TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRASS PRODUCTION [16 fiches]

Fiche 1 2021-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Fescue... is a commonly used lawn grass and is prevalent in many areas in pastures and in hay... Fescue hay can contain compounds which cause abortion, still birth, thick placenta and lack of milk production in the broodmare.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

Cow-calf Production. As with most wild and domesticated grazing animals, beef calves are usually born in the spring. Calving is timed to coincide with the emerging spring grass so that the mother cow will have nutritious grass to eat, which helps produce an abundance of milk for her offspring.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
DEF

Activité d'élevage spécialisée dans la production d'animaux jeunes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Birds
CONT

Region 11-Prairie Potholes. The Prairie pothole region is a glaciated area of mixed grass prairie in the west and tallgrass prairie in the east. This is the most important waterfowl production area on the North American continent, despite extensive wetland drainage and tillage of native grasslands.

OBS

Region 11 (BCR 11) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Prairie pothole

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Oiseaux
CONT

Région 11 - Marmites torrentielles des Prairies. La région des marmites torrentielles des Prairies est une zone englacée de prairie mixte dans l'ouest et de prairie à herbes hautes dans l'est. Il s'agit de la zone de production de la sauvagine la plus importante sur le continent nord-américain, malgré un drainage intense des terres humides et le travail du sol des prairies indigènes.

OBS

Région 11 (RCO 11) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • marmite torrentielle des Prairies

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
OBS

There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed.

OBS

The OECD Seed Schemes are world-wide recognised schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania) ...

OBS

OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences certifiées.

OBS

La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage.

OBS

Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Forage Crops
DEF

A fungal disease of grass seed, especially tall fescue and perennial ryegrass, that reduces seed germination.

CONT

Blind seed disease, caused by Gloeotinia temulenta, can cause considerable losses in forage grasses managed for seed production.... The fungus infects the developing embryo, which then becomes a partially shrunken, rusty-brown caryopsis(small, dry fruit) rather than a healthy seed. Infected seeds are indistinguishable from healthy seeds, but they can be detected when glumes are removed. The fungus survives in infected seeds in the soil and reproduces above-ground in the developing grass floret. The spores are wind-blown and gain entry to an open floret just below the stigma, completing the primary infection. The fungus destroys the embryo, preventing seed formation and producing the typical "blind seed. "

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes fourragères
OBS

maladie stérilisante : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Weed Science
Universal entry(ies)
OBS

Author: Leyss.; a plant of the family Gramineae (Grass family).

OBS

Invasive plant of natural habitats in Canada. It is native to southern Europe but has been introduced widely in Canada for forage production and erosion control. Smooth brome grass is a long-lived herbaceous perennial that spreads vegetatively by underground rhizomes as well as by seed production.

Terme(s)-clé(s)
  • awnless brome grass

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Auteur : Leyss.; plante de la famille des Graminées. Habitat : Amérique du Nord originaire d'Europe et maintenant naturalisée.

OBS

Plante fourragère et de pâturage importante, très cultivée en Europe et dans certaines régions de l'Amérique. Elle donne un foin abondant et de qualité, qui résiste bien à la sécheresse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Malas hierbas
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Biomass Energy
Universal entry(ies)
Panicum virgatum
correct, latin
DEF

[A] perennial warm season bunchgrass native to North America, where it occurs naturally from 55°N latitude in Canada southwards into the United States and Mexico.

OBS

Used primarily for soil conservation, forage production, game cover, as an ornamental grass, and more recently as a biomass crop.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Énergie de la biomasse
Entrée(s) universelle(s)
Panicum virgatum
correct, latin
OBS

Graminée vivace, mauvaise herbe utilisée comme fourrage aux États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Sugar Industry
  • Biomass Energy
Universal entry(ies)
CONT

Saccharum officinarum, sugarcane, is a large, strong-growing species of grass in the genus Saccharum. It originated in southeast Asia and is now cultivated in tropical and subtropical countries worldwide for the production of sugar and other products.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Énergie de la biomasse
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grande graminée herbacée vivace, originaire du Sud-Est de l'Asie et maintenant cultivée dans les zones tropicales et subtropicales, principalement pour le sucre extrait de sa tige.

CONT

La transformation industrielle en sucre et en rhum est la principale utilisation de la canne à sucre. Mais l’imposante masse végétale de cette plante est également convertible en énergie [:] combustible, charbon, biocarburant[,] et constitue aussi un véritable réservoir de molécules pour l’industrie chimique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Industria azucarera
  • Energía de la biomasa
Entrada(s) universal(es)
CONT

Del tallo de la caña de azúcar se extrae el azúcar común. En España se produce principalmente en Canarias, y en América Latina en Cuba.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Cultivated corn or maize(Zea mays) is a member of the family Gramineae(grass family). The genus Zea contains four species, but only Z. mays has been developed so dramatically from the other members of the genus and from its wild ancestors. Because of concerted human intervention over centuries of selection and plant breeding, corn bears little ressemblance to its relatives. Much of the agronomic development of corn has focussed on the production of large, nutritious seeds(kernels) that do not shatter from the plant upon maturity.

OBS

Cultivated: meaning a plant which have been especially bred or improved. (A Dictionary of Agricultural and Allied Terminology).

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Le Maxim est un nouveau type de traitement des semences produit par Novartis. Le Maxim a été homologué pour l'utilisation sur le maïs cultivé, mais il est aussi efficace pour contrôler le pourridié des racines des haricots comestibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
CONT

El maíz cultivado es una planta completamente domesticada y el hombre y el maíz han vivido y han evolucionado juntos desde tiempos remotos. El maíz no crece en forma salvaje y no puede sobrevivir en la naturaleza, siendo completamente dependiente de los cuidados del hombre.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed.

OBS

The OECD Seed Schemes are world-wide recognized schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania)...

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences Certifiées.

CONT

La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
DEF

Any of the small-seeded cereal crops, e.g. wheat, oats, barley, rye, rice

OBS

Wheat, oats, barley, and rye are important small grain crops. Flax, although not a grass and not a cereal, is sometimes included in the small grain group because of its general production characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

par exemple blé, avoine, orge, seigle, riz

OBS

Le plus souvent au pluriel : «céréales à paille, petites céréales».

Terme(s)-clé(s)
  • petites céréales
  • céréales à paille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Renewable Energy
OBS

Native grasses have been proposed for sustainable biomass production of bioethanol feedstocks in the prairie region of western Canada.... Cool-season native grass species are preferred for re-seeding of sites for bioethanol feedstock in the prairie region of western Canada. The use of mammoth wildrye, green needlegrass and western wheatgrass, possibly in mixture, will provide the greatest biomass production across a range of environmental conditions with the possible exception of heavy clay sites in southern Manitoba. The culture of warm-season native grasses for bioethanol feedstock is not recommended. [Source : ethanol project-Paulnat. en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Énergies renouvelables
OBS

Dans la région des Prairies canadiennes, on privilégie les espèces de graminées de saison froide pour le réensemencement des sites destinés à produire de la matière première pour la production de bioéthanol. [...] L'utilisation d'élyme des sables, de stipe verte et d'agropyre de l'Ouest, éventuellement en mélange, fournira la production de biomasse la plus abondante sous diverses conditions environnementales, sauf peut-être dans les sols à forte teneur en argile du sud du Manitoba. La culture de graminées indigènes de saison chaude pour produire de la matière première devant servir à la production d'éthanol n'est pas recommandée.[Source: projet éthanol - Paulnat.fr p. 1].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
OBS

e. g. grass range for poultry or swine production

OBS

Range: ... a unit of grazing land used by an integral herd of livestock.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

Surface en herbe sur laquelle sont élevées des volailles.

OBS

p. ex. parcours herbeux pour l'élevage de la volaille ou des porcs en plein air

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Reconstituted-Wood Products
DEF

A particleboard manufactured mainly from straw.

OBS

Flax shives have been used in Europe for producing particleboard for at least a decade. Other lignocellulosic sources of raw material, e. g., cotton stalks, cereal straw, papyrus, palms, African elephant grass, gum bark, coconut and peanut shells, along with others, hold some possibility for utilization as raw material for board production, particularly in areas where adequate quantities of wood are not available.

Français

Domaine(s)
  • Bois reconstitués

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1984-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :