TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRASS COVER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grass
1, fiche 1, Anglais, grass
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
to cover with grass(it is easier but more expensive to grass a lawn with turfs) ;esp : to seed to grass(decided to grass the north 40 that year)... 1, fiche 1, Anglais, - grass
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
often used with down (grassed down the newly cleared land with rye grass and white clover). 1, fiche 1, Anglais, - grass
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The following were also documented: "to seed down to grass", "to plant grasses", "to seed to grass", "to seed grasses", "to establish a stand of grass", "to sow grasses", "to put down to grass". 2, fiche 1, Anglais, - grass
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- seed down to grass
- seed to grass
- establish a stand of grass
- put down to grass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enherber
1, fiche 1, Français, enherber
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coucher en herbe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grass sod
1, fiche 2, Anglais, grass%20sod
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sod 2, fiche 2, Anglais, sod
correct, nom
- grass turf 3, fiche 2, Anglais, grass%20turf
correct
- turf 4, fiche 2, Anglais, turf
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A matting of grass and soil which is cut just below the roots and then used on a new site to provide quick grass cover. 5, fiche 2, Anglais, - grass%20sod
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Grass sod is laid snugly on a previously fine-graded and fertilized plot, tamped or rolled lightly to secure the roots to the soil, and then watered heavily and regularly until established and ready for mowing. Lawn seeding follows similar procedures. 1, fiche 2, Anglais, - grass%20sod
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gazon en plaques
1, fiche 2, Français, gazon%20en%20plaques
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gazon de placage 2, fiche 2, Français, gazon%20de%20placage
correct, nom masculin
- gazon précultivé 3, fiche 2, Français, gazon%20pr%C3%A9cultiv%C3%A9
correct, nom masculin
- mottes de gazon 4, fiche 2, Français, mottes%20de%20gazon
correct, nom féminin, pluriel
- tourbe 5, fiche 2, Français, tourbe
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le gazon en plaques est un tapis de gazon à maturité produit par des exploitations pratiquant l'agriculture intensive. Le gazon est prélevé intact avec une mince couche de sol et transplanté ailleurs pour former instantanément une couverture gazonnée. 6, fiche 2, Français, - gazon%20en%20plaques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tourbe : L'emploi de ce terme est critiqué dans ce sens. 7, fiche 2, Français, - gazon%20en%20plaques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
- Horticultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- césped en bloques
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%A9sped%20en%20bloques
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- neighbouring views
1, fiche 3, Anglais, neighbouring%20views
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- neighboring views 2, fiche 3, Anglais, neighboring%20views
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views. 1, fiche 3, Anglais, - neighbouring%20views
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vue sur le site environnant
1, fiche 3, Français, vue%20sur%20le%20site%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vue sur le paysage environnant 1, fiche 3, Français, vue%20sur%20le%20paysage%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d'eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d'arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d'un jardin ou parc voisin. Dans le cas d'une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d'intérêt, ou bien la pelouse s'étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention. 1, fiche 3, Français, - vue%20sur%20le%20site%20environnant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- subhumid prairie
1, fiche 4, Anglais, subhumid%20prairie
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sub-humid grassland 2, fiche 4, Anglais, sub%2Dhumid%20grassland
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grass land : Land on which the existing plant cover is dominated by grasses. 3, fiche 4, Anglais, - subhumid%20prairie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
subhumid prairie: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 4, Anglais, - subhumid%20prairie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- subhumid grassland
- sub-humid prairie
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prairie subhumide
1, fiche 4, Français, prairie%20subhumide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
prairie : Terrain couvert d'herbe destinée à l'alimentation des bestiaux. 2, fiche 4, Français, - prairie%20subhumide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
prairie subhumide : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 4, Français, - prairie%20subhumide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pradera subhúmeda
1, fiche 4, Espagnol, pradera%20subh%C3%BAmeda
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
- Weed Science
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quitch grass
1, fiche 5, Anglais, quitch%20grass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- quitch 2, fiche 5, Anglais, quitch
correct, nom
- couch 3, fiche 5, Anglais, couch
correct, nom
- quack grass 4, fiche 5, Anglais, quack%20grass
correct
- couch wheat 4, fiche 5, Anglais, couch%20wheat
correct
- quake grass 4, fiche 5, Anglais, quake%20grass
correct
- couch grass 5, fiche 5, Anglais, couch%20grass
correct
- quick 6, fiche 5, Anglais, quick
correct
- quick grass 3, fiche 5, Anglais, quick%20grass
correct
- twitch 7, fiche 5, Anglais, twitch
correct
- twitch-grass 8, fiche 5, Anglais, twitch%2Dgrass
correct
- dog grass 4, fiche 5, Anglais, dog%20grass
correct
- false wheat 4, fiche 5, Anglais, false%20wheat
correct
- false wheat grass 4, fiche 5, Anglais, false%20wheat%20grass
correct
- scutch grass 9, fiche 5, Anglais, scutch%20grass
correct
- witchgrass 3, fiche 5, Anglais, witchgrass
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Agropyron repens, family Gramineae, a perennial grass, widespread in the northeastern and central states, U. S., it has become established on farm fields and is generally regarded as a pernicious weed. Spreading mainly by rootstocks or underground stems, it is difficult to eradicate. However, it has some value as a forage and hay plant and as a cover plant to prevent soil erosion. Native to Eurasia. 4, fiche 5, Anglais, - quitch%20grass
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Native to Europe couch grass is also a medicinal plant. The medicinal part is the rootstock. 10, fiche 5, Anglais, - quitch%20grass
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- couchgrass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chiendent
1, fiche 5, Français, chiendent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chiendent des boutiques 2, fiche 5, Français, chiendent%20des%20boutiques
correct, nom masculin
- chiendent ordinaire 2, fiche 5, Français, chiendent%20ordinaire
correct, nom masculin
- chiendent rampant 2, fiche 5, Français, chiendent%20rampant
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Graminée vivace adventice des cultures, que l'on rencontre également dans de nombreux endroits incultes. 3, fiche 5, Français, - chiendent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Originaire d'Eurasie, le chiendent est aussi une plante médicinale très anciennement connue pour ses propriétés diurétiques et dépuratives. La partie utilisée est le rhizome. 4, fiche 5, Français, - chiendent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Malas hierbas
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- grama
1, fiche 5, Espagnol, grama
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- grama del norte 2, fiche 5, Espagnol, grama%20del%20norte
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hierba cespitosa con gran poder de colonización de suelos, gracias a sus rizomas subterráneos, extraordinariamente resistentes a condiciones ambientales adversas, incluso despedazado y desenterrado. 1, fiche 5, Espagnol, - grama
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En algunos casos, se considera como una mala hierba, sobre todo en suelos cultivados. 1, fiche 5, Espagnol, - grama
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sheath blight 1, fiche 6, Anglais, sheath%20blight
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sheath : an investing cover or case of a plant... as the lower part of a leaf(as of a grass) that more or less completely surrounds the stem. 2, fiche 6, Anglais, - sheath%20blight
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Blight: any disease, symptom of disease or injury of plants characterized by or resulting in withering, cessation of growth, and a more or less general death of parts (as leaves, flowers and stems) without rotting and caused by fungi or bacteria, viruses, unfavourable climatic conditions, or insect attack-often used with a qualifying word that describes the disorder ... or that names the plant or part affected. 2, fiche 6, Anglais, - sheath%20blight
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flétrissement de la gaine
1, fiche 6, Français, fl%C3%A9trissement%20de%20la%20gaine
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gaine: «Bot.», enveloppement (d'une graine). 2, fiche 6, Français, - fl%C3%A9trissement%20de%20la%20gaine
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
flétrissement: Nom de certaines maladies des plantes par lesquelles elles se flétrissent. 3, fiche 6, Français, - fl%C3%A9trissement%20de%20la%20gaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pudrición de la vaina
1, fiche 6, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20de%20la%20vaina
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
- Biomass Energy
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- switchgrass
1, fiche 7, Anglais, switchgrass
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- switch grass 2, fiche 7, Anglais, switch%20grass
correct
- tall panic grass 3, fiche 7, Anglais, tall%20panic%20grass
correct
- tall prairiegrass 3, fiche 7, Anglais, tall%20prairiegrass
correct
- thatchgrass 3, fiche 7, Anglais, thatchgrass
correct
- Wobsqua grass 4, fiche 7, Anglais, Wobsqua%20grass
correct
- blackbent 4, fiche 7, Anglais, blackbent
correct
- wild redtop 4, fiche 7, Anglais, wild%20redtop
correct
- Virginia switchgras 4, fiche 7, Anglais, Virginia%20switchgras
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] perennial warm season bunchgrass native to North America, where it occurs naturally from 55°N latitude in Canada southwards into the United States and Mexico. 5, fiche 7, Anglais, - switchgrass
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Used primarily for soil conservation, forage production, game cover, as an ornamental grass, and more recently as a biomass crop. 6, fiche 7, Anglais, - switchgrass
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
- Énergie de la biomasse
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- panic raide
1, fiche 7, Français, panic%20raide
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- panic érigé 2, fiche 7, Français, panic%20%C3%A9rig%C3%A9
correct, nom masculin
- panic dressé 2, fiche 7, Français, panic%20dress%C3%A9
correct, nom masculin
- panic effilé 3, fiche 7, Français, panic%20effil%C3%A9
correct, nom masculin
- millet dressé 4, fiche 7, Français, millet%20dress%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Graminée vivace, mauvaise herbe utilisée comme fourrage aux États-Unis. 5, fiche 7, Français, - panic%20raide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Management
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- land cover
1, fiche 8, Anglais, land%20cover
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The observed physical and biological cover of the earth’s land, as vegetation or man-made features. 2, fiche 8, Anglais, - land%20cover
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Land cover is the physical material at the surface of the earth. Land covers include grass, asphalt, trees, bare ground, water, etc. 3, fiche 8, Anglais, - land%20cover
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, it describes vegetation and man-made features, and omits bare rock and water, although, in practice, these elements are often included under this term. 3, fiche 8, Anglais, - land%20cover
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Land cover is distinct from land use despite the two terms often being used interchangeably. Land use is a description of how people utilize the land and socio-economic activity - urban and agricultural land uses are two of the most commonly recognised high-level classes of use. 3, fiche 8, Anglais, - land%20cover
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
land cover: term used at Natural Resources Canada - Earth Science Sector. 4, fiche 8, Anglais, - land%20cover
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Aménagement du territoire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couverture terrestre
1, fiche 8, Français, couverture%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Couverture physique et biologique des terres observée sous forme de végétation ou d’ouvrages fabriqués par l’homme. 2, fiche 8, Français, - couverture%20terrestre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «affectation des terres» qui est définie comme l’ensemble des aménagements, activités et apports auxquels les êtres humains procèdent sur un certain type de couverture terrestre. 3, fiche 8, Français, - couverture%20terrestre
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
couverture terrestre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 8, Français, - couverture%20terrestre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cobertura de la tierra
1, fiche 8, Espagnol, cobertura%20de%20la%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cobertura terrestre 1, fiche 8, Espagnol, cobertura%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Recubrimiento o cubierta biofísica que se observa sobre la superficie terrestre. Incluye la vegetación y elementos antrópicos, así como roca, suelo desnudos y cuerpos de agua. 1, fiche 8, Espagnol, - cobertura%20de%20la%20tierra
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La cobertura terrestre es un elemento geográfico que puede formar una base de referencia para diversas aplicaciones que van desde el monitoreo forestal y pastoril, pasando por la generación de estadísticas, planificación, inversión, biodiversidad, cambio climático, hasta el control de la desertificación. 1, fiche 8, Espagnol, - cobertura%20de%20la%20tierra
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glide avalanche
1, fiche 9, Anglais, glide%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- glide release 2, fiche 9, Anglais, glide%20release
correct, uniformisé
- glide slab avalanche 2, fiche 9, Anglais, glide%20slab%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Glide avalanches ... occur mostly in very steep rock slabs during very warm weather. Glide avalanches are relatively difficult for a person to trigger and they tend to release more or less randomly in time. Paradoxically, they tend to release during the coldest part of the day, or during a freeze following a protracted period of melting ... 3, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Glide avalanches are very difficult to predict. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Glide avalanches" occur when the entire snowpack(from ground to surface) slides slowly downslope. A large crack(called a "glide crack") is formed at the top of the slope, and below this crack is where the snow is slipping down the hill. The rate of glide is variable and based on many factors(not well understood). The two biggest influences are the ground cover(smooth grass and rock slab cause glide) as well as the amount of free water at the base of the snowpack which can lubricate the sliding surface. Often these glide slabs will slip downhill for months, or most of the winter. They are very unpredictable and when they decide to release then we generally get a very large avalanche because the entire snowpack depth to the ground slides. When the glide slab finally releases-that is a "glide avalanche. "[Reference : Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada. ] 4, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse "glide avalanche" with "full-depth avalanche". Glide is a slow process that usually occurs over several days, weeks or even months, while a "full-depth avalanche" is a sudden release of a slab avalanche that breaks to the ground. 4, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
glide avalanche; glide release; glide slab avalanche: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 9, Anglais, - glide%20avalanche
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avalanche de glissement
1, fiche 9, Français, avalanche%20de%20glissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avalanche de neige très humide, surtout dans les régions de montagne sous influence maritime [...] où le glissement du manteau neigeux provoque une fissuration et, à plus ou moins longue échéance, une avalanche. 2, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] dans une zone de reptation et dans un climat humide, des fissures du manteau neigeux peuvent se développer pendant de longues périodes (plusieurs jours) et être à l'origine d'avalanches [...] Ces avalanches de glissement sont des phénomènes rares dans les Alpes mais fréquents [...] dans les pays avec un climat océanique. 2, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Il est difficile de prévoir les avalanches de glissement. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
avalanche de glissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 9, Français, - avalanche%20de%20glissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
- Soil Science
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- grass cover
1, fiche 10, Anglais, grass%20cover
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Along the forest margins of the grasslands, the soils appear to have been formed under a grass cover... 2, fiche 10, Anglais, - grass%20cover
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
- Science du sol
Fiche 10, La vedette principale, Français
- couvert herbacé
1, fiche 10, Français, couvert%20herbac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tapis herbacé 2, fiche 10, Français, tapis%20herbac%C3%A9
correct, nom masculin
- couverture herbacée 3, fiche 10, Français, couverture%20herbac%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le long des bordures forestières des prairies, les sols semblent s'être formés sous un couvert herbacé [...] 4, fiche 10, Français, - couvert%20herbac%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Ciencia del suelo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cubierta herbácea
1, fiche 10, Espagnol, cubierta%20herb%C3%A1cea
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-02-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Landscape Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sod
1, fiche 11, Anglais, sod
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To cover with sod(many gullies on the ridge have been sodded with grass). 1, fiche 11, Anglais, - sod
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Floriculture
- Architecture paysagère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plaquer
1, fiche 11, Français, plaquer
verbe
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appliquer des tranches de gazon sur un terrain, et les y affermir avec la batte. 1, fiche 11, Français, - plaquer
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Plaquer du gazon. 1, fiche 11, Français, - plaquer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grass plug
1, fiche 12, Anglais, grass%20plug
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fertilizing zoysia grass plugs with ureaformaldehyde increased zoysia grass cover by 10-20% during the first 2 years compared with control plots or those fertilized with urea after zoysai grass had been transplanted.(Data Base CAB) 2, fiche 12, Anglais, - grass%20plug
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
plug: A small piece of sod used esp. for seeding a lawn. 3, fiche 12, Anglais, - grass%20plug
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plaque de gazon
1, fiche 12, Français, plaque%20de%20gazon
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
plaque : carré de gazon que l'on détache d'un endroit pour le transporter ailleurs. 2, fiche 12, Français, - plaque%20de%20gazon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1980-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Solonetzic 1, fiche 13, Anglais, Solonetzic
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An order of soils developed mainly under grass or grass-forest vegetative cover in semiarid to subhumid climates. The soils have a stained brownish solonetzic B(Bnt or Bn) horizon and a saline C horizon. The surface may be one or more of Ap, Ah, or Ae horizons. The order includes the Solonetz, Solodized Solonetz, and Solod great groups. 1, fiche 13, Anglais, - Solonetzic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 13, La vedette principale, Français
- solonetzique 1, fiche 13, Français, solonetzique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ordre de sols formés généralement sous végétation de prairie ou de prairie-parc dans un climat semi-aride ou subhumide. Ces sols ont un horizon B solonetzique (Bnt ou Bn) taché, de couleur brunâtre, et un horizon C salin. L'horizon de surface peut être constitué d'un ou de plusieurs des horizons Ap, Ah ou Ae. L'ordre solonetzique comprend les grands groupes des solonetz, des solonetz solodisés et des solods. 1, fiche 13, Français, - solonetzique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1980-06-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- native grass
1, fiche 14, Anglais, native%20grass
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[A] natural cover is of mixed grass, in which native grasses are taller and willows and aspen more common than in the brown soil zone. 1, fiche 14, Anglais, - native%20grass
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 14, La vedette principale, Français
- herbe indigène
1, fiche 14, Français, herbe%20indig%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Un] couvert végétal se compose d'herbes diverses parmi lesquelles les herbes indigènes sont plus hautes, les saules et les trembles plus répandus que dans la zone de sols bruns. 1, fiche 14, Français, - herbe%20indig%C3%A8ne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


