TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAPPLE TONGS [2 fiches]

Fiche 1 1986-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations
CONT

Two grapple tongs lock tree to shear with more than 22, 000 pounds of force(Canadian Forest Industries, November 1977, p. 45).

CONT

Next the tree butt is released from the butt clamps and the felling head is lowered ... (Information Bulletin, 1974).

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
DEF

Mécanisme composé généralement de deux bras mus à l'aide de vérins hydrauliques qui saisissent l'arbre à traiter et le retiennent durant l'abattage ou le façonnage.

OBS

Généralement, la pince de préhension saisit l'arbre au-dessus des bras de coupe et le soulève une fois abattu; il peut cependant arriver, comme dans le cas de l'abatteuse à bras directeur, que les bras de préhension prennent appui sur la souche même, permettant ainsi de réduire l'effort demandé à la flèche tout en centrant l'arbre dans la flèche d'abattage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The bunk jaws are operated by powerful hydraulic cylinders with fast return action (Kockums Ltd, Kockums Logma Clam Skidder).

CONT

Excellent visibility to grapple tongs speeds load gathering(John Deere, JD540-B Grapple Skidder, 1976, p. 9).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Doubles bras en acier incurvés formant une pince à ouverture vers le bas ou vers le haut, et se rapprochant ou s'éloignant pour serrer et retenir les arbres, les troncs ou les billes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :