TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRASS COURSE [4 fiches]

Fiche 1 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Most naturally raised animals are fed 100 per cent grain or a mix of grain, hay and grass, but cows, of course, don’t naturally eat the most common food handed to them-corn pellets(especially the kind with additives).

OBS

To be considered "natural" or "naturally raised," animals would not be able to receive vaccinations or medication, which would be difficult to accomplish as standard feed given usually contains vitamins, minerals, additives, medication and direct fed microbials.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

Pour qu'un animal soit jugé «naturel» ou «élevé naturellement», il ne doit pas pouvoir recevoir de vaccination ou de médicaments, ce qui est difficile à mettre en pratique, car les aliments standards destinés aux animaux contiennent habituellement des vitamines, des minéraux, des médicaments et des microbiens assimilés directement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The part of a golf course leading from a tee to [the cavity in the grass].

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Aire de jeu comprise entre le point de départ de la balle et [la coupe].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Golf
DEF

Zona comprendida entre el soporte de bola y el verde.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

[An] area of unmown grass alongside the fairway ...

CONT

A golf course... is a large grassed area, with obstacles(tall grass, trees, and bushes), called the rough, and hazards(sand and water) throughout.

CONT

Utility woods are also used for long shorts from the rough ...

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Broussailles qui bordent les allées et les verts.

CONT

Il y a évidemment plusieurs conditions ou sortes d'herbe longue. Une herbe haute (rough) peut n'être pas propice au joueur ou être presque aussi bien coupée qu'une allée; et toutes les situations entre ces deux extrêmes.

OBS

L'Office de la langue française mentionne dans son Vocabulaire technique du golf que sous le nom générique de «rough», l'anglais fait allusion à l'herbe longue ou épaisse en bordure des allées, voire aux broussailles et arbustes qui longent parfois celles-ci.

OBS

L'Europe francophone utilise couramment le terme «rough», un anglicisme au Canada où l'usage de «herbe longue» ou «herbe haute» est plutôt répandu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :