TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHICS DATA PROCESSING [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graphics software
1, fiche 1, Anglais, graphics%20software
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
graphics software : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - graphics%20software
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- logiciel graphique
1, fiche 1, Français, logiciel%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
logiciel graphique : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - logiciel%20graphique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graphics tablet
1, fiche 2, Anglais, graphics%20tablet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
graphics tablet : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 2, Anglais, - graphics%20tablet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tablette graphique
1, fiche 2, Français, tablette%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tablette graphique : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 2, Français, - tablette%20graphique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- passive graphics
1, fiche 3, Anglais, passive%20graphics
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- passive computer graphics 2, fiche 3, Anglais, passive%20computer%20graphics
- non interactive graphics 3, fiche 3, Anglais, non%20interactive%20graphics
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Computer graphics in which a display unit is used in the passive mode. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 4, fiche 3, Anglais, - passive%20graphics
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
passive graphics : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 3, Anglais, - passive%20graphics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- infographie passive
1, fiche 3, Français, infographie%20passive
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Infographie utilisant un visuel en mode passif. Processing) Standards Committee (GESC). [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 3, Français, - infographie%20passive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
infographie passive : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI) 3, fiche 3, Français, - infographie%20passive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gráficos pasivos
1, fiche 3, Espagnol, gr%C3%A1ficos%20pasivos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operación de los gráficos de computadora (ordenador) que se efectúa automáticamente y sin la intervención del operador, ya que no permite las operaciones interactivas, en línea, con una imagen visualizada. 2, fiche 3, Espagnol, - gr%C3%A1ficos%20pasivos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- graphic data processing 1, fiche 4, Anglais, graphic%20data%20processing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- graphics data processing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traitement des données graphiques
1, fiche 4, Français, traitement%20des%20donn%C3%A9es%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento de datos gráficos
1, fiche 4, Espagnol, procesamiento%20de%20datos%20gr%C3%A1ficos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photoengraving
- Graphic Reproduction
- Electronic Publishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- digital scanner
1, fiche 5, Anglais, digital%20scanner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- scanner 2, fiche 5, Anglais, scanner
correct
- optical scanner 3, fiche 5, Anglais, optical%20scanner
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An optical device that scans and converts printed images to a form the computer can manipulate, i.e. binary or digital form. 4, fiche 5, Anglais, - digital%20scanner
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Digital scanning equipment. Converting printed images to a form the computer can manipulate requires that the image be digitized. The equipment that does this includes digitizing tablets and a variety of optical scanning devices [e.g. flatbed scanners, Laser image scanners, video digitizers, video cameras, and flying spot scanners]. 5, fiche 5, Anglais, - digital%20scanner
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Just as text processing systems convert words into a digital database, scanners convert continuous-tone and line illustrations into files of digital computer data to form a graphics database; images can be recalled and reconstructed on screen for editing and integrating with text prior to output on film. 2, fiche 5, Anglais, - digital%20scanner
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photogravure
- Production graphique
- Éditique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scanner
1, fiche 5, Français, scanner
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- scanneur 2, fiche 5, Français, scanneur
correct, rare
- scanner numérique 3, fiche 5, Français, scanner%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- scanner digital 4, fiche 5, Français, scanner%20digital
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil optique qui balaie et convertit des images imprimées en format numérique, c.-à-d. en un réseau d'éléments discrets. 2, fiche 5, Français, - scanner
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En France, le Journal officiel préconise la graphie : scanneurs. 2, fiche 5, Français, - scanner
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Certaines sources, notamment le Robert, qualifient l'adjectif «digital» d'anglicisme. 5, fiche 5, Français, - scanner
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- scanneur numérique
- scanneur digital
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fotograbado
- Reproducción gráfica
- Publicación electrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- explorador
1, fiche 5, Espagnol, explorador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- explorador óptico 1, fiche 5, Espagnol, explorador%20%C3%B3ptico
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-04-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bit-image graphics 1, fiche 6, Anglais, bit%2Dimage%20graphics
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[DOT-Matrix printers. DMP-500. ] Word processing, bit-image graphics and data processing modes. 1, fiche 6, Anglais, - bit%2Dimage%20graphics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- graphique à image binaire 1, fiche 6, Français, graphique%20%C3%A0%20image%20binaire
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Imprimantes à matrice de points. La DMP-500.] Modes de traitement de texte, de graphiques à image binaire et de traitement de données. 1, fiche 6, Français, - graphique%20%C3%A0%20image%20binaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
- Mathematical Geography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- graphics survey system 1, fiche 7, Anglais, graphics%20survey%20system
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- graphic survey system 2, fiche 7, Anglais, graphic%20survey%20system
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At its simplest, the task of the Geomap interactive graphics survey system is survey completion, the processing of field survey data through all stages to production of a final plan. 1, fiche 7, Anglais, - graphics%20survey%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
- Géographie mathématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système topographique informatisé
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20topographique%20informatis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dot-addressable graphics
1, fiche 8, Anglais, dot%2Daddressable%20graphics
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deluxe letter-quality dot-matrix printer DMP-2100 delivers high-speed for data processing, high-resolution for dot-addressable graphics and a word processing mode with print quality to rival daisy wheel printers. 1, fiche 8, Anglais, - dot%2Daddressable%20graphics
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- graphiques par points
1, fiche 8, Français, graphiques%20par%20points
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- graphiques adressables par points 1, fiche 8, Français, graphiques%20adressables%20par%20points
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Imprimante économique de qualité : La DMP-420 ... imprime lignes de 132 colonnes à 51 lignes/minute. Mode de traitement de texte et des données et de graphiques adressables par points. 1, fiche 8, Français, - graphiques%20par%20points
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- graphique par points
- graphique adressable par points
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


