TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRASS PALM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bigleaf bristlegrass
1, fiche 1, Anglais, bigleaf%20bristlegrass
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- palm grass 2, fiche 1, Anglais, palm%20grass
correct
- palmgrass 3, fiche 1, Anglais, palmgrass
correct, voir observation
- broad-leaved bristlegrass 4, fiche 1, Anglais, broad%2Dleaved%20bristlegrass
correct
- broadleaved bristlegrass 5, fiche 1, Anglais, broadleaved%20bristlegrass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 6, fiche 1, Anglais, - bigleaf%20bristlegrass
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bigleaf bristlegrass: common name also used to refer to the species Setaria megaphylla. 6, fiche 1, Anglais, - bigleaf%20bristlegrass
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
palm grass; palmgrass : common names also used to refer to the species Molineria capitulata. 6, fiche 1, Anglais, - bigleaf%20bristlegrass
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bigleaf bristle grass
- broad-leaved bristle grass
- big-leaved bristlegrass
- broad-leaf bristlegrass
- big-leaved bristle grass
- broad-leaf bristle grass
- big leaf bristlegrass
- big leaf bristle grass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sétaire à feuilles de palmier
1, fiche 1, Français, s%C3%A9taire%20%C3%A0%20feuilles%20de%20palmier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9taire%20%C3%A0%20feuilles%20de%20palmier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- palm-grass
1, fiche 2, Anglais, palm%2Dgrass
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- palm grass 2, fiche 2, Anglais, palm%20grass
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hypoxidaceae. 3, fiche 2, Anglais, - palm%2Dgrass
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
palm-grass; palm grass : common names also used to refer to the species Setaria palmifolia. 4, fiche 2, Anglais, - palm%2Dgrass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Molineria capitulata
1, fiche 2, Français, Molineria%20capitulata
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Hypoxidaceae. 2, fiche 2, Français, - Molineria%20capitulata
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Molineria capitulata : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Molineria%20capitulata
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- By-Products (Textile Industries)
- Secondary Fibres (Textile)
- Carpets and Upholstery Textiles
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unspun fibrous vegetable material
1, fiche 3, Anglais, unspun%20fibrous%20vegetable%20material
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[In the context of importing goods for sale, the] term "unspun fibrous vegetable materials" means bamboo, rattan, willow, chip, straw, palm leaf, grass, seagrass, and similar fibrous vegetable substances which have not been spun. 2, fiche 3, Anglais, - unspun%20fibrous%20vegetable%20material
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sous-produits (Industries du textile)
- Fibres textiles secondaires
- Tapis et textile d'ameublement
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matière végétale fibreuse non filée
1, fiche 3, Français, mati%C3%A8re%20v%C3%A9g%C3%A9tale%20fibreuse%20non%20fil%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cabbage tree
1, fiche 4, Anglais, cabbage%20tree
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- giant draceana 1, fiche 4, Anglais, giant%20draceana
correct
- fountain dracana 1, fiche 4, Anglais, fountain%20dracana
correct
- palm lily 1, fiche 4, Anglais, palm%20lily
correct
- grass palm 1, fiche 4, Anglais, grass%20palm
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A subtropical tree of the family Liliaceae. This plant is also known under the following scientific names : Dracaena australis; Dracaena indivisa. 2, fiche 4, Anglais, - cabbage%20tree
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cordyline australe
1, fiche 4, Français, cordyline%20australe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Arbre des régions chaudes de la famille des Liliacées. 2, fiche 4, Français, - cordyline%20australe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


