TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRASP RELEASE [6 fiches]

Fiche 1 2013-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Scientific Instruments
  • Biotechnology
  • Biological Sciences
DEF

An instrument able to grasp and release a nano-object or nanoscale surface feature of a larger object.

OBS

This is used with feedback to move nanoscale items in a body to a precise location, thereby enabling removal of damaging material, e.g. amyloid and [central nervous system] plaques.

OBS

nanotweezer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • nano-tweezer

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Instruments scientifiques
  • Biotechnologie
  • Sciences biologiques
DEF

Instrument capable de saisir et de déposer un nano-objet ou un motif superficiel à l'échelle nanométrique d'un objet de plus grande taille.

OBS

Une nanopince est utilisée avec un système de rétroaction pour déplacer des éléments de l'ordre du nanomètre dans un corps jusqu'à un emplacement précis. Elle permet de retirer les matériaux endommagés tels que les plaques amyloïdes du [système nerveux central].

OBS

nanopince : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • nano-pince

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

A defect of muscle contraction in which the contraction tends to persist and the part of the limb involved is momentarily frozen in the position which it has just taken up.

CONT

When large tumors involve frontal lobe structures... patients exhibit many... disturbances [such as] impairments of attention and balance and the release of primitive reflexes(grasp reflex, Gegenhalten or paratonia, echopraxia).

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Impossibilité de relâcher volontairement un muscle, les efforts du sujet en vue de ce relâchement ne faisant qu'accentuer la contracture.

CONT

Le plus ancien mot [employé dans la psychomotricité], c'est la paratonie de Dupré. [...] Il dit que la paratonie qui est l'incapacité à la décontraction musculaire, est en somme une perturbation de l'envers de la fonction motrice qui est de contracter le muscle : il s'agit au contraire de le détendre, d'une certaine façon la justification de la relaxation thérapeutique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

ESA has presently only developed a basic end effector (BEE) for the European robotic arm. Although the BEE can support EVA and has a good overall performance, its size and mass make its use impractical for most of the operations involved in servicing payloads external to the spacecraft. The dexterity needed for these operations requires a much smaller, compact gripper, equipped with an array of sensors which fully monitor both its status and operations. Furthermore, it is desirable to keep to a minimum the limitations and constraints imposed on the payload by the interface requirements. Functions performed by the gripper are: recovery of insertion misalignments; positioning of an object at a target location; securing an object firmly and releasably; provision of mechanical power; monitoring gripper status and operation.

CONT

The Basic End-Effector(BEE) [is] permanently attached to the Robot arm tool-flange. [Its] mechanical and electrical interfaces are compatible with the Standard Grasp Interface(SGI), available on all TEF [Technology Exposure Facility] subjects. Actions include grasp, move and release. Sensors include camera system for scene and close up visual inspection.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Un modèle technologique de pince destinée aux interventions robotisées sur des charges utiles montées sur une plate-forme extérieure a été réalisé dans le cadre d'un contrat d'étude, de fabrication et d'essais. Sa conception satisfait aux rigoureuses conditions imposées en ce qui concerne aussi bien la masse et l'encombrement que la capacité de charge. La pince permet également d'exercer une force mécanique sur des éléments de charge utile pourvus d'un dispositif de préhension spécifique, pour les manipuler, actionner des mécanismes et transmettre des forces. Le principe de conception est simple et les interfaces avec la charge utile sont réduites au minimum.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

[MICOM 3003 printer]. Changing a ribbon.... Grasp the ribbon cartridge with both hands. Press down on the release buttons with your index fingers, and remove the cartridge from the ribbon carriage.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

En una impresora o máquina de escribir, es el recipiente que contiene la cinta y sus carretes, en una unidad sellada para facilitar su inserción en la máquina.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Skips and Buckets
  • Cranes (Construction Sites)
  • Hoisting and Lifting
CONT

Handling operations : automatic grab systems for safer crane working. The innovation. A remotely controlled lifting and automatic grab system. A steel grab ball is secured to the load. Pneumatically operated jaws can then grasp the load and, after locking, move it to its destination. When the load is laid down, the forces are eliminated and the jaws can open and release the grab system.

Français

Domaine(s)
  • Bennes de manutention
  • Grues (Chantiers)
  • Levage
CONT

En 1970 à Brest le «Hagensee» répand 500 tonnes de fuel [...] le fuel s'est répandu en forme, environ 500 tonnes, et a commencé à refroidir et devenir chewing gum [...] La CCI [Chambre de commerce et d'industrie] a utilisé [...] ses grues avec des bennes automatiques, pour retirer du produit par «blocs», un travail qui a duré plus d'une semaine.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

Basic Recruit Training Course, 27.F.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

Cours de formation de bases des recrues, 27.F.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :