20en%20mode%20point
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tout dessin [ou graphique], créé à l'aide d'un programme de dessin, peut être sauvegardé sans problème dans un format graphique courant. Nous devons tout d'abord distinguer les graphiques Bitmap et les graphiques vectoriels. Dans le premier cas les éléments du dessin sont constitués de points correspondant à la définition de la carte graphique. 4, fiche 16, Français, - graphique%20en%20mode%20point
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- screen layout
1, fiche 17, Anglais, screen%20layout
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
All sites must be tested with a variety of browser software to ensure Web page content and navigation remains intact regardless of what platforms end-users employ. These include graphic as well as character-based browsers. Testing should focus on ease of use, navigation, screen layout, comprehension and user satisfaction. 1, fiche 17, Anglais, - screen%20layout
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- disposition de l'écran
1, fiche 17, Français, disposition%20de%20l%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Tous les sites doivent être mis à l'essai en utilisant différents logiciels de navigation pour s'assurer que la mise en page et la navigation demeurent intactes, quelle que soit les plates-formes employées par les utilisateurs finaux. Celles-ci comprennent les navigateurs graphiques ainsi que les navigateurs n'utilisant que des caractères. Les essais doivent permettre de mesurer la facilité d'utilisation, la capacité de navigation, la disposition de l'écran, et la compréhension et le taux de satisfaction de l'utilisateur. 1, fiche 17, Français, - disposition%20de%20l%27%C3%A9cran
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 17, Français, - disposition%20de%20l%27%C3%A9cran
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- paint program
1, fiche 18, Anglais, paint%20program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- bitmap editor 2, fiche 18, Anglais, bitmap%20editor
voir observation
- painting program 3, fiche 18, Anglais, painting%20program
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The simplest type of computer graphic program for computers : the user can colour pixels on the computer screen with a variety of digital equivalents of pencils, paintbrushes, airbrushes and so forth. 2, fiche 18, Anglais, - paint%20program
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bitmap editors: more commonly called "paint" programs, are the most intuitive and easy to learn of the computer graphics tools, allowing the artist control over each individual bit (represented as a screen pixel). 4, fiche 18, Anglais, - paint%20program
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
- Éditique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- programme de peinture d'image
1, fiche 18, Français, programme%20de%20peinture%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- programme de coloriage 1, fiche 18, Français, programme%20de%20coloriage
correct, nom masculin
- programme de dessin 1, fiche 18, Français, programme%20de%20dessin
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- programa de dibujo
1, fiche 18, Espagnol, programa%20de%20dibujo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Programa que permite que el usuario pinte en la pantalla encendiendo y apagando, los puntos o pixeles individuales que componen la visualización de una pantalla mapeada en bits. 1, fiche 18, Espagnol, - programa%20de%20dibujo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Graphics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- BMP format
1, fiche 19, Anglais, BMP%20format
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bmp file format 2, fiche 19, Anglais, bmp%20file%20format
correct
- bmp-file 2, fiche 19, Anglais, bmp%2Dfile
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The standard graphic file format for Windows. The BMP format is not compressed so images take up a lot of disk space. A ’bitmap’ file is a file that is stored as a description of each pixel(a sequence of coloured dots). Typically each dot on the screen will be represented by a number which will determine the colour of the dot. 1, fiche 19, Anglais, - BMP%20format
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- format BMP
1, fiche 19, Français, format%20BMP
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le format BMP sauvegarde les images selon un modèle BIT. Windows est le domaine principal d'application de ce format. De très nombreux formats Bitmap ont été développés. Le format DIB est quasiment identique au format BMP standard. Le format RDIB est utilisé par l'extension multimédia de Windows. 2, fiche 19, Français, - format%20BMP
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-11-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- text area
1, fiche 20, Anglais, text%20area
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- text block 2, fiche 20, Anglais, text%20block
correct
- comment field 2, fiche 20, Anglais, comment%20field
correct
- scrolling text box 2, fiche 20, Anglais, scrolling%20text%20box
correct
- text block comment field 3, fiche 20, Anglais, text%20block%20comment%20field
correct
- type area 4, fiche 20, Anglais, type%20area
correct, normalisé
- text box 3, fiche 20, Anglais, text%20box
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The area of a single page or screen in which text or other graphic elements usually appear. 5, fiche 20, Anglais, - text%20area
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
text area; type area: terms standardized by ISO and CSA. 6, fiche 20, Anglais, - text%20area
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
text box: terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 3, fiche 20, Anglais, - text%20area
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- zone texte
1, fiche 20, Français, zone%20texte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- zone de texte 2, fiche 20, Français, zone%20de%20texte
correct, nom féminin
- zone de texte déroulant 3, fiche 20, Français, zone%20de%20texte%20d%C3%A9roulant
correct, nom féminin
- champ de texte multilingue 3, fiche 20, Français, champ%20de%20texte%20multilingue
correct, nom masculin
- case de saisie multiple 3, fiche 20, Français, case%20de%20saisie%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sur une page ou un écran, zone où figurent généralement le texte et les autres éléments graphiques. 4, fiche 20, Français, - zone%20texte
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
zone texte : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 5, fiche 20, Français, - zone%20texte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- área de texto
1, fiche 20, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20texto
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- cuadro de texto 2, fiche 20, Espagnol, cuadro%20de%20texto
correct, nom masculin
- caja de texto 3, fiche 20, Espagnol, caja%20de%20texto
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- viewport
1, fiche 21, Anglais, viewport
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- view port 2, fiche 21, Anglais, view%20port
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A predetermined part of a display space. 3, fiche 21, Anglais, - viewport
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The area of the screen used for graphic displays is called a viewport.... Viewports can be square, rectangular, circular, or any other desired shape; and more than one viewport may be placed on one screen. 4, fiche 21, Anglais, - viewport
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
viewport: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 21, Anglais, - viewport
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- clôture
1, fiche 21, Français, cl%C3%B4ture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie prédéfinie d'un espace d'affichage. 2, fiche 21, Français, - cl%C3%B4ture
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 21, Français, - cl%C3%B4ture
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
La clôture définit, délimite un espace. 4, fiche 21, Français, - cl%C3%B4ture
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
définir, fixer une clôture. 4, fiche 21, Français, - cl%C3%B4ture
Record number: 21, Textual support number: 3 PHR
association (d'une fenêtre) à une clôture. 4, fiche 21, Français, - cl%C3%B4ture
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- puerto de visualización
1, fiche 21, Espagnol, puerto%20de%20visualizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- puerta de visión 2, fiche 21, Espagnol, puerta%20de%20visi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Parte predefinida de un espacio de visualización. 1, fiche 21, Espagnol, - puerto%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- graphic screen type
1, fiche 22, Anglais, graphic%20screen%20type
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- type d'écran graphique
1, fiche 22, Français, type%20d%27%C3%A9cran%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 2, fiche 22, Français, - type%20d%27%C3%A9cran%20graphique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- path animation
1, fiche 23, Anglais, path%20animation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Animation. Movement of a graphic object on a screen. Path animation involves movement of an object from point to point. Cycle animation means objects are displayed sequentially in the same location with controlled time intervals. Authoring systems usually provide an animation facility within their products, but it can also be achieved through use of special animation software. 1, fiche 23, Anglais, - path%20animation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- animation du chemin
1, fiche 23, Français, animation%20du%20chemin
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- window RAM
1, fiche 24, Anglais, window%20RAM
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Windows© RAM 2, fiche 24, Anglais, Windows%C2%A9%20RAM
correct
- WRAM 2, fiche 24, Anglais, WRAM
correct
- WRAM 2, fiche 24, Anglais, WRAM
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A type of RAM used in video adapters and which allows the screen to be refreshed while a graphic image is being written. 1, fiche 24, Anglais, - window%20RAM
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mémoire RAM fenêtre
1, fiche 24, Français, m%C3%A9moire%20RAM%20fen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mémoire WRAM 1, fiche 24, Français, m%C3%A9moire%20WRAM
correct, nom féminin
- mémoire vive Windows© 2, fiche 24, Français, m%C3%A9moire%20vive%20Windows%C2%A9
correct, nom féminin
- WRAM 2, fiche 24, Français, WRAM
correct
- WRAM 2, fiche 24, Français, WRAM
- RAM Windows© 2, fiche 24, Français, RAM%20Windows%C2%A9
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Type de mémoire vive procurant des performances élevées pour les traitements graphiques tridimensionnels et les calculs en virgule flottante. 1, fiche 24, Français, - m%C3%A9moire%20RAM%20fen%C3%AAtre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- screen reclaiming
1, fiche 25, Anglais, screen%20reclaiming
correct, proposition
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Proposal based on the expression "reclaiming the screen"(Graphic Arts Manuel, Janet N. Field(senior ed.), New York : Musarts Publishing Corp., 1980, p. 397). 2, fiche 25, Anglais, - screen%20reclaiming
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- régénération de l'écran
1, fiche 25, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20l%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- dégravage 1, fiche 25, Français, d%C3%A9gravage
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'impression sérigraphique se subdivise en quatre grandes phases de travail : la préparation de l'écran, l'impression proprement dite, le séchage après impression, le nettoyage et éventuellement la régénération de l'écran (dégravage). 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20l%27%C3%A9cran
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-08-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- graphic screen 1, fiche 26, Anglais, graphic%20screen
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
Fiche 26, La vedette principale, Français
- écran graphique 1, fiche 26, Français, %C3%A9cran%20graphique
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- pantalla gráfica
1, fiche 26, Espagnol, pantalla%20gr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- painting
1, fiche 27, Anglais, painting
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- screen painting 2, fiche 27, Anglais, screen%20painting
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The process of displaying graphic data on a cathode-ray tube screen. 1, fiche 27, Anglais, - painting
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- affichage
1, fiche 27, Français, affichage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Visualisation de résultats sur un écran. 1, fiche 27, Français, - affichage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cycle animation
1, fiche 28, Anglais, cycle%20animation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Animation. Movement of a graphic object on a screen. Path animation involves movement of an object from point to point. Cycle animation means objects are displayed sequentially in the same location with controlled time intervals. Authoring systems usually provide an animation facility within their products, but it can also be achieved through use of special animation software. 1, fiche 28, Anglais, - cycle%20animation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- animation cyclique
1, fiche 28, Français, animation%20cyclique
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-04-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- graphic screen display
1, fiche 29, Anglais, graphic%20screen%20display
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- graphics display 1, fiche 29, Anglais, graphics%20display
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- visualisation sur écran graphique
1, fiche 29, Français, visualisation%20sur%20%C3%A9cran%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le système modulaire AM-5 permet la visualisation sur écran graphique des pièces mémorisées pour vérification, révision et/ou modification immédiate soit sur l'écran graphique principal soit sur un mini-écran. 1, fiche 29, Français, - visualisation%20sur%20%C3%A9cran%20graphique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Printing Processes - Various
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- line film
1, fiche 30, Anglais, line%20film
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[A category of] High contrast black-and-white film specially designed for use in the graphic arts; generally used for line and screen work. 1, fiche 30, Anglais, - line%20film
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
line film: Term standardized by CESB. 2, fiche 30, Anglais, - line%20film
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Procédés d'impression divers
Fiche 30, La vedette principale, Français
- film pour reproduction du trait
1, fiche 30, Français, film%20pour%20reproduction%20du%20trait
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- film pour les reproductions de trait 2, fiche 30, Français, film%20pour%20les%20reproductions%20de%20trait
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Catégorie de] Film[s] en noir et blanc de très haut contraste destiné aux arts graphiques et généralement utilisé pour la reproduction du trait ou la photographie tramée. 1, fiche 30, Français, - film%20pour%20reproduction%20du%20trait
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La gamme de films pour les arts graphiques est très étendue en sensibilité, depuis les émulsions à faible contraste et à gradation étendue pour les reproductions à modelé continu, ou demi-teintes, jusqu'aux émulsions à contraste extrême pour les reproductions de trait, ou tramées. 3, fiche 30, Français, - film%20pour%20reproduction%20du%20trait
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- film pour reproductions tramées
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- refresh graphic display
1, fiche 31, Anglais, refresh%20graphic%20display
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- vector graphic display 1, fiche 31, Anglais, vector%20graphic%20display
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The process of directly drawing lines by sweeping an electron beam over the surface of a CRT was brought up in the raster-scan section. There is a class of display devices known as vector or refresh graphic displays that use this technique. A typical system contains a graphics memory that holds a display file of line segments to be drawn on the screen. The display processor repeatedly cycles through this list of lines, thereby refreshing the screen. 1, fiche 31, Anglais, - refresh%20graphic%20display
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- affichage graphique vectoriel
1, fiche 31, Français, affichage%20graphique%20vectoriel
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- disk scanner
1, fiche 32, Anglais, disk%20scanner
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- disc scanner 2, fiche 32, Anglais, disc%20scanner
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Intelligence can be added to the disk controller to determine if a graphic element meets certain display characteristics, such as being a specifically searched-for element or being within the range of the display screen or being nonintelligence information. This hardware is called a disk scanner. Disk scanners are much more than simple add-on items. A disk controller must be completely redesigned to incorporate one, and very high-performance logic... is required to handle the data in real time. 1, fiche 32, Anglais, - disk%20scanner
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- explorateur à disque
1, fiche 32, Français, explorateur%20%C3%A0%20disque
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-03-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- display tree mode
1, fiche 33, Anglais, display%20tree%20mode
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The graphic editor displays three types of images. Figure 8. 2 shows the editor in display tree mode. An overview of an HOS is shown, giving only the names of the modes. If the entire tree is too big to show on one screen, the user can in effect move the screen "window" around the tree. 1, fiche 33, Anglais, - display%20tree%20mode
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mode d'affichage diagramme
1, fiche 33, Français, mode%20d%27affichage%20diagramme
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-01-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- shape table 1, fiche 34, Anglais, shape%20table
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A shape table is a list of graphic elements(usually chained lines in a default-length, relative format) that is stored in a computer's memory. The list defines a commonly used shape or symbol. When the symbol is used, the program driving the display refers to this table to generate an element on the screen. The program determines where the element will be placed(by selecting the absolute start point of the relative string), and the shape table defines the element. 1, fiche 34, Anglais, - shape%20table
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- liste d'éléments graphiques
1, fiche 34, Français, liste%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20graphiques
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


