TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPHICS FUNCTION [17 fiches]

Fiche 1 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Electronic Publishing
DEF

A function that enables a user to move or copy graphics or text from a document to a clipboard for use in the same or a different document.

OBS

cut and paste: term standardized by ISO and CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Éditique
DEF

Fonction permettant à l'utilisateur de déplacer ou de copier un graphique ou du texte d'un document vers un presse-papiers de façon à pouvoir l'utiliser dans le même document ou dans un autre.

OBS

couper-coller : terme normalisé par l'ISO et la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Publicación electrónica
DEF

Acción de cortar un contenido seleccionado y pegarlo en un documento con solo pulsar dos teclas o hacer clic.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, considera válido el término "cortapega", escrito junto y sin guion.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Text equivalents can be included through content elements or the use of "alt", "longdesc" or other markups. They describe the purpose and function of all non-text content, including images, text graphics, symbols, image maps, animations, applets, objects, ASCII art, frames, scripts, graphical bullets, spacers, graphical buttons, sounds, stand-alone audio files, video audio files and video clips.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Les équivalents textuels peuvent être inclus dans le contenu des éléments ou être inclus via «alt», «longdesc» ou le balisage. Ils décrivent l'objectif et la fonction de tout le contenu non textuel. Ceci inclut : les images, les représentations graphiques de texte, les symboles, les régions des images cliquables, les animations, les applets et les objets programmables, l'art ASCII, les cadres, les scripts, les images utilisées comme puces de liste, les espacements, les boutons graphiques, les sons, les fichiers audio séparés, les pistes audio des vidéos, et la vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Text equivalents can be included through content elements or the use of "alt, ""longdesc" or other markups. They describe the purpose and function of all non-text content, including images, text graphics, symbols, image maps, animations, applets, objects, ASCII art, frames, scripts, graphical bullets, spacers, graphical buttons, sounds, stand-alone audio files, video audio files and video clips.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Les équivalents textuels peuvent être inclus dans le contenu des éléments ou être inclus via «alt», «longdesc» ou le balisage. Ils décrivent l'objectif et la fonction de tout le contenu non textuel. Ceci inclut : les images, les représentations graphiques de texte, les symboles, les régions des images cliquables, les animations, les applets et les objets programmables, l'art ASCII, les cadres, les scripts, les images utilisées comme puces de liste, les espacements, les boutons graphiques, les sons, les fichiers audio séparés, les pistes audio des vidéos, et la vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Text equivalents can be included through content elements or the use of "alt, ""longdesc" or other markups. They describe the purpose and function of all non-text content, including images, text graphics, symbols, image maps..., animations, applets, objects, ASCII art, frames, scripts, graphical bullets, spacers, graphical buttons, sounds, stand-alone audio files, video audio files and video clips.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Les équivalents textuels peuvent être inclus dans le contenu des éléments ou être inclus via «alt», «longdesc» ou le balisage. Ils décrivent l'objectif et la fonction de tout le contenu non textuel. Ceci inclut : les images, les représentations graphiques de texte, les symboles, les régions des images cliquables [...], les animations, les applets et les objets programmables, l'art ASCII, les cadres, les scripts, les images utilisées comme puces de liste, les espacements, les boutons graphiques, les sons, les fichiers audio séparés, les pistes audio des vidéos, et la vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Text equivalents can be included through content elements or the use of "alt, ""longdesc" or other markups. They describe the purpose and function of all non-text content, including images, text graphics, symbols, image maps..., animations, applets, objects, ASCII art, frames, scripts, graphical bullets, spacers, graphical buttons, sounds, stand-alone audio files, video audio files and video clips.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Les équivalents textuels peuvent être inclus dans le contenu des éléments ou être inclus via «alt», «longdesc» ou le balisage. Ils décrivent l'objectif et la fonction de tout le contenu non textuel. Ceci inclut : les images, les représentations graphiques de texte, les symboles, les régions des images cliquables [...], les animations, les applets et les objets programmables, l'art ASCII, les cadres, les scripts, les images utilisées comme puces de liste, les espacements, les boutons graphiques, les sons, les fichiers audio séparés, les pistes audio des vidéos, et la vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Text equivalents can be included through content elements or the use of "alt, ""longdesc" or other markups. They describe the purpose and function of all non-text content, including images, text graphics, symbols, image maps, animations, applets, objects, ASCII art, frames, scripts, graphical bullets, spacers, graphical buttons, sounds, stand-alone audio files, video audio files and video clips.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Les équivalents textuels peuvent être inclus dans le contenu des éléments ou être inclus via «alt», «longdesc» ou le balisage. Ils décrivent l'objectif et la fonction de tout le contenu non textuel. Ceci inclut : les images, les représentations graphiques de texte, les symboles, les régions des images cliquables, les animations, les applets et les objets programmables, l'art ASCII, les cadres, les scripts, les images utilisées comme puces de liste, les espacements, les boutons graphiques, les sons, les fichiers audio séparés, les pistes audio des vidéos, et la vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Text equivalents can be included through content elements or the use of "alt, ""longdesc" or other markups. They describe the purpose and function of all non-text content, including images, text graphics, symbols, image maps..., animations, applets, objects, ASCII art, frames, scripts, graphical bullets, spacers, graphical buttons, sounds, stand-alone audio files, video audio files and video clips.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Les équivalents textuels peuvent être inclus dans le contenu des éléments ou être inclus via «alt», «longdesc» ou le balisage. Ils décrivent l'objectif et la fonction de tout le contenu non textuel. Ceci inclut : les images, les représentations graphiques de texte, les symboles, les régions des images cliquables [...], les animations, les applets et les objets programmables, l'art ASCII, les cadres, les scripts, les images utilisées comme puces de liste, les espacements, les boutons graphiques, les sons, les fichiers audio séparés, les pistes audio des vidéos, et la vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Text equivalents can be included through content elements or the use of "alt", "longdesc" or other markups. They describe the purpose and function of all non-text content, including images, text graphics, symbols, image maps..., animations, applets, objects, ASCII art, frames, scripts, graphical bullets, spacers, graphical buttons, sounds, stand-alone audio files, video audio files and video clips.

OBS

ASCII: American Standard Code for Information Interchange.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Les équivalents textuels peuvent être inclus dans le contenu des éléments ou être inclus via «alt», «longdesc» ou le balisage. Ils décrivent l'objectif et la fonction de tout le contenu non textuel. Ceci inclut : les images, les représentations graphiques de texte, les symboles, les régions des images cliquables [...], les animations, les applets et les objets programmables, l'art ASCII, les cadres, les scripts, les images utilisées comme puces de liste, les espacements, les boutons graphiques, les sons, les fichiers audio séparés, les pistes audio des vidéos, et la vidéo.

OBS

ASCII : code américain normalisé pour l'échange d'information.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

In computer graphics, the set of function keys on an input unit for a display console. [Definition officially approved by GESC. ]

OBS

function keyboard: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

En infographie, l'ensemble des touches de fonction d'une unité d'entrée pour une console de visualisation. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

Domaine : infographie et micrographie informatique; unités fonctionnelles.

OBS

clavier de fonctions : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Terme(s)-clé(s)
  • clavier de fonction

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
DEF

Conjunto de teclas de funciones en un dispositivo de entrada.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Fonction offerte par le système graphique et donnant à l'utilisateur la possibilité de modifier ou d'attribuer de nouvelles caractéristiques à l'image affichée à l'écran, comme les transformations, le remplissage, la création de grisés, la réflexion, l'effacement ou l'entraînement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.04.17 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

function that enables a user to move or copy text or graphics from a document to a clipboard for use in the same or a different document

OBS

cut and paste: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.04.17 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

fonction permettant à l'utilisateur de déplacer ou de copier du texte ou des graphiques d'un document vers un presse-papiers de façon à pouvoir l'utiliser dans le même document ou dans un autre

OBS

couper-coller : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

On 3D graphics cards, a function that eliminates blockiness in 3D images and textures by averaging the color data among adjacent pixels.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The graphics showing maximum concentrations as a function of time can be used to determine recommended minimum time intervals for a series of releases.

Terme(s)-clé(s)
  • release serie

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Études et analyses environnementales
CONT

Les graphiques portant sur les concentrations maximales en fonction du temps pourraient être utilisés pour établir la fréquence maximale recommandable pour des déversements en série.

Terme(s)-clé(s)
  • série de déversements

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

See also multifunction board and multifunction system.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Terminal graphique comprenant des unités qui assurent des fonctions de nature différente.

CONT

Gixi révise à la hausse ses prévisions pour le nouveau terminal graphique multifonction annoncé au printemps dernier [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A curve or curved surface constructed on a graphics system using a series of minute lines determined by geometric function calculations.

OBS

See spline, Bézier curve.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Une fonction spline peut être considérée comme une forme généralisée de polynôme admettant un certain nombre de points à dérivées discontinues [...]. Nous étudierons ici une base particulière appelée base de ß- spline car elle est une extension des polynômes de Bernstein.

CONT

L'utilisation des ß-spline a d'énormes avantages par rapport à la méthode de Bézier : d'abord un algorithme très simple permet de générer les courbes ouvertes ou fermées; on peut contrôler la forme de la courbe grâce au polygone de définition plus efficacement qu'avec l'approximation de Bézier; la méthode étant locale les temps de calcul dépendent uniquement du degré de la courbe (en général très bas, 3 ou 4, par opposition à Bézier, pouvant aller jusqu'à la centaine); enfin propriétés géométriques beaucoup plus intéressantes (contrôle des points de rebroussement, possibilité de dessiner des droites, etc. ...).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

MATHPERT provides two-dimensional graphics, fruitfully connected to the symbolic computation facilities. For example, you can differentiate a function step-by-step symbolically, then compare the graphs of the function and its derivative.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :