TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHICS WINDOW [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- handle
1, fiche 1, Anglais, handle
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> small rectangular box that may appear on one of the corners or in the middle of the side of a bounding box or a window (13.05.27), and that is used to resize the graphic object or the window (13.05.27) 1, fiche 1, Anglais, - handle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
handle: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 1, Anglais, - handle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 1, Français, poign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
<infographie> petit rectangle qui peut apparaître à l'un des angles ou sur un côté d'un cadre d'objet ou d'une fenêtre (13.05.27), et qui permet de redimensionner l'objet ou la fenêtre 1, fiche 1, Français, - poign%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poignée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 1, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- expand
1, fiche 2, Anglais, expand
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> enlarge the size of a window (13.05.27) 1, fiche 2, Anglais, - expand
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
expand: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 2, Anglais, - expand
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agrandir
1, fiche 2, Français, agrandir
correct, verbe, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
augmenter la taille d'une fenêtre (13.05.27) 1, fiche 2, Français, - agrandir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agrandir : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 2, Français, - agrandir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scrolling
1, fiche 3, Anglais, scrolling
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> movement, usually vertical or horizontal, of the display elements within a window (13.05.27) in a manner such that new data appear at one edge of the window (13.05.27) as old data disappear at the opposite edge 1, fiche 3, Anglais, - scrolling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
scrolling: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Anglais, - scrolling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- défilement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9filement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<infographie> déplacement, généralement vertical ou horizontal, des éléments graphiques à l'intérieur d'une fenêtre (13.05.27), de telle façon que de nouvelles données apparaissent à un bord alors que d'autres disparaissent au bord opposé 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9filement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
défilement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9filement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minimize
1, fiche 4, Anglais, minimize
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To compute a minimum value for a given function. 2, fiche 4, Anglais, - minimize
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In computer graphics, to make a window as small as possible.(Source : B. Pham, President of the Canadian Committee for ISO standards in information technology). 3, fiche 4, Anglais, - minimize
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- minimiser
1, fiche 4, Français, minimiser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer le paramètre b, nous allons dériver par rapport à b la somme à minimiser, puis égaler à zéro le résultat obtenu. 3, fiche 4, Français, - minimiser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
- Gráficos de computadora
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- minimizar
1, fiche 4, Espagnol, minimizar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
minimizar: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - minimizar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multiple window graphics
1, fiche 5, Anglais, multiple%20window%20graphics
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- graphisme à fenêtres multiples
1, fiche 5, Français, graphisme%20%C3%A0%20fen%C3%AAtres%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- graphisme multifenêtres 1, fiche 5, Français, graphisme%20multifen%C3%AAtres
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- multi-viewport
1, fiche 6, Anglais, multi%2Dviewport
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- multiviewport 2, fiche 6, Anglais, multiviewport
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A display that is able to simultaneously generate two or more viewing screens that are adjacent but independent. 1, fiche 6, Anglais, - multi%2Dviewport
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
viewport : A rectangular frame with a specified size and location on the screen of an interactive graphics system, and within which a rectangular portion, or window of the map is displayed. 3, fiche 6, Anglais, - multi%2Dviewport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- multifenêtre
1, fiche 6, Français, multifen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acceso de visualización múltiple
1, fiche 6, Espagnol, acceso%20de%20visualizaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de visualización capaz de generar dos o más pantallas de visualización adyacentes unas a otras, pero autónomas. 1, fiche 6, Espagnol, - acceso%20de%20visualizaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- orbital change
1, fiche 7, Anglais, orbital%20change
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recent work on the perspective display allows computer graphics systems to simulate planned spacecraft maneuvers, allowing pilots to visualize the consequences of a variety of orbital changes.... Up to now, spacecraft maneuvers, even close-in rendezvous, have been very formal, requiring elaborate planning. We’re developing a system that lets you conduct orbital change maneuvers on an informal, short-term basis... The perspective display is now in use at Ames in a full-scale research mock-up of a proximity operations control center for the Space Station. The mock-up includes a number of test technologies including a heads-up(through the window) display, voice-actuated controls and an advanced window design. 2, fiche 7, Anglais, - orbital%20change
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
orbital change: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 7, Anglais, - orbital%20change
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- modification d'orbite
1, fiche 7, Français, modification%20d%27orbite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'ATV [Automatic Transfer Vehicle], équipé de ses moteurs et d'une capacité d'ergols accrue, sera aussi utilisé pour effectuer les modifications d'orbite de la station, et notamment [..] les rehaussements d'orbite destinés à en compenser l'usure. 2, fiche 7, Français, - modification%20d%27orbite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
modification d'orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 7, Français, - modification%20d%27orbite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- art window
1, fiche 8, Anglais, art%20window
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A separate window for the display of graphics that are not in line with the text. 1, fiche 8, Anglais, - art%20window
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fenêtre graphique
1, fiche 8, Français, fen%C3%AAtre%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- X Window
1, fiche 9, Anglais, X%20Window
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A network-based windowing system that provides a programmatic interface for graphic window displays. 2, fiche 9, Anglais, - X%20Window
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
X Window permits graphics produced on one networked workstation to be displayed on another. 2, fiche 9, Anglais, - X%20Window
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fenêtre longitudinale
1, fiche 9, Français, fen%C3%AAtre%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- X Window 2, fiche 9, Français, X%20Window
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
L'interface graphique du monde Unix. Conçue à l'origine par le MIT, elle est indépendante des matériels mis en place. Il s'agit d'une interface de bas niveau, sur laquelle peuvent s'établir des fonctions plus avancées, un «look and feel» Open Look de Sun/ATT ou Motif d'OSF. 2, fiche 9, Français, - fen%C3%AAtre%20longitudinale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- graphic window
1, fiche 10, Anglais, graphic%20window
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- graphics window 2, fiche 10, Anglais, graphics%20window
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Before or after the simulation, the instruments, also represented as icons or, when active, as graphic windows, may be connected to the components of the circuit to measure voltage and current of the devices.... 1, fiche 10, Anglais, - graphic%20window
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : the window you select must be a graphics window. 2, fiche 10, Anglais, - graphic%20window
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fenêtre graphique
1, fiche 10, Français, fen%C3%AAtre%20graphique
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-12-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sort area
1, fiche 11, Anglais, sort%20area
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sort window 2, fiche 11, Anglais, sort%20window
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
window : In computer graphics, a predefined part of the virtual space. 3, fiche 11, Anglais, - sort%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone de tri
1, fiche 11, Français, zone%20de%20tri
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'écran tactile à damier, comportera trois «fenêtres» correspondant à la zone de proximité, où s'affichent les éléments proches d'un élément donné (mot ou image), la zone d'étalement, pour disposer les images décrites par un mot-clé, ou les mots-clés décrivant une image, et enfin la zone de tri où l'utilisateur constitue ses propres «tas» de photos ou de mots-clés. 1, fiche 11, Français, - zone%20de%20tri
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


