TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRASS SEED [35 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forage Crops
DEF

to cover with grass(it is easier but more expensive to grass a lawn with turfs) ;esp : to seed to grass(decided to grass the north 40 that year)...

OBS

often used with down (grassed down the newly cleared land with rye grass and white clover).

OBS

The following were also documented :"to seed down to grass", "to plant grasses", "to seed to grass", "to seed grasses", "to establish a stand of grass", "to sow grasses", "to put down to grass".

Terme(s)-clé(s)
  • seed down to grass
  • seed to grass
  • establish a stand of grass
  • put down to grass

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
Terme(s)-clé(s)
  • coucher en herbe

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Horticulture
DEF

The seed produced by a member of the Poaceae (formerly Gramineae) family and used for sowing.

CONT

No matter what seeding equipment is used, an agitator in the seed box is essential when using grass seeds. The agitator prevents bridging and keeps seeds flowing uniformly.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Horticulture
DEF

Graine produite par un membre de la famille des poacées (graminées) et utilisée pour les semailles.

CONT

Les semences de graminées pour le pâturage sont très petites [...] et leur semis nécessite soin et attention; les quelques jours de l'établissement sont les plus décisifs pour la nouvelle prairie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Horticultura
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
  • Horticulture
DEF

A seed produced by any plant from the Poaceae (formerly Gramineae) family.

CONT

The grass seed used to seed a lawn is actually naked, but in nature most seed when it is dispersed retains two leaflike covers.

CONT

There are thousands of different grass seeds and varieties. Some farmers cultivate seeds with unique genetics; others create custom mixes from multiple different species.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
  • Horticulture
DEF

Graine produite par n'importe quelle plante de la famille des poacées (graminées).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción vegetal
  • Horticultura
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Grain Growing
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

Any of several [sorghum varieties] cultivated primarily for grain.

CONT

Grain sorghum originated in northeast Africa. It is a coarse stemmed warm season annual grass that can grow [four] feet tall and typically has large seed heads. The leaves are similar to corn but are shorter and sometimes wider. Seed is produced on a panicle which is compact to semi-open and erect.

CONT

Grain sorghum is used primarily for feed produced from the grain although grain sorghum can be used for silage if necessary.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Culture des céréales
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Sorgho cultivé essentiellement pour ses grains.

CONT

Le sorgho présente plusieurs variétés qui vont chacune avoir une valorisation différente. [...] il y a les variétés de sorgho grain, à destination de l'alimentation humaine mais également des animaux d'élevage, comme l'est le maïs.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • para liver seed grass
  • para liverseedgrass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • sharp-flower signal-grass
  • panic liver seed grass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

OBS

Urochloa panicoides : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • African burr grass
  • African burrgrass
  • spiked burgrass
  • spiked carrot seed grass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

OBS

Tragus berteronianus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

A simple, dry, one-seeded indehiscent fruit, with the pericarp firmly united all around the seed coat [as in wheat and other plants of the grass family(Poaceae) ]

OBS

caryopsides: plural.

OBS

In botanical language a grain of a cereal plant is not a "seed" but a "fruit" of the kind called caryopsis.

OBS

kernel; KRNL: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Fruit indéhiscent simple, sec, à une seule graine, dont le péricarpe est fermement uni [...] au spermoderme; c’est le fruit caractéristique des graminées [Poaceae].

OBS

grain; KRNL : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
CONT

Una cariópside o cariopse, es un tipo de fruto simple, similar al aquenio, formado a partir de un único carpelo, seco e indehiscente. En ella el integumento y el pericarpio se han fusionado, formando una piel protectora. Llamada también "grano", es el tipo de fruto típico de las gramíneas (Poaceae) o cereales; el trigo (Triticum spp.), el arroz (Oryza sativa) y el maíz (Zea mays) forman cariópsides. En muchos casos, las "cáscaras" que protegen a estos frutos son los restos de las brácteas florales que los recubren; en sí, el integumento se ha incorporado a la parte que se consume.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
OBS

There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed.

OBS

The OECD Seed Schemes are world-wide recognised schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania) ...

OBS

OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences certifiées.

OBS

La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage.

OBS

Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Forage Crops
DEF

A fungal disease of grass seed, especially tall fescue and perennial ryegrass, that reduces seed germination.

CONT

Blind seed disease, caused by Gloeotinia temulenta, can cause considerable losses in forage grasses managed for seed production.... The fungus infects the developing embryo, which then becomes a partially shrunken, rusty-brown caryopsis(small, dry fruit) rather than a healthy seed. Infected seeds are indistinguishable from healthy seeds, but they can be detected when glumes are removed. The fungus survives in infected seeds in the soil and reproduces above-ground in the developing grass floret. The spores are wind-blown and gain entry to an open floret just below the stigma, completing the primary infection. The fungus destroys the embryo, preventing seed formation and producing the typical "blind seed. "

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes fourragères
OBS

maladie stérilisante : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
DEF

A procedure whereby a crop is planted directly into a seedbed; not tilled since harvest of the previous crop...

CONT

... drilling of the seed directly into the soil without prior cultivation of the soil to prepare a seedbed. The surface vegetation, which is usually grass, is first destroyed by spraying with a solution of paraquat... In the United Kingdom "direct drilling" is now commercial practice with the major cereals, wheat, barley, oats and rye(and) with a number of brassica crops which can be sown thickly and do not require singling.

OBS

Direct drilling (implies) the use of herbicide in combination, to kill the existing vegetation.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
CONT

Lors du semis direct, on ensemence la terre sans aucun travail préalable du sol. On fait un seul passage avec un semoir conçu pour préparer lui-même le lit de semence ou avec un semoir couplé à divers outils aratoires.

OBS

Il ne faut pas confondre «culture minimum» et «culture sans labour». La suppression du labour entre souvent dans la ligne de la culture minimum, mais bien des «préparations minimum» utilisent la charrue.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Weed Science
Universal entry(ies)
OBS

Author: Leyss.; a plant of the family Gramineae (Grass family).

OBS

Invasive plant of natural habitats in Canada. It is native to southern Europe but has been introduced widely in Canada for forage production and erosion control. Smooth brome grass is a long-lived herbaceous perennial that spreads vegetatively by underground rhizomes as well as by seed production.

Terme(s)-clé(s)
  • awnless brome grass

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Auteur : Leyss.; plante de la famille des Graminées. Habitat : Amérique du Nord originaire d'Europe et maintenant naturalisée.

OBS

Plante fourragère et de pâturage importante, très cultivée en Europe et dans certaines régions de l'Amérique. Elle donne un foin abondant et de qualité, qui résiste bien à la sécheresse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Malas hierbas
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

Kinds and varieties of grass, forage, and field crop seeds that are or may be generally known and sold as agricultural seed.

OBS

agricultural seed: term usually used in plural.

OBS

agricultural seed: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • agricultural seeds

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Sortes et variétés de semences de graminées, de plantes fourragères et de plantes de grande culture qui, en général, sont connues et vendues comme des semences agricoles ou peuvent l'être.

CONT

Pour reproduire les végétaux, l'agriculteur utilise des graines (luzerne, pois, colza), des fruits (betterave, blé), appelés également graines, des tubercules et bulbes. Tous ces organes sont considérés comme semences agricoles et divisés en deux groupes : a) Les semences sèches [...] b) Les semences aqueuses [...]

OBS

semence agricole : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

semence agricole : terme et définition extraits du Glossaire - Division de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Terme(s)-clé(s)
  • semences agricoles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

So, grazing sheep on a cool-season grass pasture is a balancing act between the first flush of spring growth, grass going to seed later in the spring, and the hot weather dormancy.... Put the sheep into a field when the grass is about 6-8 inches high, and move them to the next field when they’ve grazed the first to about 3-4 inches. Keep moving them, but also watch your other paddocks. In the spring, it's easy for the growth to get ahead of your sheep. You may need to mow a paddock or two to make sure they don’t go to seed before they are grazed.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Surface fourragère composée de graminées destinée à une utilisation directe par les animaux d'élevage pour leur alimentation.

OBS

Les graminées regroupent des plantes comme le blé, l’orge, l'avoine, le bambou, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Plant and Crop Production
DEF

Literally, a crop in the process of growth, an unmatured crop. But a disputed term in legal parlance. Some authorities hold that a growing crop may be either above or below the surface of the soil, while other authorities hold that a crop is not a growing crop unless it shows above ground, and that underground sprouts do not constitute such a crop. Again, some authorities hold that a crop is growing from the time the seed is planted until the harvest, while other authorities hold that a matured, ungathered crop is not growing. Whether grass in a pasture is a growing crop is also a controverted question.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 538)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

récolte en cours de croissance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

Broadcasting is scattering the seed on the surface of the land by hand or with simple implements. Grass, clover and other small herbage seeds are generally broadcast with hand seeders. Broadcasting of cereals is also carried out by hand in some developing countries.

OBS

The advantage of broadcasting for such a crop as a grass and clover ley is that a more complete covering of the ground can be achieved than is possible with a drill.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
CONT

Suivant le mode de répartition des graines, le semis est dit "à la volée", "en lignes", ou "en poquets". Le semis à la volée consiste à disperser les graines aussi uniformément que possible sur toute la surface réservée à la culture. Cette répartition gêne les travaux culturaux, mais elle permet l'obtention d'une forte densité de plantes à l'unité de surface. On l'utilise encore pour des semis d'espèces à végétation rapide, comme les radis et les laitues.

OBS

Cette technique qui disparaît de plus en plus devant la généralisation de l'emploi des semoirs en lignes, se justifie encore dans certaines circonstances [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de plantación
DEF

A voleo es lo corriente en el gran cultivo tradicional; el sembrador, saco al hombro, avanza acompasadamente y combina el ritmo de su paso con la rotación del brazo a la par que suavemente abre el puño para esparcir la semilla con uniformidad en una franja de tierra o amelga que suele tener 6-8 metros de anchura.

CONT

Cuando la semilla se tira sobre el suelo sin orden alguno, para taparla después con el arado o con las rastra, como se acostumbra sembrar el trigo en muchas partes y el maíz al crecer, se llama siembra al vuelo o manteada.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
DEF

A device for broadcast sowing consisting of a hopper feeding device.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C12H13NO2S
formule, voir observation
5234-68-4
numéro du CAS
CONT

Carboxin is a systemic anilide fungicide. It is used as a seed treatment for control of smut, rot, and blight on barley, oats, rice, cotton, vegetables, corn and wheat. It is also used to control fairy rings on turf grass. The product may be used to prevent the formation of these diseases or may be used to cure existing plant diseases. Carboxin is a general use pesticide.

OBS

carboxin: term standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C12H13NO2S

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C12H13NO2S
formule, voir observation
5234-68-4
numéro du CAS
OBS

Fongicide.

OBS

carboxine : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Formule chimique : C12H13NO2S

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Grain Growing
OBS

Said of grass or cereal seed stripped of its hull(glumes).

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Culture des céréales
DEF

Grain dont la glume a été enlevée [...]

OBS

par exemple des graines de graminées déglumées.

OBS

Le terme «déglumé» s'applique aux graminées et le terme «décortiqué», aux oléagineux et au sarrasin dont l'enveloppe est dure.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Brewing and Malting
  • Food Industries
  • Dietetics
DEF

Any grain or edible seed of the grass family which may be used as food...

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Brasserie et malterie
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
DEF

Aliments (blé, avoine, riz, etc.) d'autant plus riches en fibres insolubles, en vitamine B et en minéraux que leurs grains n'ont pas été blutés, c'est-à-dire dépouillés de leur particule de son.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Industria alimentaria
  • Dietética
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • little seed rice grass
  • little-seed rice-grass
  • littleseed rice-grass
  • littleseed rice grass
  • little seed ricegrass
  • little-seed ricegrass
  • small-flowered rice grass
  • small-flowered rice-grass
  • small flowered ricegrass
  • small flowered rice grass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2008-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A [hot] beverage made by brewing tea with a mixture of aromatic spices.

CONT

Using a strong black tea as a base ingredient, many spices are added to give the tea a somewhat spicy and complex flavor. Spices such as cardamon, cinnamon, cloves, coriander, cumin seed, curry leaves, ginger, lemon grass, peppercorn, and rampe leaves may be blended with the black tea to add the flavors so mildly prevalent in Chai.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson chaude contenant un mélange de thé noir et d'épices dont la noix de muscade, le poivre, la cannelle, le clou de girofle, la cardamome et le gingembre, et d'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Forage Crops
DEF

Seed of the canary grass used as food for cage birds.

OBS

Term and abbreviation used by the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Culture des plantes fourragères
OBS

Alpiste : nom commun du Phalaris canariensis, dont les graines sont utilisées pour la nourriture des oiseaux en cage et qui peut servir de fourrage. (Famille des graminacées).

OBS

graine à canaris; CNY SD : Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cultivo de plantas forrajeras
DEF

Planta anual de gran desarrollo radicular (Phalaris canariensis) que pertenece a la familia de las gramíneas. Sus inflorescencias son en panoja. Las semillas se emplean para raciones de aves y para extraer unas sustancias utilizadas en el apresto del tejido.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Forage Crops
OBS

Of grass seed.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des plantes fourragères
OBS

Des graines de graminées [tournesol].

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed.

OBS

The OECD Seed Schemes are world-wide recognized schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania)...

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences Certifiées.

CONT

La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Industrial Tools and Equipment
OBS

cooker: a utensil, device, or apparatus for cooking.

OBS

grain : the seed or fruit resembling seed of any cereal grass(as wheat, oats, rice, millet).

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Outillage industriel
OBS

Renseignement obtenu de l'Association des brasseries du Canada.

OBS

cuiseur : Appareil dans lequel les produits alimentaires subissent une cuisson partielle ou totale soit à l'air libre, soit dans la vapeur d'eau, soit dans l'eau ou dans une matière grasse.

Terme(s)-clé(s)
  • chaudière à grains crus

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Plant and Crop Production
Terme(s)-clé(s)
  • Grass Seed Growers Association of New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

The mite Pyemotes ventricosus is parasitic on the larvae of many insects. Such insects, accompanied by their mite, can infest straw, grain, hay, brome grass seed(Bromus, termite infested wood(Fine & Scott 1965), cereals and cotton(Gossypium)(van Thiel 1953).

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Harvesting Techniques
CONT

Optional steel top roll provides more aggressive action in heavy crops and tough native grasses. Standard rubber-on-steel 57" rolls are easily adjustable. Both provide gentle, thorough conditioning for Hesstonized Hay. Conditioner rolls can be removed for harvesting grass seed and other special crops.

OBS

Taken from a publicity pamphlet of the Heston mower-conditioners.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Outillage agricole et horticole
  • Techniques de récolte
CONT

Pour les faucheuses-conditionneuses équipées de barres de coupe alternatives, des rabatteurs rotatifs permettent le transfert du fourrage coupé vers les rouleaux conditionneurs. Un déflecteur réglable, à l'arrière de la machine, permet de donner à l'andain la forme et les dimensions souhaitées.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1984-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • General Hardware
  • Property Upkeeping
OBS

essential for setting out straight lines of paths, grass verges, seed drills, etc., and consists... of a good length of stout tarred string attached at each end to a strong metal pin.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Quincaillerie générale
  • Travaux d'entretien de la propriété
DEF

Petite corde que l'on tend entre deux points pour obtenir une ligne droite.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :