TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPHICS DESIGNER [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Theatre and Opera
CONT

All the aspects of sets, locations, graphics and special effects are the duties that a theater designer needs to undertake.

Terme(s)-clé(s)
  • theater designer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Théâtre et Opéra

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Interior Design (General)
DEF

One who specializes in interior design.

CONT

Clear and attractive graphics are frequently a vital part of nonresidential interiors such as airports, hospitals, and schools. The interior designer is concerned with all aspects of how a space looks and functions. He may also choose to design particular components of the interior himself, such as furniture or graphics or he may choose readily available items from a wide variety of manufacturers’ and designers’ ranges.

OBS

space cadet: Architects’ slang for interiors specialists.

OBS

Interior decoration is an important part of interior design, and the terms are sometimes used interchangeably, though strictly the designer is concerned with larger concepts and the overall organization of space; the decorator works to select the best fabrics, furniture, colours, and accessory furnishing to enhance the entire interior space.

Terme(s)-clé(s)
  • interiors specialist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
DEF

Personne qui, dans l'aménagement d'un local, est chargée d'organiser l'espace intérieur délimité par l'architecte, pour tout ce qui concerne le second œuvre.

OBS

Il faut distinguer l'«architecture d'intérieur» de ce qu'on nomme communément «décoration». Dans l'acception courante, ce dernier terme signifie une activité dont le but est moins celui d'organiser que d'«embellir» les espaces intérieurs, de leur donner du «caractère» ou du «style» [...] En ce sens, bien souvent, l'architecture d'intérieur se confond avec la décoration [...] L'architecte d'intérieur se substitue en quelque sorte au client pour lui proposer un véritable «art de vivre».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2016-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Graphic Designer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Graphics
DEF

A computer graphics tool enabling a designer to create colour images electronically.

OBS

It usually consists of five primary elements: a tablet with pressure-sensitive stylus, an interactive computer with integral software, a digital frame store, a hard disc storage system and colour monitor.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Infographie
DEF

Système infographique qui permet à l'artiste graphiste de peindre des images en couleur.

CONT

La palette électronique comprend un écran vidéo couleur, une tablette de saisie qui sert enregistrer les mouvements ou les pointages que l'on effectue à l'aide d'un stylo électronique, un clavier destiné à entrer des codes alphanumériques, le tout étant relié à une unité centrale de calcul.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1979-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Imprimés et formules

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :