TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPNEL [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drop the grapnel
1, fiche 1, Anglais, drop%20the%20grapnel
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouiller le grappin 1, fiche 1, Français, mouiller%20le%20grappin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grapnel anchor
1, fiche 2, Anglais, grapnel%20anchor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grapnel 2, fiche 2, Anglais, grapnel
correct, nom
- grappler anchor 3, fiche 2, Anglais, grappler%20anchor
correct
- grappling hook anchor 4, fiche 2, Anglais, grappling%20hook%20anchor
correct
- grappling hook 5, fiche 2, Anglais, grappling%20hook
correct
- grappling anchor 6, fiche 2, Anglais, grappling%20anchor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A grapnel anchor is a traditional design. The grapnel is simply a shank with four or more tines. It has a benefit in that no matter how it reaches the bottom, one or more tines will be positioned to set. 7, fiche 2, Anglais, - grapnel%20anchor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ancre grappin
1, fiche 2, Français, ancre%20grappin
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grappin 2, fiche 2, Français, grappin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ancre d'aspect traditionnel qui possède généralement quatre griffes et dont le principal avantage est de s'accrocher au fond marin, peu importe sa position. 3, fiche 2, Français, - ancre%20grappin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grappin : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - ancre%20grappin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Maniobras de los buques
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rezón
1, fiche 2, Espagnol, rez%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grapnel
1, fiche 3, Anglais, grapnel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grapnel : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - grapnel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grappin
1, fiche 3, Français, grappin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grappin de mine 1, fiche 3, Français, grappin%20de%20mine
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grappin; grappin de mine : objets de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - grappin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grapnel compleat-angler
1, fiche 4, Anglais, grapnel%20compleat%2Dangler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Oneirodidae. 2, fiche 4, Anglais, - grapnel%20compleat%2Dangler
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- grapnel compleat angler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parfait-pêcheur à grappin
1, fiche 4, Français, parfait%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20grappin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Oneirodidae. 2, fiche 4, Français, - parfait%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20grappin
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- parfait pêcheur à grappin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dredging
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dredging
1, fiche 5, Anglais, dredging
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dragging 2, fiche 5, Anglais, dragging
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Excavation, below water level, with a dredge, for obtaining resources or for deepening streams, swamps, or coastal waters by scraping and removing solids from the bottom. 3, fiche 5, Anglais, - dredging
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dredging is the removal of bottom sediments from an area in a watercourse and the disposal of the dredged material to another zone in the watercourse or to a disposal area on land. 4, fiche 5, Anglais, - dredging
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
drag : To pull a grapnel, net, etc. over the bottom of(a river, lake, etc.) in searching for something; dredge. 5, fiche 5, Anglais, - dredging
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dragage
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dragage
1, fiche 5, Français, dragage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de racler le fond d'une zone immergée pour extraire des matériaux. 2, fiche 5, Français, - dragage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le dragage sert à augmenter la profondeur d'un cours d'eau, à creuser des tranchées ou le lit d'un futur canal. [...] (Il peut être réalisé à des fins scientifiques (analyse géologique), technologiques (exploitation des ressources vivantes ou minérales) ou nautiques (amélioration des conditions de navigation). 3, fiche 5, Français, - dragage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[Le] dragage consiste à curer le fond d'une partie d'un cours d'eau et à évacuer ces boues dans une autre partie du cours d'eau ou encore à les déverser sur un terrain. 4, fiche 5, Français, - dragage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dragado
1, fiche 5, Espagnol, dragado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cualquier forma de excavación o limpieza bajo el agua. 2, fiche 5, Espagnol, - dragado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grapnel
1, fiche 6, Anglais, grapnel
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a mine mooring designed to grapple the sweep wire when the mooring is cut. 1, fiche 6, Anglais, - grapnel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grapnel : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - grapnel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grappin
1, fiche 6, Français, grappin
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, appareil fixé sur l'orin d'une mine et dont le rôle est d'accrocher le brin de drague après cisaillement de l'orin. 1, fiche 6, Français, - grappin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grappin : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - grappin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- rezón
1, fiche 6, Espagnol, rez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo unido a una mina de orinque, diseñado para agarrarse a la rasta cuando se corta el orinque. 1, fiche 6, Espagnol, - rez%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- explosive grapnel
1, fiche 7, Anglais, explosive%20grapnel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grappin explosif
1, fiche 7, Français, grappin%20explosif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grappin explosif : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 7, Français, - grappin%20explosif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- towed explosive grapnel
1, fiche 8, Anglais, towed%20explosive%20grapnel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
towed explosive grapnel : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 8, Anglais, - towed%20explosive%20grapnel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grappin explosif remorqué
1, fiche 8, Français, grappin%20explosif%20remorqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
grappin explosif remorqué : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 8, Français, - grappin%20explosif%20remorqu%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Dredging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drag
1, fiche 9, Anglais, drag
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
when engaged in repair work the ship has to recover the cable by dragging a grapnel over the sea bed until it hooks the cable. 1, fiche 9, Anglais, - drag
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Dragage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- draguer 1, fiche 9, Français, draguer
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
le navire-câblier vient alors draguer, c'est-à-dire remorquer sur le fond à vitesse très lente (...) et perpendiculairement au câble un grappin approprié, à proximité du défaut. 1, fiche 9, Français, - draguer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


