TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHICS TRANSFORMATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual reality navigation
1, fiche 1, Anglais, virtual%20reality%20navigation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- virtual navigation 2, fiche 1, Anglais, virtual%20navigation
correct
- VR navigation 3, fiche 1, Anglais, VR%20navigation
correct
- virtual environment navigation 4, fiche 1, Anglais, virtual%20environment%20navigation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One interesting 3D [three-dimensional] movement to model in particular is viewpoint transformation(as in camera panning, zooming, and translation). This is critical for interactive graphics applications like virtual reality(VR) navigation, in which the camera perspective changes continuously under user control. 1, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual reality navigation: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20navigation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navigation en réalité virtuelle
1, fiche 1, Français, navigation%20en%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- navigation virtuelle 2, fiche 1, Français, navigation%20virtuelle
correct, nom féminin
- navigation en RV 3, fiche 1, Français, navigation%20en%20RV
correct, nom féminin
- navigation en environnement virtuel 4, fiche 1, Français, navigation%20en%20environnement%20virtuel
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La navigation en environnement virtuel est susceptible d'induire le mal du simulateur [...] 4, fiche 1, Français, - navigation%20en%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- navegación en entornos virtuales
1, fiche 1, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20en%20entornos%20virtuales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- navegación en realidad virtual 2, fiche 1, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20en%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
- navegación en RV 3, fiche 1, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20en%20RV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el joystick utilizado ha sido un dispositivo inalámbrico con conexión USB [bus de serie universal], [...] que además de los pulsadores clásicos, tiene dos controles analógicos que son muy útiles para la navegación en entornos virtuales. 1, fiche 1, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20en%20entornos%20virtuales
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Este documento tiene como objetivo la visualización objetiva (en tercera persona) de la experiencia de usuario en tiempo real durante su navegación en realidad virtual [...] o aumentada [...] Dicha visualización se implementará mediante la inserción de elementos virtuales en la imagen de una cámara externa. 2, fiche 1, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20en%20entornos%20virtuales
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mapping
1, fiche 2, Anglais, mapping
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> transformation from one coordinate system to another 1, fiche 2, Anglais, - mapping
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mapping: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 2, Anglais, - mapping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mappage
1, fiche 2, Français, mappage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<infographie> passage d'un système de coordonnées à un autre 1, fiche 2, Français, - mappage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mappage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 2, Français, - mappage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- graphics transformation
1, fiche 3, Anglais, graphics%20transformation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transformation des graphismes
1, fiche 3, Français, transformation%20des%20graphismes
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- transformation d'éléments graphiques 1, fiche 3, Français, transformation%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20graphiques
proposition, nom féminin
- transformation graphiques 1, fiche 3, Français, transformation%20graphiques
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- transformación de gráficos
1, fiche 3, Espagnol, transformaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora (ordenador), es una de las modificaciones que pueden hacerse a la posición o tamaño de una imagen en la pantalla. 2, fiche 3, Espagnol, - transformaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Las tres transformaciones básicas son: traslado, puesta en escala y rotación. 2, fiche 3, Espagnol, - transformaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


