TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPPLE [86 fiches]

Fiche 1 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Collaboration with WIPO
CONT

If the [International] Space Station arm needs to "walk" or move further along the Station, it uses a flipping motion. The free hand clamps down on a grapple fixture, and the other hand frees itself and flips over the clamped hand to another grapple fixture.

OBS

grapple fixture : designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

dispositif d'ancrage : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de exploración espacial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En la primera fase, el brazo manipulador se mueve desde una posición inicial hasta interceptar el accesorio de agarre incorporado en el satélite cliente –denominado "grapple fixture" en inglés– en un punto de encuentro con velocidad relativa nula. En la segunda fase, el manipulador espacial tiene que llevar el satélite cliente a reposo de tal modo que la interacción de fuerza/par permanezca por debajo de un valor seguro.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Power data grapple fixtures(PDGF), located on the exterior of the International Space Station(ISS), supply power and data to Canadarm2 and Dextre. These fixtures are strategically placed to provide the robots with access to many parts of the Station's outer surface.

OBS

power data grapple fixture; PDGF : designations officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group(ISSTAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Les bornes électromécaniques installées sur la Station spatiale internationale servent au Canadarm2 et à Dextre pour l'alimentation en électricité et la transmission de données. Leurs positions stratégiques permettent aux robots d'avoir accès à de nombreux endroits autour de la Station.

OBS

borne électromécanique; PDGF : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Pedaliaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • grappleplant

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Pedaliaceae.

OBS

griffe du diable : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Ibicella lutea.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grapple fork : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pince de blocage : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grapple : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pince de débardage : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Excavation (Construction)
DEF

A hydraulic tool, mounted to a carrier, with a compression mechanism to grip materials.

CONT

The grapple is used mainly for handling rock, pipe, and logs.

OBS

grapple : term and definition standardized by ISO in 2007.

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Fouilles (Construction)
DEF

Machine portative hydraulique montée sur un support, munie d'un mécanisme de compression pour saisir les matériaux.

CONT

Pour l'excavation, les grappins à griffes sont munis de dents amovibles à pointe d'acier spécial ou de stellite. Lorsqu'ils ne servent qu'à reprendre des matériaux désagrégés ou déjà excavés, on les construit à bords droits ou dentelés. Ces bords, souvent remplaçables, sont généralement faits d'acier spécial.

OBS

grappin : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

grappin : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

A running skyline, used in grapple yarding, consists of main-and haul-back lines suspended between two spar trees, and so tensioned and interlocked as to provide lift and travel to the load; the grapples being controlled by the winch operator.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
CONT

[...] pour un câble-grue à tension fixe, les deux extrémités du câble porteur sont fixes; [...] si le chariot-palan et ses grappins peuvent être manœuvrés à partir de la station d'arrivée, en tendant plus ou moins les câbles de traction (principal et retour) à l'aide des tambours de treuil, de façon à élever la charge depuis le niveau du sol jusqu'à celui du câble-grue, c'est un câble-grue à chariot autoleveur [...]

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • câble-grue à charriot autoleveur

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

... each JEM-EF [Japanese experiment module-exposed facility] payload must have a space shuttle-compatible grapple fixture to allow handling of the payload by the JEM remote manipulator system(JEM-RMS), a robotic arm system used for the transport and positioning of external user payloads. The JEM-RMS has both a main arm and a fine arm for robotics manipulation and is operated by the crew from within the JEM-PM [JEM pressurized module] with the aid of a viewing port.

OBS

Japanese robotic arm system; JEM remote manipulator system; JEM-RMS: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

Clamshell dredges are crane-operated devices used to excavate consolidated fine sediment, sand and gravel.

Terme(s)-clé(s)
  • clam-shell dredger

Français

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Drague à benne preneuse. [...] Une telle drague est constituée par une grue à benne montée sur un petit bateau ou sur un ponton. [...] La benne est descendue ouverte jusqu'au fond à draguer; quand la grue la remonte, la benne se ferme et prend ainsi une certaine quantité de terre.

CONT

Drague à benne preneuse. Ces dragues sont montées sur une grue et sont utilisées pour extraire des sédiments fins consolidés, des sables et (ou) des graviers.

CONT

Les dragues à benne preneuse sont employées pour l'entretien des profondeurs à l'intérieur des ports.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
OBS

The Melt Cell in-cell crane is a bridge-type crane. It has a steel I-beam frame, called the bridge assembly, that rides on steel wheels and rails for side to side movement... A trolley assembly provides forward and backward movement so the hoists can be positioned almost anywhere in the cell. The in-cell crane main hoist is connected to a canister grapple that can grab canisters. The grapple has a 15, 000 pound load capacity. The 1, 000 pound auxiliary hoist is operated the same way as the main hoist.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
OBS

Pluriel : des monte-charges.

OBS

monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Le guide du rédacteur is a writing and editing tool that contributes to effective communication in Canada. This guide will prove particularly helpful to language professionals, including writers, as they grapple with the day-to-day problems of editorial style. The guide gives rules and recommendations to ensure consistency and uniformity in written communications. Over the years Le guide du rédacteur has become an essential tool for everyone writing in French. It answers a host of questions on the use of capital letters, italics and punctuation marks, on the presentation of numerical expressions, abbreviations and quotations, and on word divisions at the end of a line. The guide also includes chapters on the following : techniques for avoiding sexual stereotyping in a document; guidelines on drafting correspondence and using plain language; precise rules on bibliographic references for print, visual and electronic media; and geographic names—everything from islands to countries.

OBS

"Le guide du rédacteur" is available in French only. However a similar writing tool, "The Canadian Style," is available in English.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Grâce à l'Office des normes du gouvernement canadien, les fonctionnaires de langue anglaise disposent, depuis plusieurs années déjà, d'un ouvrage de référence éminemment utile pour la présentation de textes, le «Government of Canada Style Manual for Writers and Editors». Il manquait jusqu'à maintenant [...] un ouvrage équivalent [...] De ce besoin est né [le] Guide du rédacteur de l'administration fédérale.

OBS

Publié par la Direction de l'information, Bureau des traductions, Secrétariat d'État; 1ère édition, 1983.

OBS

Deuxième édition : Le guide du rédacteur. Ottawa : Travaux publics et services gouvernementaux Canada, Bureau de la traduction, 1996.

OBS

Outil d'aide à la rédaction et à la révision de texte, Le guide du rédacteur contribue à promouvoir une communication efficace au Canada. Le guide est d'abord conçu à l'intention des fonctionnaires de l'administration fédérale, mais il s'adresse aussi à la clientèle plus vaste des communicateurs, langagiers et rédacteurs qui sont aux prises chaque jour avec les difficultés de la langue. On y trouve un répertoire de règles et de recommandations qui permettent d'uniformiser certains usages. Le guide du rédacteur s'est imposé au fil des ans comme un outil irremplaçable pour tous ceux qui écrivent en français. Il fournit la réponse à une multitude de questions qui touchent l'emploi des majuscules, de l'italique et des signes de ponctuation, la façon correcte d'écrire les nombres dans un texte, les abréviations, les citations et les coupures de mots en fin de ligne. De plus, il expose toutes les techniques possibles pour féminiser un texte, les grandes règles de la correspondance, les principes de la langue claire et simple et les règles détaillées des références bibliographiques, que la source citée soit imprimée, visuelle ou électronique. Un chapitre entier est consacré aux noms géographiques, des noms d'îles aux noms de pays.

OBS

L'ouvrage «Le guide du rédacteur» est offert en français seulement. Cependant, un outil d'aide à la rédaction au contenu similaire est disponible en anglais sous le titre «The Canadian Style».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
OBS

grapple :[A type of excavation bucket which] includes a wide variety of special-purpose tined grabs that work on the principle of the clamshell and orange peel.

Français

Domaine(s)
  • Levage
OBS

grappin : Accessoire d'appareils de levage (grue, pont roulant, etc.) permettant de saisir un ou plusieurs objets ou des matériaux.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Naval Mines
DEF

In naval mine warfare, a device fitted to a mine mooring designed to grapple the sweep wire when the mooring is cut.

OBS

grapnel: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Mines marines
DEF

En guerre des mines sur mer, appareil fixé sur l'orin d'une mine et dont le rôle est d'accrocher le brin de drague après cisaillement de l'orin.

OBS

grappin : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Minas marinas
DEF

En guerra naval de minas, dispositivo unido a una mina de orinque, diseñado para agarrarse a la rasta cuando se corta el orinque.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

This action is accomplished by a two stage mechanism in the End Effector which closes three cables(like a snare) around a grapple probe(knobbed pin) bolted onto the payload and then draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe.

OBS

two stage mechanism: term officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • two-stage mechanism

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Cette action s'accomplit en deux étapes. Tout d'abord, un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles (comme un collet) autour d'une tige préhension (tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d'un contact étroit.

OBS

mécanisme à deux temps : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

Cable yarding with grapples instead of chokers.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
OBS

Proposition d'une ingénieure forestière, auteur d'un ouvrage terminologique sur la mécanisation forestière.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2009-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A fishing tool attached to tubing or drill pipe that is lowered over the outside wall of pipe or sucker rod lost or stuck in the wellbore.

CONT

A friction device on the overshot, usually either a basket or a spiral grapple, firmly grips the pipe allowing the lost fish to be pulled from the hole.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Outil le plus utilisé pour les repêchages courants de tiges ou de masses-tiges [qui] se compose d'un corps cylindrique comportant une partie conique intérieure dans laquelle se meuvent des coins de retenue poussés par un ressort.

CONT

Il existe toute une gamme d'outils spéciaux et de techniques particulières pour «repêcher les poissons» restés dans le trou ou de faire face aux différents incidents. Citons par exemple, l'overshot ou cloche de repêchage qui comporte des mâchoires permettant de repêcher des tiges ou des masses-tiges.

OBS

Un guide vissé à l'extrémité [de la cloche de repêchage] permet de centrer la tête du poisson. Cet outil est muni généralement d'un dispositif de relâchement.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2008-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting

Français

Domaine(s)
  • Levage
DEF

Accessoire adaptable sur grue, pont roulant... muni de plusieurs crocs mobiles et conçu pour le levage de la ferraille.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2008-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

[...] grappin à fonctionnement hydraulique, qui assure la force de levier voulue pour soulever des troncs entiers au-dessus et au-delà des obstacles.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Internet and Telematics
OBS

Decimal Technologies inc. The basic problem is the same in every sector. All service-based industries must grapple with the problem of how to offer the best service at the lowest cost. The following list outlines some of the ways our ABC MB Solution can help you make strategic decisions : Provides financial justification for adding new services; Provides detailed assessment of marketing strategy; Identifies low value-added activities and recommends outsourcing management of them; Recommends a marketing strategy that focuses on profitable products and eliminates non-profitable ones; Uses activity-based management to implement cost reduction policies; Effectively compares distribution channels.

OBS

ABC MB used by the SIGMA solution.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Internet et télématique
OBS

Decimal Technologies inc. On réalise rapidement que peu importe le secteur où l'on évolue, le problème demeure le même. Le grand défi de toute entreprise de services est de savoir comment celle-ci pourrait offrir les meilleurs services au moindre coût? Voici quelques-unes des décisions pouvant être prises avec l'aide de la solution ABC MB : Ajout de nouveaux services accompagnés de la justification financière requise; Revoir avec exactitude la stratégie de commercialisation; Identifier les activités dont la valeur ajoutée est moindre et possiblement en impartir la gestion; Favoriser la commercialisation des produits rentables et en revanche éliminer les produits non rentables; Établir une politique de réduction de coûts selon une gestion par activités; Effectuer des comparaisons efficaces entre les divers canaux de distribution et prendre les décisions qui s'imposent.

OBS

ABC MB employée dans le cadre de la solution SIGMA.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)
  • Forestry Operations
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8211 - Supervisors, Logging and Forestry.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Exploitation forestière
OBS

téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8211 - Surveillants/surveillantes de l'exploitation forestière.

Terme(s)-clé(s)
  • chef des opérateurs de treuils de téléférage à grappin

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Forestry Operations
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8241 - Logging Machinery Operators.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation forestière
OBS

téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8241 - Conducteurs/conductrices de machines d'abattage.

Terme(s)-clé(s)
  • opérateur de treuil de téléférage à grappin
  • opératrice de treuil de téléférage à grappin

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2005-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The first segment to be launched into orbit, designated Z1, will not permanently attach to other truss segments. The Z1 segment is a 10 ft (3 m) cubelike truss made from six machined bulkheads that are bolted together. The truss houses four control moment gyroscopes that form part of the guidance, navigation, and control system. The location of Z1 is nearly in the middle of the station, which makes it an ideal location for the gyroscopes. A micrometeor shield composed of three sheets of 0.25 in. (6 mm) aluminum about 5 in. (127 mm) apart protects the sensitive gyroscopes from debris. The 18,300 lb (8,300 kg) Z1 segment is currently scheduled to be launched by the end of this year. The truss is a transitional structure that will connect to the pressurized Unity module already on orbit. Astronauts will tighten 16 motorized bolts on the circular coupling on the Unity module side into nuts on Z1 and connect the associated utility plug-ins. Pressurized units generally have circular couplings and nonpressurized unit connectors are rectangular.

CONT

The Z1 truss segment is equipped with several spacewalk aids : Two EVA tool stowage devices(ETSDs), 22 worksite interface(WIF) sockets, 1 flight-releasable grapple fixture(FRGF), 11 trusses, 2 tray launch restraints, numerous standard handholds and handrails, and several custom handles.

OBS

The first piece of truss structure - we refer to it as the Z1 Truss because it is the zenith or uppermost - will be on the uppermost part of the station or the top; the zenith.

OBS

Z1 truss; integrated truss structure Z1; Z1; ITS-Z1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Z1 keel pin assembly, truss latch.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

[...] l'élément de structure Z1 [est une] pièce unique en son genre. Il s'agit d'un élément de structure externe à l'intérieur duquel se trouvent des gyroscopes et du matériel de télécommunication et qui servira plus tard de plate-forme de montage des immenses panneaux solaires qui alimenteront la Station spatiale internationale en électricité.

CONT

Z1 est une plate-forme de communication [qui] supporte des systèmes de communication en bande Ku et S. Le système en bande Ku permet une transmission de données à haut-débit vers le sol, à la vitesse de 50 Mbps Mégabits par secondes). C'est suffisant pour transmettre 4 signaux vidéo en même temps. Ce système servira donc pour la liaison télévisée, mais aussi pour le fret à bord.

OBS

poutre Z1; segment de poutre intégrée Z1; Z1; ITS-Z1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Structure Z1 porteuse de la poutrelle.

PHR

Structure en treillis Z-1.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations
CONT

The Butt-N-Top rotating grapple can be installed without modification on the excavator boom or can be mounted on an excavator equipped with a protected high rised cab.

Terme(s)-clé(s)
  • butt & top
  • but’n top

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
DEF

Grappin rotatif muni de deux talons articulés qui permettent le chargement bi-directionnel des troncs entiers.

OBS

Le grappin à talons jumelés travaille plus rapidement et peut prendre plus d'arbres à la fois qu'un grappin de type traditionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

The full-tree Feller-Forwarder can be converted to a tree-length Loader-Forwarder by replacing the felling head with a loading grapple(R. Legault, Evaluation of Koehring Feller-Forwarder, Model KFF, September 1976, p. 1).

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Engin multifonctionnel d'abattage, portant à l'avant une flèche d'abattage qui coupe les arbres et les dépose dans le berceau situé à l'arrière, pour en faire le débardage.

OBS

Bien qu'il ne soit pas faux de le faire, il n'est pas nécessaire de préciser qu'il s'agit d'une abatteuse-porteuse d'arbres entiers. Abattre et porter sont en effet les deux seules opérations accomplies par la machine. Le déterminant ne devient nécessaire qu'à partir du moment où plus de deux opérations sont effectuées, par exemple, dans abatteuse-porteuse de bois courts, la deuxième partie de l'appellation nous permettant de connaître les opérations intermédiaires intervenues entre l'abattage et le portage.

OBS

Selon le classement proposé, «abatteuse-porteuse» remplacerait désormais les termes suivants, souvent rencontrés dans la documentation pour désigner cette machine : abatteuse-débusqueuse, abatteuse-transporteuse, abatteuse-chargeuse-transporteuse.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Débardeur comportant une sellette sur laquelle est installée une pince portante et servant au transport d'arbres ou de troncs entiers.

OBS

[...] le débardeur à pince (grapple skidder) et le débardeur semi-porteur (clambunk skidder), qui sont tous deux désignés en anglais par le terme général skidder, ne peuvent être désignés en français par le terme débusqueur. Il n'existe pas de correspondance directe entre le français et l'anglais lorsqu'il s'agit de rendre la notion recouverte en anglais par le terme skidder.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Excavation (Construction)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Mining Equipment and Tools
  • Dredging
DEF

A bucket with hinged jaws or teeth that is hung from cables on a crane or excavator and is used to dig and pick up materials.

Terme(s)-clé(s)
  • clam-shell grab

Français

Domaine(s)
  • Fouilles (Construction)
  • Grues (Levage)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Dragage
DEF

Benne articulée qui s'ouvre pour saisir entre ses mâchoires la matière pulvérulente ou en fragments à transporter; se ferme pour le transport et s'ouvre à nouveau pour la déverser à l'endroit voulu.

CONT

Il existe de nombreux types de bennes preneuses; pour que le remplissage soit aussi complet que possible, les constructeurs emploient les moyens les plus divers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Excavación (Construcción)
  • Grúas (Levantamiento de cargas)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Dragado
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Common Berthing Mechanism(CBM) is a functional structure that is used to connect the components of the International Space Station(except the Russian modules).... A CBM is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM. A limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM. The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules.

OBS

common berthing mechanism; CBM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Active, passive common berthing mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

En vue du déplacement du port d'amarrage de la navette, désigné adaptateur pressurisé 2 (PMA, pour Pressurized Mating Adapter), les contrôleurs de vol en poste à Houston ont tenté d'effectuer le cyclage de quatre verrous du [mécanisme commun d'accostage] auquel est actuellement joint le PMA.

OBS

mécanisme commun d'accostage; CBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

Add versatility with: Swing boom, Dozer blade, Rotator ... Log clamps, Concrete block tines (John Deere, Forestry Equipment Purchasing Guide for 1979, 1979, p. 49).

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Accessoire de manutention dissymétrique, composé de bras profilés pour soulever les arbres ou les billes et les retenir durant la manutention.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Explotación forestal
Terme(s)-clé(s)
  • garras de troncos
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The TERA [Temporary Equipment Restraint Aid] is equipped with a grapple fixture which allows for interfacing with the station(and shuttle) RMS [Remote Manipulator System] and which provides a restraint for a single ORU [Orbital Replaceable Unit] and its supporting cargo subcarrier. The TERA serves as well as a mounting location for the APRF [Articulating Portable Foot Restraint]. A second ORU can be stored temporarily on the TERA by using a ball stack or an ORU tether installed on the side-mounted EVA [Extra-Vehicular Activity] changeout mechanism socket. The TERA also includes an equipment tether reel with 12-foot retractable tether, a stowage bracket for a safety tether, and a load-alleviating assembly.

CONT

The [Workable Work Platform] includes components such as an articulating portable foot restraint (APFR), a tool stanchion, and a temporary equipment restraint aid (TERA).

OBS

temporary equipment restraint aid; TERA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

dispositif de fixation d'équipement de rechange; TERA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

US Space Shuttle delivers third port truss segment, the P5 Truss, to attach to second port truss segment, the P3/P4 Truss.

CONT

This truss segment, called "S5, "is a mirror image of the P5 truss segment that arrived for processing at Kennedy Space Center in July 2001. The S5 truss segment is a 10-1/2-by-15-foot aluminum structure that will weigh 3, 900 pounds when fully processed... Items to be attached to the S5 truss include handholds to be used by spacewalking astronauts, a strut assembly, multi-layer thermal blankets, and the installation of the PVRGF [photovoltaic removable grapple fixture].

CONT

The P5 and S5 segments are merely spacers that will provide enough room for the solar arrays to track the sun and not interfere with the other equipment, for example, the waste-heat radiators and antennas. The waste-heat radiators attached to segments S1 and P1 also must be clear of array movement.

OBS

P5 truss; integrated truss structure P5; P5; ITS-P5: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

poutre P5; segment de poutre intégrée P5; P5; ITS-P5 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

A CBM is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM. A limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM.... The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules.

OBS

passive common berthing mechanism; PCBM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

mécanisme commun d'accostage passif; PCBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

... a two-stage mechanism in the end effector... closes three cables(like a snare) around a grapple probe(knobbed pin) bolted onto the payload and then, draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe.

OBS

grapple probe : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

[...] un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles (comme un collet) autour d'une tige de préhension (tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d'un contact étroit.

OBS

tige de préhension : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

This action is accomplished by a two stage mechanism in the End Effector which closes three cables(like a snare) around a grapple probe(knobbed pin) bolted onto the payload and then draws it into the device until close contact is established and a load of approximately 499 kg is imparted to the grapple probe.

OBS

snare: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Cette action s'accomplit en deux étapes. Tout d'abord, un mécanisme de l'effecteur referme trois câbles (comme un collet) autour d'une tige préhension (tige protubérante) boulonnée à même la charge utile. Le mécanisme fait ensuite pénétrer la tige dans l'effecteur jusqu'à l'établissement d'un contact étroit.

OBS

collet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Materials Handling
  • Mobile Hoisting Apparatus
DEF

A device used to remove loose or baled hay from wagons. It consists of four to six curved forks which are held in a closed position with special linkage when loaded. When this linkage is released the forks open and the load is released.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Manutention
  • Appareils de levage mobiles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Manipulación de materiales
  • Aparatos de levantamiento móviles
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

Active Common Berthing Mechanism. The ACBM is a mechanism which serves as part of a common PE [Payload Element] of PE interface. The ACBM contains the active components necessary to accomplish the PE to PE berthing operation.

CONT

A CBM [Common Berthing Mechanism] is composed of two parts, an active CBM that uses an electric motor to make connection, and a passive CBM. To connect these two parts, an astronaut first uses the robot arm to grapple the module on which the passive CBM is attached and move it close to the active CBM limit switch located on the active CBM senses when the passive CBM is close enough to the active CBM and generates a signal indicating that preparation for berthing is completed. Next, the active CBM extends four capture latches to catch the passive CBM. The 16 power bolts then extend from the active CBM and are inserted into the holes of the passive CBM, completing the connection. When the pressurized modules are connected, a big O-ring seal made of special rubber will seal the CBMs to maintain air-tightness inside the connected modules.

OBS

active common berthing mechanism; ACBM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

mécanisme commun d'accostage actif; ACBM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

The Canadian Mobile base System(MBS) provides a moveable work platform and storage facility for astronauts during space walks. The Canadian Mobile base System(MBS) provides a moveable work platform and storage facility for astronauts during space walks. Since the MBS has four grapple fixtures, it can serve as a base for both Canadarm2 and the Special Purpose Dexterous Manipulator simultaneously. Mounted on the American-built Mobile Transporter(MT), the MBS can move these key elements to their required worksite by sliding along a track system installed along the entire width of the Station.

OBS

storage facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

La Base mobile (MBS) canadienne constitue une plate-forme mobile et un poste d'entreposage à l'intention des astronautes pendant les sorties extravéhiculaires. La MBS est équipée de quatre bornes électromécaniques, elle peut donc simultanément servir de base pour le Canadarm2 et pour le Manipulateur agile spécialisé. Puisqu'elle sera montée sur un transporteur mobile de fabrication américaine, la MBS pourra déplacer ces éléments clés vers le poste de travail requis en glissant sur des rails installés sur toute la largeur de la Station.

OBS

poste d'entreposage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

The Mobile Base System is an aluminum structure mounted on the mobile transporter. It serves as a storage location and a work platform for astronauts. The MBS is equipped with four Power Data Grapple Fixtures and a Latching End Effector to hold payloads. The MBS also provides a Common Attach System to accommodate payload transportation and servicing, and provides structural and electrical interfaces to users.

CONT

The MSS [Mobile Servicing System] consists of three main elements: the Space Station Remote Manipulator System (SSRMS), known as Canadarm2, the Mobile Base System (MBS), and the Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM). Canadarm2 and the MBS, its platform, are essential tools for the assembly of the ISS [International Space Station].

OBS

mobile base system; MBS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

La Base mobile (MBS) constitue une plate-forme mobile et un poste d'entreposage à l'intention des astronautes pendant les sorties extravéhiculaires. La MBS est équipée de quatre bornes électromécaniques, elle peut donc simultanément servir de base pour le Canadarm2 et pour le Manipulateur agile spécialisé. Puisqu'elle est montée sur un transporteur mobile de fabrication américaine, la MBS peut déplacer ces éléments clés vers le poste de travail requis en faisant glisser le transporteur sur des rails installés sur toute la largeur de la Station.

OBS

base mobile; MBS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

Canadarm2 will normally move along the Space Station on the Mobile Base System, but it also has the ability to "walk" from place to place by moving from one grapple fixture on the exterior of the structure to the next, like an inchworm.... It is equipped with four television cameras, two mounted on the booms and one near each tip. These cameras feed images to the astronauts operating the arm from the Robotic Workstation inside the Station.

OBS

robotic work station; RWS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Pour pouvoir contrôler efficacement tous ces systèmes, il a fallu développer une station de travail robotisée (RWS en anglais, pour Robotic Workstation) qui permet à une seule personne d'avoir la maîtrise de tous les degrés de liberté du télémanipulateur et des systèmes qui y sont rattachés. Cette station se retrouvera à deux endroits sur l'ISS [International Space Station], dans le module Destiny et dans la future coupole. Deux manettes permettent de contrôler les déplacements du bras selon trois axes de translation et sept axes de rotation. Une console sert à activer l'éclairage, les caméras et les systèmes du bras et un ordinateur portable gère toutes les fonctions du bras à l'aide d'un logiciel spécialement conçu. Trois écrans plats à cristaux liquides donnent trois vues sélectionnables de la zone de travail.

OBS

poste de travail robotique; RWS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

To provide the increased mass handling capability and mobility of Canadarm2, Latching End Effectors(LEE) have been designed to provide power and data signals at both ends of the arm.(These are the devices that provide the actual electrical and mechanical interface to the Power Data Grapple Fixtures... Additionally, the increased requirement for mass handling necessitated the use of mechanical latches that will augment the three-wire snare mechanism(first developed for the Shuttle's Canadarm) as the principal load bearing device. Incorporated into one elegant assembly, this electro-mechanical interface appears four times on each Canadarm2 LEE. The precision alignment of the mating connectors is achieved through the introduction of a matching pair of curvic couplings.

CONT

... the SSRMS [Space Station Remote Manipulator System] has been designed in such a manner that a Latching End Effector is mounted at each end of the arm, thus allowing the arm to "walk", hand over hand, around the entire space station. The range of accessibility of the SSRMS will be limited only the the number of Power Data Grapple Fixtures(PDGF) installed on the station.

OBS

latching end effector; LEE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Latching end effector unit.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le nouveau bras [destiné à la Station spatiale internationale] peut se déplacer à l'image d'un ver de terre. Il est équipé à chaque extrémité d'un système de capture appelé «Latching End Effector (LEE)» qui peut venir s'attacher sur une autre structure le «Power Data Grapple Fixtures (PDGF)». En se détachant d'une extrémité, le bras peut ainsi se déplacer le long de la station dans un large rayon en fonction des structures PDGF installées.

OBS

effecteur de verrouillage; LEE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Bloc de l'effecteur de verrouillage.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The four cable connections to be made will provide space station power, commanding and video to and from the Flight Support Equipment Grapple Fixture(FSEGF) on the pallet, which serves as the arm's initial base.

OBS

flight support equipment grapple fixture; FSEGF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Marche spatiale pour reconfigurer le câblage du PDGF [Power Data Grapple Fixture] de Destiny (électricité, information et vidéo, du FSEGF au PDGF).

OBS

préhenseur-connecteur de matériel auxiliaire de vol; FSEGF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Transport of Wood
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

A skidder fitted with a grapple for skidding logs.

CONT

Controlling load spread ensures easy pick-up with a grapple skidder(Information Bulletin, 1974).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transport du bois
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Débardeur muni d'une pince de débardage à ouverture vers le bas, qui saisit les arbres pré-assemblés et les transporte en les soulevant légèrement à une extrémité.

OBS

[...] le débardeur à pince (grapple skidder) et le débardeur semi-porteur (clambunk skidder), qui sont tous deux désignés en anglais par le terme général skidder, ne peuvent être désignés en français par le terme débusqueur. Il n'existe pas de correspondance directe entre le français et l'anglais lorsqu'il s'agit de rendre la notion recouverte en anglais par le terme skidder.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Transport of Wood
DEF

Hauling with the help of a grapple mounted on a machine or other system.

OBS

chokerless skidding: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transport du bois
DEF

Déplacement à l'aide d'un dispositif à pince mécanique monté sur un engin de débardage.

OBS

débardage par pince : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling

Français

Domaine(s)
  • Lutte

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Imminent Columbia flight--the longest non-Spacelab extended-duration mission currently planned--to run a variety of experiments, including testing the Dextrous End Effector(a magnetic "hand" for the arm, which could latch onto a smaller, lighter "handgrip" than the current standard grapple fixture).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Système de prise utilisé sur une cloche de repêchage.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Conversion to a loader-forwarder is achieved by exchanging the multiple-tree felling head for a tree-length heelboom/grapple attachment(Koehring Canada Ltd, KFF Feller-Forwarder and KF2 Loader-Forwarder).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Porteur muni d'une grue de manutention permettant de charger les arbres, les troncs et les billes.

CONT

C'est un porteur autochargeur dont la conception permet l'évacuation directe des arbres entiers ou ébranchés vers l'aire de chargement (Opérations forestières, juillet-août 1976, p. 7).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

Dredging equipment comprising a grab or grab bucket that is suspended from the jib head of a crane.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Sorte de grappin disposé à l'extrémité d'un bras de grue et utilisé pour charger les matériaux rocheux.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Oil Drilling

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Transport par eau
DEF

Petit grappin ou serie de petits grappins utilisés pour récupérer des objets tombés en mer ou immergés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Automatic Control Engineering

Français

Domaine(s)
  • Automatique
OBS

Composante du télémanipulateur

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
  • Waste Management
DEF

A tower-like structure in a pulper where heavy objects are thrown by centrifugal force before they are removed by a bucket elevator or grapple.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
  • Gestion des déchets

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

At the heart of the repulping operation is the pulper itself. The most common design, illustrated schematically in Figure 14-3, is the low-consistency pulper with ragger and junker, which is usually run at 5-8% consistency, and may be operated in either continuous or batch mode. Strings, wires and rags are continuously withdrawn from the stock as a "debris rope". Initially, a few "primer wires" are rotated in the stock to start the rope, after which the rope builds on itself. Heavy objects are thrown into a recess at the side of the pulper by centrifugal force; this material is usually removed from the "junking tower" by a bucket elevator or grapple.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Le recyclage des vieux papiers fait appel à un triturateur en continu équipé d'un tire-toron et d'un extracteur de débris (...) Les cordes, fils métalliques et torons sont extraits en continu de la suspension sous forme d'un "câble de débris". On commence par placer dans la préparation de pâte quelques fils métalliques servant d'amorce pour démarrer la formation du câble qui se continue par la suite. La force centrifuge projette les objets lourds dans une cavité sur la paroi du triturateur; ces matières sont évacuées de la "tour à débris" au moyen d'un élévateur à godets (...)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
CONT

At the heart of the repulping operation is the pulper itself. The most common design... is the low-consistency pulper with ragger and junker, which is usually run at 5-8% consistency, and may be operated in either continuous or batch mode. Strings, wires and rags are continuously withdrawn from the stock as a "debris rope". Initially, a few "primer wires" are rotated in the stock to start the rope, after which the rope builds on itself. Heavy objects are thrown into a recess at the side of the pulper by centrifugal force; this material is usually removed from the "junking tower" by a bucket elevator or grapple.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Appareil à câble traînant, muni ou non d'un dispositif de coupage, placé sur le rebord d'un triturateur en vue d'en retirer les matières hétérogènes enroulées sous forme de toron.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The operating cycle of the Caterpillar 950 Tree Harvester begins as the machine approaches tree with felling and processing head in the vertical position with grapple arms open(Canadian Forest Industries, July 1972, p. 28).

CONT

The harvesting head basically consists of : a scissor-type hydraulic shear capable of felling trees up to 17 in (43 cm) at the butt; ...; a scissor-type topping shear with an 8-inch (20 cm) capacity (E. Heidersdorf, Evaluation of Lajoie "Fibre-Flow" Harvester Head, April 1976, p. 1).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Tête d'abattage montée en bout de flèche et intégrant à la fois l'outil de coupe et les mécanismes d'ébranchage et d'écimage.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1987-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Chargeuse munie d'une pince de manutention (pince à grumes).

OBS

Pince de manutention : Accessoire de manutention dissymétrique, composé de bras profilés pour soulever les arbres ou les billes et les retenir durant la manutention.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1987-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
DEF

A pair of sharp claws connected by chain or iron bar to a single ring. Used to grapple timber.

OBS

Another version of the "span dog" may be found under the form of one continuous chain connected at each end to a pair of claws.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
OBS

Proposé après entente avec M. P. E. Lacroix, archiviste de Parcs Canada à Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
OBS

Selon le type de charge auquel ils sont destinés, les grappins peuvent être de formes, de dimensions et de capacités variées. Si le contexte l'exige, on pourra donc préciser les appellations en ajoutant un déterminant; on obtiendra par exemple les termes grappin à bois courts (...), grappin à troncs entiers (...), etc.

OBS

Grappin : outil de manutention qui s'abaisse au-dessus des troncs ou des billes pour les saisir, les soulever et les déposer plus loin.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Hydraulic Hoisting and Lifting

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Levage hydraulique
DEF

Volume maximum que les bras du grappin sont capables de saisir en une seule fois.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

A self-propelled machine with grapple and supporting structure designed to pick up and discharge trees or parts of trees for the purpose of piling or loading(Society of Automotive Engineers Inc., Identification Terminology of Mobile Forestry Machines-SAE J1209, 1977).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Engin forestier servant à charger, décharger, empiler et déplacer les arbres en longueur ou tronçonnés, sur les parterres de coupe ou les aires de façonnage.

OBS

Le chargement des camions est assuré par des engins forestiers de manutention, généralement automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
OBS

Selon le type de charge auquel ils sont destinés, les grappins peuvent être de formes, de dimensions et de capacités variées. Si le contexte l'exige, on pourra donc préciser les appellations en ajoutant un déterminant; on obtiendra par exemple les termes grappin à bois courts (...), grappin à troncs entiers (...), etc.

OBS

Grappin : outil de manutention qui s'abaisse au-dessus des troncs ou des billes pour les saisir, les soulever et les déposer plus loin.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Using the grapple, he then advanced the unslashed portion of the stems against the butt plate and slashed again(P. Giguère, Evaluation of the Tanguay CC-100 Slasher, December 1979, p. 6).

CONT

When the log has reached the end gate, the length measuring unit is brought into operation and slashing is actuated (Volvo BM AB< Volvo BM 980 Delimber-Slasher).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Plaque d'acier solide servant à limiter le déplacement des arbres ou à les immobiliser, pour en faciliter le façonnage subséquent ou pour protéger certains organes de la machine.

CONT

Les tiges butant sur une plaque d'arrêt, placée perpendiculairement au convoyeur, se trouvent alignées et sont tronçonnées par une ou des scies circulaires, montées sur pendules que commande l'opérateur (G. Gagné et coll., Méthodes et matériel d'exploitation forestière I, 1976, p. 88).

OBS

Les butées sont parfois fixes, parfois mobiles ou escamotables, de façon à permettre le choix entre diverses longueurs de découpe.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

A self-propelled hydraulic loader follows in about two weeks (Forest Industries, November 1969, p. 63).

CONT

The Clark Lima model 2505 Log Loader is rugged, built to meet the logger’s needs whether it be in the woods or at the sorting yard (Loggers Handbook, Vol. XL, 1980, p. 59).

OBS

L’anglais emploie souvent le terme knuckle-boom loader pour désigner ce genre de grue lorsqu’elle est munie d’une flèche articulée, ce qui est le cas le plus fréquent. Il ne fait pas alors la différence entre la grue elle-même et sa flèche de manutention ou d’alimentation, le même terme servant à désigner le tout ou la partie.

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Engin forestier de manutention, mobile ou à poste fixe, dérivé des grues hydrauliques et comportant un poste de conduite, ainsi qu'une flèche et un grappin de manutention.

OBS

Le terme grue forestière s'applique aussi bien à la grue automotrice entièrement autonome qu'à l'engin de manutention monté sur un camion, une remorque ou un autre véhicule forestier.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
CONT

The grapple(designed primarily for loading tree-length wood) features two... live heels for load levelling(L. H. Powell, Interior Limbing, Bucking and Processing Study : Evaluation of Barko 450 Loader, July 1981, p. S-1).

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
DEF

Talon mû par vérin hydraulique, monté sur une flèche secondaire ou sur un grappin.

CONT

Deux talons articulés situés de chaque côté d'un grappin rotatif facilitent le chargement bi-directionnel des camions.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations
CONT

Two grapple tongs lock tree to shear with more than 22, 000 pounds of force(Canadian Forest Industries, November 1977, p. 45).

CONT

Next the tree butt is released from the butt clamps and the felling head is lowered ... (Information Bulletin, 1974).

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
DEF

Mécanisme composé généralement de deux bras mus à l'aide de vérins hydrauliques qui saisissent l'arbre à traiter et le retiennent durant l'abattage ou le façonnage.

OBS

Généralement, la pince de préhension saisit l'arbre au-dessus des bras de coupe et le soulève une fois abattu; il peut cependant arriver, comme dans le cas de l'abatteuse à bras directeur, que les bras de préhension prennent appui sur la souche même, permettant ainsi de réduire l'effort demandé à la flèche tout en centrant l'arbre dans la flèche d'abattage.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1986-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Grapple mounted on a forwarder boom, equipped with a small chain saw to slash trees into two or three sections to facilitate hauling.

CONT

The OSA 770 Grapple Saw can be mounted on any forwarder with hydraulic power enough(approx. 30 HP) for the chain saw(Logging Research Foundation, Logging in Sweden, p. 13).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Grappin monté en bout de flèche d'un porteur et muni d'une petite scie à chaîne, qui tronçonne les arbres en deux ou trois parties pour en faciliter le débardage.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1986-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
CONT

Except where otherwise noted, these specifications are based on a unit equipped with 23-1-26, 10-ply-rating logging tires and standard equipment(John Deere, JD540-B Grapple Skidder,(1976), p. 10).

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
DEF

Pneu à sculptures profondes, spécialement conçu en vue du transport sur sols forestiers.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Transport of Wood
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Most of the big forwarders can be equipped with a hydraulic clam-bunk to make skidding of full trees and tree lengths possible (Logging Research Foundation, Logging in Sweden, p. 12).

CONT

Possibly feller-buncher piles align somewhat better in the clam, permitting a larger turn to the built, but this was not clearly apparent during the study (B.A. McMorland, Evaluation of Volvo BM 971 Clam Bunk Skidder, June 1977, p. 12).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transport du bois
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Pince de débardage inversée, montée sur une sellette à rotation libre et dont les mâchoires dans lesquelles circule un câble se referment sur les arbres qu'on y dépose.

CONT

Capacité de la Pince Portante : Surface utile d'ouverture... 32 pieds carrés Ouverture des fourchons... 114.5" (Eaton Yale Ltd, Timberjack 520,. débardeur 15 tonnes à pince portante, 1979, s.p.).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The crane is fitted with a grapple which also functions as a pre-delimbing unit(Volvo BM AB, Volvo BM SM 880 Delimber-Slasher-Sorter).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Pince de préhension, munie de couteaux et effectuant un ébranchage grossier qui précède l'ébranchage proprement dit.

CONT

La phase ébranchage-tronçonnage comprend 5 opérations : - [...]; à l'aide d'une pince pré-ébrancheuse mobile, saisir la tige et la positionner dans les deux couteaux ébrancheurs où elle est maintenue par la fermeture de ceux-ci; - [...] (Mécanisation forestière, forestage d'aujourd'hui, première transformation, février 1980, p. 14).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Transport of Wood
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Grapple valves automatically go to hold position when the load is ready to transport(International Harvester Canada, S-8A Pay Logger, p. 6).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transport du bois
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Outil monté au bout de la flèche de débardage et formé de deux bras mobiles (mâchoires) incurvés, à ouverture vers le bas ou vers le haut, qui saisissent les arbres ou les grumes et les retiennent solidement durant le débardage.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The bunk jaws are operated by powerful hydraulic cylinders with fast return action (Kockums Ltd, Kockums Logma Clam Skidder).

CONT

Excellent visibility to grapple tongs speeds load gathering(John Deere, JD540-B Grapple Skidder, 1976, p. 9).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Doubles bras en acier incurvés formant une pince à ouverture vers le bas ou vers le haut, et se rapprochant ou s'éloignant pour serrer et retenir les arbres, les troncs ou les billes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Jeu de crampons ou de supports fixés à la cabine et servant à supporter le grappin lorsqu'il est inutilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
CONT

The operator controls intake and pre-limbing by means of two levers which contain all of the functions of the jib crane and the grapple(Volvo BM AB, Volvo BM 980 Delimber-Slasher).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Ébranchage grossier effectué par la pince de préhension munie de couteaux, au moment où elle saisit l'arbre pour alimenter le dispositif d'ébranchage-tronçonnage.

CONT

[...] la tige restant fixe et maintenue dans les couteaux ébrancheurs, un pré-ébranchage est effectué par déplacement de la pince le long du tronc (Mécanisation forestière, forestage d'aujourd'hui, première transformation, février 1980, p. 14).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Transport of Wood
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The grapple can be replaced by a wood bunk for forwarding short-wood(Paprican Reports, 1971).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Transport du bois
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Plate-forme montée sur certains engins forestiers et servant à transporter les arbres, les troncs ou les billes.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The felling device is equipped with two fixed and two movable grapple arms(Teknik, No. 1E, 1975, p. 2).

CONT

Holding arms are controlled by two independent cylinders properly allowing for extreme tree taper (Kockums Ltd., Kockums, Logging News).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Chacun des deux membres de la pince de préhension qui saisissent l'arbre et le retiennent durant l'abattage ou le façonnage.

CONT

Tête d'abattage : elle comporte une cisaille et deux bras de préhension (Le machinisme forestier en matière d'abattage, Deuxième partie, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 6, 3e trimestre 1972, p. 2).

OBS

Suivant la position des bras l'un par rapport à l'autre, on parlera de bras de préhension inférieur ou supérieur. Certaines abatteuses comportent également des bras préhenseurs dont l'un est fixe (fixed ou stationary) et l'autre mobile (movable ou moving).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Stump extractor which consists of a grapple attached to a vibrator, that simultaneously extracts the stump and roots while removing the dirt and debris.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Dessoucheuse constituée d'un grappin attaché à la flèche au moyen d'un vibrateur, pour ameublir le sol et permettre ainsi l'extraction de la souche et des racines avec une force réduite, de même que leur nettoyage.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Rake mounted on a logging machine, having one row of vertical teeth which collect logging residue on the ground, and upper pivoted arms which are lowered toward the teeth to compact the residue and carry it to roadside.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Râteau monté sur un engin forestier, qui comporte une rangée de dents verticales ramassant les résidus d'exploitation au sol, ainsi que des bras supérieurs pivotants qui s'abaissent contre les dents pour presser les résidus et permettre de les transporter en bordure de route.

OBS

Ce type de râteau est parfois désigné dans la documentation par le terme râteau à résidus qui nous semble manquer de précision. Nous lui préférons râteau-grappin, beaucoup plus descriptif.

Terme(s)-clé(s)
  • râteau à résidus

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Reinforced grapple, with several prongs, designed to handle stumps or stump pieces.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Grappin renforcé, à plusieurs dents, conçu pour la manutention des souches ou morceaux de souches.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1985-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Crane with a boom mounted on the chassis of a logging machine, equipped with one or two telescopic extensions, used to harvest trees inside a forest stand while remaining on the access road.

OBS

The boom mounted on this crane will be designated as long-reach boom or telescopic boom.... Usually, these cranes support a grapple, but they can also be equipped with a felling head to cut trees inside the stand while staying on the access road.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Grue à flèche, montée sur le châssis d'un engin forestier et possédant une ou deux rallonges télescopiques qui lui permettent de ramasser, à partir d'une voie d'accès, les arbres qui sont à l'intérieur du peuplement.

OBS

La flèche de cette grue sera désignée par un terme analogue : flèche à longue portée, flèche de longue portée (...) Généralement, ces grues supportent un grappin, mais elles peuvent également être équipées d'une tête d'abattage qui permet d'abattre des arbres à l'intérieur du peuplement, sans quitter la voie d'accès.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1984-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Bell-Northern

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
OBS

[It] can swing out 12 feet, right or left 90 deg. to grab and accumulate a full turn of logs, whether it be a 60" tree, a single 6" log, or four 15" logs.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Unités de manutention forestière [...] avec grappin rotatif pour chargement de bois en longueur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
OBS

The grapple is opened and closed by radio remote control. [section I]

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
OBS

grappin de débardage : le grappin est équipé de deux stabilisateurs et vérin hydraulique qui permet le chargement tête-bêche des troncs sans déplacement de la machine.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :