TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPHICAL COMMAND LANGUAGE [2 fiches]

Fiche 1 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Infographie
DEF

Langage particulier qui permet d'exprimer au processeur graphique des actions à exécuter.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

The core of VR : the 3D gestural input as a command language. Instead of specifying a document or a program by typing in an arcane command code, it becomes possible to interact with a computer by using a natural gesture like pointing and clicking. In VR of the future, gestural input using gloves and "wireless" gestural sensors could continue this development. Twenty years after Engelbart predicted it, the use of gestural input has been coupled with the 3D graphical models he foresaw in 1962.

OBS

Gestural input can come from gloves and keyboards and steering wheels.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :