TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRASS SEED [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grass
1, fiche 1, Anglais, grass
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
to cover with grass(it is easier but more expensive to grass a lawn with turfs) ;esp : to seed to grass(decided to grass the north 40 that year)... 1, fiche 1, Anglais, - grass
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
often used with down (grassed down the newly cleared land with rye grass and white clover). 1, fiche 1, Anglais, - grass
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The following were also documented :"to seed down to grass", "to plant grasses", "to seed to grass", "to seed grasses", "to establish a stand of grass", "to sow grasses", "to put down to grass". 2, fiche 1, Anglais, - grass
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- seed down to grass
- seed to grass
- establish a stand of grass
- put down to grass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enherber
1, fiche 1, Français, enherber
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coucher en herbe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grass seed
1, fiche 2, Anglais, grass%20seed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The seed produced by a member of the Poaceae (formerly Gramineae) family and used for sowing. 2, fiche 2, Anglais, - grass%20seed
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No matter what seeding equipment is used, an agitator in the seed box is essential when using grass seeds. The agitator prevents bridging and keeps seeds flowing uniformly. 1, fiche 2, Anglais, - grass%20seed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- semence de graminée
1, fiche 2, Français, semence%20de%20gramin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- semence de graminées 1, fiche 2, Français, semence%20de%20gramin%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Graine produite par un membre de la famille des poacées (graminées) et utilisée pour les semailles. 2, fiche 2, Français, - semence%20de%20gramin%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les semences de graminées pour le pâturage sont très petites [...] et leur semis nécessite soin et attention; les quelques jours de l'établissement sont les plus décisifs pour la nouvelle prairie. 1, fiche 2, Français, - semence%20de%20gramin%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Horticultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- semilla de gramínea
1, fiche 2, Espagnol, semilla%20de%20gram%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grass seed
1, fiche 3, Anglais, grass%20seed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A seed produced by any plant from the Poaceae (formerly Gramineae) family. 2, fiche 3, Anglais, - grass%20seed
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The grass seed used to seed a lawn is actually naked, but in nature most seed when it is dispersed retains two leaflike covers. 3, fiche 3, Anglais, - grass%20seed
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
There are thousands of different grass seeds and varieties. Some farmers cultivate seeds with unique genetics; others create custom mixes from multiple different species. 4, fiche 3, Anglais, - grass%20seed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- graine de graminée
1, fiche 3, Français, graine%20de%20gramin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- graine de graminées 2, fiche 3, Français, graine%20de%20gramin%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Graine produite par n'importe quelle plante de la famille des poacées (graminées). 3, fiche 3, Français, - graine%20de%20gramin%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
- Horticultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- semilla pratense
1, fiche 3, Espagnol, semilla%20pratense
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain sorghum
1, fiche 4, Anglais, grain%20sorghum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any of several [sorghum varieties] cultivated primarily for grain. 2, fiche 4, Anglais, - grain%20sorghum
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grain sorghum originated in northeast Africa. It is a coarse stemmed warm season annual grass that can grow [four] feet tall and typically has large seed heads. The leaves are similar to corn but are shorter and sometimes wider. Seed is produced on a panicle which is compact to semi-open and erect. 3, fiche 4, Anglais, - grain%20sorghum
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Grain sorghum is used primarily for feed produced from the grain although grain sorghum can be used for silage if necessary. 3, fiche 4, Anglais, - grain%20sorghum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sorgho grain
1, fiche 4, Français, sorgho%20grain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sorgho-grain 2, fiche 4, Français, sorgho%2Dgrain
correct, nom masculin
- sorgo grain 3, fiche 4, Français, sorgo%20grain
correct, nom masculin
- sorgo-grain 2, fiche 4, Français, sorgo%2Dgrain
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sorgho cultivé essentiellement pour ses grains. 4, fiche 4, Français, - sorgho%20grain
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le sorgho présente plusieurs variétés qui vont chacune avoir une valorisation différente. [...] il y a les variétés de sorgho grain, à destination de l'alimentation humaine mais également des animaux d'élevage, comme l'est le maïs. 5, fiche 4, Français, - sorgho%20grain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- para grass
1, fiche 5, Anglais, para%20grass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- paragras 2, fiche 5, Anglais, paragras
correct
- para liverseed grass 3, fiche 5, Anglais, para%20liverseed%20grass
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 5, Anglais, - para%20grass
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- para liver seed grass
- para liverseedgrass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- herbe de para
1, fiche 5, Français, herbe%20de%20para
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 5, Français, - herbe%20de%20para
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sharp-flowered signal-grass
1, fiche 6, Anglais, sharp%2Dflowered%20signal%2Dgrass
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sharp-flowered signalgrass 2, fiche 6, Anglais, sharp%2Dflowered%20signalgrass
correct
- sharp-flower signal grass 3, fiche 6, Anglais, sharp%2Dflower%20signal%20grass
correct
- panic liverseed grass 4, fiche 6, Anglais, panic%20liverseed%20grass
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 5, fiche 6, Anglais, - sharp%2Dflowered%20signal%2Dgrass
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sharp-flower signal-grass
- panic liver seed grass
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Urochloa panicoides
1, fiche 6, Français, Urochloa%20panicoides
correct, latin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 6, Français, - Urochloa%20panicoides
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Urochloa panicoides : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 6, Français, - Urochloa%20panicoides
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- African bur-grass
1, fiche 7, Anglais, African%20bur%2Dgrass
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- African bur grass 2, fiche 7, Anglais, African%20bur%20grass
correct
- African burgrass 3, fiche 7, Anglais, African%20burgrass
correct
- spiked bur grass 4, fiche 7, Anglais, spiked%20bur%20grass
correct
- spiked burr grass 5, fiche 7, Anglais, spiked%20burr%20grass
correct
- spiked burrgrass 5, fiche 7, Anglais, spiked%20burrgrass
correct
- spiked carrotseed-grass 3, fiche 7, Anglais, spiked%20carrotseed%2Dgrass
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 6, fiche 7, Anglais, - African%20bur%2Dgrass
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- African burr grass
- African burrgrass
- spiked burgrass
- spiked carrot seed grass
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Tragus berteronianus
1, fiche 7, Français, Tragus%20berteronianus
correct, latin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 7, Français, - Tragus%20berteronianus
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Tragus berteronianus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 7, Français, - Tragus%20berteronianus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- caryopsis
1, fiche 8, Anglais, caryopsis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grain 2, fiche 8, Anglais, grain
correct
- kernel 3, fiche 8, Anglais, kernel
correct
- KRNL 4, fiche 8, Anglais, KRNL
correct
- KRNL 4, fiche 8, Anglais, KRNL
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A simple, dry, one-seeded indehiscent fruit, with the pericarp firmly united all around the seed coat [as in wheat and other plants of the grass family(Poaceae) ] 1, fiche 8, Anglais, - caryopsis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
caryopsides: plural. 5, fiche 8, Anglais, - caryopsis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In botanical language a grain of a cereal plant is not a "seed" but a "fruit" of the kind called caryopsis. 6, fiche 8, Anglais, - caryopsis
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
kernel; KRNL: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 7, fiche 8, Anglais, - caryopsis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caryopse
1, fiche 8, Français, caryopse
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- grain 2, fiche 8, Français, grain
correct, nom masculin
- KRNL 3, fiche 8, Français, KRNL
correct, nom masculin
- KRNL 3, fiche 8, Français, KRNL
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fruit indéhiscent simple, sec, à une seule graine, dont le péricarpe est fermement uni [...] au spermoderme; c’est le fruit caractéristique des graminées [Poaceae]. 4, fiche 8, Français, - caryopse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
grain; KRNL : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 5, fiche 8, Français, - caryopse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- grano
1, fiche 8, Espagnol, grano
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cariópside 1, fiche 8, Espagnol, cari%C3%B3pside
correct, nom féminin
- cariopse 1, fiche 8, Espagnol, cariopse
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Una cariópside o cariopse, es un tipo de fruto simple, similar al aquenio, formado a partir de un único carpelo, seco e indehiscente. En ella el integumento y el pericarpio se han fusionado, formando una piel protectora. Llamada también "grano", es el tipo de fruto típico de las gramíneas (Poaceae) o cereales; el trigo (Triticum spp.), el arroz (Oryza sativa) y el maíz (Zea mays) forman cariópsides. En muchos casos, las "cáscaras" que protegen a estos frutos son los restos de las brácteas florales que los recubren; en sí, el integumento se ha incorporado a la parte que se consume. 1, fiche 8, Espagnol, - grano
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade
1, fiche 9, Anglais, OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed. 2, fiche 9, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The OECD Seed Schemes are world-wide recognised schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania) ... 3, fiche 9, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 9, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences certifiées. 2, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage. 3, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Forage Crops
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blind seed
1, fiche 10, Anglais, blind%20seed
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- blind seed disease 2, fiche 10, Anglais, blind%20seed%20disease
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A fungal disease of grass seed, especially tall fescue and perennial ryegrass, that reduces seed germination. 1, fiche 10, Anglais, - blind%20seed
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Blind seed disease, caused by Gloeotinia temulenta, can cause considerable losses in forage grasses managed for seed production.... The fungus infects the developing embryo, which then becomes a partially shrunken, rusty-brown caryopsis(small, dry fruit) rather than a healthy seed. Infected seeds are indistinguishable from healthy seeds, but they can be detected when glumes are removed. The fungus survives in infected seeds in the soil and reproduces above-ground in the developing grass floret. The spores are wind-blown and gain entry to an open floret just below the stigma, completing the primary infection. The fungus destroys the embryo, preventing seed formation and producing the typical "blind seed. " 3, fiche 10, Anglais, - blind%20seed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes fourragères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- maladie stérilisante
1, fiche 10, Français, maladie%20st%C3%A9rilisante
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
maladie stérilisante : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - maladie%20st%C3%A9rilisante
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- direct drilling
1, fiche 11, Anglais, direct%20drilling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- zero cultivation 2, fiche 11, Anglais, zero%20cultivation
correct
- direct seeding 3, fiche 11, Anglais, direct%20seeding
correct
- no-till seeding 3, fiche 11, Anglais, no%2Dtill%20seeding
correct
- no-till planting 4, fiche 11, Anglais, no%2Dtill%20planting
correct
- zero tillage 2, fiche 11, Anglais, zero%20tillage
correct
- no-tillage 5, fiche 11, Anglais, no%2Dtillage
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby a crop is planted directly into a seedbed; not tilled since harvest of the previous crop... 6, fiche 11, Anglais, - direct%20drilling
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... drilling of the seed directly into the soil without prior cultivation of the soil to prepare a seedbed. The surface vegetation, which is usually grass, is first destroyed by spraying with a solution of paraquat... In the United Kingdom "direct drilling" is now commercial practice with the major cereals, wheat, barley, oats and rye(and) with a number of brassica crops which can be sown thickly and do not require singling. 7, fiche 11, Anglais, - direct%20drilling
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Direct drilling (implies) the use of herbicide in combination, to kill the existing vegetation. 8, fiche 11, Anglais, - direct%20drilling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- semis direct
1, fiche 11, Français, semis%20direct
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- culture sans labour 2, fiche 11, Français, culture%20sans%20labour
correct, nom féminin
- culture sans travail du sol 3, fiche 11, Français, culture%20sans%20travail%20du%20sol
correct, nom féminin
- non labour 4, fiche 11, Français, non%20labour
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lors du semis direct, on ensemence la terre sans aucun travail préalable du sol. On fait un seul passage avec un semoir conçu pour préparer lui-même le lit de semence ou avec un semoir couplé à divers outils aratoires. 5, fiche 11, Français, - semis%20direct
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre «culture minimum» et «culture sans labour». La suppression du labour entre souvent dans la ligne de la culture minimum, mais bien des «préparations minimum» utilisent la charrue. 4, fiche 11, Français, - semis%20direct
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
- Weed Science
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- smooth brome
1, fiche 12, Anglais, smooth%20brome
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- smooth bromegrass 2, fiche 12, Anglais, smooth%20bromegrass
correct
- awnless brome-grass 3, fiche 12, Anglais, awnless%20brome%2Dgrass
correct
- Hungarian brome-grass 3, fiche 12, Anglais, Hungarian%20brome%2Dgrass
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Author: Leyss.; a plant of the family Gramineae (Grass family). 4, fiche 12, Anglais, - smooth%20brome
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Invasive plant of natural habitats in Canada. It is native to southern Europe but has been introduced widely in Canada for forage production and erosion control. Smooth brome grass is a long-lived herbaceous perennial that spreads vegetatively by underground rhizomes as well as by seed production. 5, fiche 12, Anglais, - smooth%20brome
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- awnless brome grass
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brome inerme
1, fiche 12, Français, brome%20inerme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- brome de Hongrie 2, fiche 12, Français, brome%20de%20Hongrie
correct, nom masculin
- brome sans arêtes 3, fiche 12, Français, brome%20sans%20ar%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Leyss.; plante de la famille des Graminées. Habitat : Amérique du Nord originaire d'Europe et maintenant naturalisée. 4, fiche 12, Français, - brome%20inerme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Plante fourragère et de pâturage importante, très cultivée en Europe et dans certaines régions de l'Amérique. Elle donne un foin abondant et de qualité, qui résiste bien à la sécheresse. 5, fiche 12, Français, - brome%20inerme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Malas hierbas
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bromo inerme
1, fiche 12, Espagnol, bromo%20inerme
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cebadilla perenne 1, fiche 12, Espagnol, cebadilla%20perenne
nom féminin
- Bromus inermis 1, fiche 12, Espagnol, Bromus%20inermis
latin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- agricultural seed
1, fiche 13, Anglais, agricultural%20seed
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Kinds and varieties of grass, forage, and field crop seeds that are or may be generally known and sold as agricultural seed. 2, fiche 13, Anglais, - agricultural%20seed
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
agricultural seed: term usually used in plural. 3, fiche 13, Anglais, - agricultural%20seed
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
agricultural seed: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 13, Anglais, - agricultural%20seed
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- agricultural seeds
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- semence agricole
1, fiche 13, Français, semence%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sortes et variétés de semences de graminées, de plantes fourragères et de plantes de grande culture qui, en général, sont connues et vendues comme des semences agricoles ou peuvent l'être. 2, fiche 13, Français, - semence%20agricole
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour reproduire les végétaux, l'agriculteur utilise des graines (luzerne, pois, colza), des fruits (betterave, blé), appelés également graines, des tubercules et bulbes. Tous ces organes sont considérés comme semences agricoles et divisés en deux groupes : a) Les semences sèches [...] b) Les semences aqueuses [...] 3, fiche 13, Français, - semence%20agricole
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
semence agricole : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 13, Français, - semence%20agricole
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
semence agricole : terme et définition extraits du Glossaire - Division de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 5, fiche 13, Français, - semence%20agricole
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- semences agricoles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- semilla agrícola
1, fiche 13, Espagnol, semilla%20agr%C3%ADcola
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grass pasture
1, fiche 14, Anglais, grass%20pasture
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- grass pasture land 2, fiche 14, Anglais, grass%20pasture%20land
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
So, grazing sheep on a cool-season grass pasture is a balancing act between the first flush of spring growth, grass going to seed later in the spring, and the hot weather dormancy.... Put the sheep into a field when the grass is about 6-8 inches high, and move them to the next field when they’ve grazed the first to about 3-4 inches. Keep moving them, but also watch your other paddocks. In the spring, it's easy for the growth to get ahead of your sheep. You may need to mow a paddock or two to make sure they don’t go to seed before they are grazed. 3, fiche 14, Anglais, - grass%20pasture
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pâturage de graminées
1, fiche 14, Français, p%C3%A2turage%20de%20gramin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Surface fourragère composée de graminées destinée à une utilisation directe par les animaux d'élevage pour leur alimentation. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A2turage%20de%20gramin%C3%A9es
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les graminées regroupent des plantes comme le blé, l’orge, l'avoine, le bambou, etc. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A2turage%20de%20gramin%C3%A9es
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Plant and Crop Production
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- growing crop
1, fiche 15, Anglais, growing%20crop
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Literally, a crop in the process of growth, an unmatured crop. But a disputed term in legal parlance. Some authorities hold that a growing crop may be either above or below the surface of the soil, while other authorities hold that a crop is not a growing crop unless it shows above ground, and that underground sprouts do not constitute such a crop. Again, some authorities hold that a crop is growing from the time the seed is planted until the harvest, while other authorities hold that a matured, ungathered crop is not growing. Whether grass in a pasture is a growing crop is also a controverted question.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 538) 1, fiche 15, Anglais, - growing%20crop
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- récolte en cours de croissance
1, fiche 15, Français, r%C3%A9colte%20en%20cours%20de%20croissance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
récolte en cours de croissance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9colte%20en%20cours%20de%20croissance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- broadcasting
1, fiche 16, Anglais, broadcasting
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- broadcast seeding 2, fiche 16, Anglais, broadcast%20seeding
correct
- broadcast sowing 3, fiche 16, Anglais, broadcast%20sowing
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Broadcasting is scattering the seed on the surface of the land by hand or with simple implements. Grass, clover and other small herbage seeds are generally broadcast with hand seeders. Broadcasting of cereals is also carried out by hand in some developing countries. 4, fiche 16, Anglais, - broadcasting
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The advantage of broadcasting for such a crop as a grass and clover ley is that a more complete covering of the ground can be achieved than is possible with a drill. 5, fiche 16, Anglais, - broadcasting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- semis à la volée
1, fiche 16, Français, semis%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- semis en plein 2, fiche 16, Français, semis%20en%20plein
correct, nom masculin
- semis en pleine surface 3, fiche 16, Français, semis%20en%20pleine%20surface
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Suivant le mode de répartition des graines, le semis est dit "à la volée", "en lignes", ou "en poquets". Le semis à la volée consiste à disperser les graines aussi uniformément que possible sur toute la surface réservée à la culture. Cette répartition gêne les travaux culturaux, mais elle permet l'obtention d'une forte densité de plantes à l'unité de surface. On l'utilise encore pour des semis d'espèces à végétation rapide, comme les radis et les laitues. 4, fiche 16, Français, - semis%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette technique qui disparaît de plus en plus devant la généralisation de l'emploi des semoirs en lignes, se justifie encore dans certaines circonstances [...] 5, fiche 16, Français, - semis%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de plantación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- siembra a voleo
1, fiche 16, Espagnol, siembra%20a%20voleo
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- siembra al vuelo 2, fiche 16, Espagnol, siembra%20al%20vuelo
nom féminin
- siembra manteada 3, fiche 16, Espagnol, siembra%20manteada
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A voleo es lo corriente en el gran cultivo tradicional; el sembrador, saco al hombro, avanza acompasadamente y combina el ritmo de su paso con la rotación del brazo a la par que suavemente abre el puño para esparcir la semilla con uniformidad en una franja de tierra o amelga que suele tener 6-8 metros de anchura. 4, fiche 16, Espagnol, - siembra%20a%20voleo
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cuando la semilla se tira sobre el suelo sin orden alguno, para taparla después con el arado o con las rastra, como se acostumbra sembrar el trigo en muchas partes y el maíz al crecer, se llama siembra al vuelo o manteada. 5, fiche 16, Espagnol, - siembra%20a%20voleo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- endgate seeder
1, fiche 17, Anglais, endgate%20seeder
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- end-gate seeder 2, fiche 17, Anglais, end%2Dgate%20seeder
- seed attachment 1, fiche 17, Anglais, seed%20attachment
correct
- grass seed attachment 1, fiche 17, Anglais, grass%20seed%20%20attachment
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device for broadcast sowing consisting of a hopper feeding device. 2, fiche 17, Anglais, - endgate%20seeder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 17, La vedette principale, Français
- semoir à la volée adaptable sur remorque
1, fiche 17, Français, semoir%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e%20adaptable%20sur%20remorque
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- semoir à graminées adaptable 1, fiche 17, Français, semoir%20%C3%A0%20gramin%C3%A9es%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- carbathiin
1, fiche 18, Anglais, carbathiin
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- carboxin 2, fiche 18, Anglais, carboxin
correct, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Carboxin is a systemic anilide fungicide. It is used as a seed treatment for control of smut, rot, and blight on barley, oats, rice, cotton, vegetables, corn and wheat. It is also used to control fairy rings on turf grass. The product may be used to prevent the formation of these diseases or may be used to cure existing plant diseases. Carboxin is a general use pesticide. 3, fiche 18, Anglais, - carbathiin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carboxin: term standardized by ISO. 4, fiche 18, Anglais, - carbathiin
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H13NO2S 4, fiche 18, Anglais, - carbathiin
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carbathiine
1, fiche 18, Français, carbathiine
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- carboxine 2, fiche 18, Français, carboxine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 1, fiche 18, Français, - carbathiine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
carboxine : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 18, Français, - carbathiine
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H13NO2S 3, fiche 18, Français, - carbathiine
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-08-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Food Industries
- Grain Growing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dehulled
1, fiche 19, Anglais, dehulled
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Said of grass or cereal seed stripped of its hull(glumes). 2, fiche 19, Anglais, - dehulled
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 19, Anglais, - dehulled
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Culture des céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déglumé
1, fiche 19, Français, d%C3%A9glum%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Grain dont la glume a été enlevée [...] 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9glum%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
par exemple des graines de graminées déglumées. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9glum%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le terme «déglumé» s'applique aux graminées et le terme «décortiqué», aux oléagineux et au sarrasin dont l'enveloppe est dure. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9glum%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 19, Français, - d%C3%A9glum%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Cultivo de cereales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- descascarado
1, fiche 19, Espagnol, descascarado
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-06-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Brewing and Malting
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cereal
1, fiche 20, Anglais, cereal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any grain or edible seed of the grass family which may be used as food... 2, fiche 20, Anglais, - cereal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Brasserie et malterie
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- céréale
1, fiche 20, Français, c%C3%A9r%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Aliments (blé, avoine, riz, etc.) d'autant plus riches en fibres insolubles, en vitamine B et en minéraux que leurs grains n'ont pas été blutés, c'est-à-dire dépouillés de leur particule de son. 2, fiche 20, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Fabricación de cerveza y malta
- Industria alimentaria
- Dietética
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cereal
1, fiche 20, Espagnol, cereal
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- small-flowered ricegrass
1, fiche 21, Anglais, small%2Dflowered%20ricegrass
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- littleseed ricegrass 1, fiche 21, Anglais, littleseed%20ricegrass
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 21, Anglais, - small%2Dflowered%20ricegrass
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- little seed rice grass
- little-seed rice-grass
- littleseed rice-grass
- littleseed rice grass
- little seed ricegrass
- little-seed ricegrass
- small-flowered rice grass
- small-flowered rice-grass
- small flowered ricegrass
- small flowered rice grass
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- oryzopsis à petites fleurs
1, fiche 21, Français, oryzopsis%20%C3%A0%20petites%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- piptathère à petites fleurs 1, fiche 21, Français, piptath%C3%A8re%20%C3%A0%20petites%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 21, Français, - oryzopsis%20%C3%A0%20petites%20fleurs
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chai
1, fiche 22, Anglais, chai
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- chai tea 2, fiche 22, Anglais, chai%20tea
- Masala chai 2, fiche 22, Anglais, Masala%20chai
- spiced tea 3, fiche 22, Anglais, spiced%20tea
- chi tea 4, fiche 22, Anglais, chi%20tea
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A [hot] beverage made by brewing tea with a mixture of aromatic spices. 2, fiche 22, Anglais, - chai
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Using a strong black tea as a base ingredient, many spices are added to give the tea a somewhat spicy and complex flavor. Spices such as cardamon, cinnamon, cloves, coriander, cumin seed, curry leaves, ginger, lemon grass, peppercorn, and rampe leaves may be blended with the black tea to add the flavors so mildly prevalent in Chai. 1, fiche 22, Anglais, - chai
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chai
1, fiche 22, Français, chai
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- thé chai 1, fiche 22, Français, th%C3%A9%20chai
correct, nom masculin
- thé tchaï 2, fiche 22, Français, th%C3%A9%20tcha%C3%AF
nom masculin
- Masala chai 1, fiche 22, Français, Masala%20chai
nom masculin
- thé tchai 3, fiche 22, Français, th%C3%A9%20tchai
nom masculin
- thé tchaé 4, fiche 22, Français, th%C3%A9%20tcha%C3%A9
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Boisson chaude contenant un mélange de thé noir et d'épices dont la noix de muscade, le poivre, la cannelle, le clou de girofle, la cardamome et le gingembre, et d'eau. 5, fiche 22, Français, - chai
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- canary seed
1, fiche 23, Anglais, canary%20seed
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CNY SD 2, fiche 23, Anglais, CNY%20SD
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Seed of the canary grass used as food for cage birds. 3, fiche 23, Anglais, - canary%20seed
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used by the Canadian Grain Commission. 4, fiche 23, Anglais, - canary%20seed
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 23, La vedette principale, Français
- graine à canaris
1, fiche 23, Français, graine%20%C3%A0%20canaris
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CNY SD 2, fiche 23, Français, CNY%20SD
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- graine de l'alpiste des Canaries 3, fiche 23, Français, graine%20de%20l%27alpiste%20des%20Canaries
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Alpiste : nom commun du Phalaris canariensis, dont les graines sont utilisées pour la nourriture des oiseaux en cage et qui peut servir de fourrage. (Famille des graminacées). 4, fiche 23, Français, - graine%20%C3%A0%20canaris
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
graine à canaris; CNY SD : Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 5, fiche 23, Français, - graine%20%C3%A0%20canaris
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- alpiste
1, fiche 23, Espagnol, alpiste
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- Phalaris canariensis 1, fiche 23, Espagnol, Phalaris%20canariensis
latin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Planta anual de gran desarrollo radicular (Phalaris canariensis) que pertenece a la familia de las gramíneas. Sus inflorescencias son en panoja. Las semillas se emplean para raciones de aves y para extraer unas sustancias utilizadas en el apresto del tejido. 1, fiche 23, Espagnol, - alpiste
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Forage Crops
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dehulling
1, fiche 24, Anglais, dehulling
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Of grass seed. 2, fiche 24, Anglais, - dehulling
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des plantes fourragères
Fiche 24, La vedette principale, Français
- déglumage
1, fiche 24, Français, d%C3%A9glumage
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Des graines de graminées [tournesol]. 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9glumage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- varietal certification
1, fiche 25, Anglais, varietal%20certification
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed. 2, fiche 25, Anglais, - varietal%20certification
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The OECD Seed Schemes are world-wide recognized schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania)... 3, fiche 25, Anglais, - varietal%20certification
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- certification variétale
1, fiche 25, Français, certification%20vari%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences Certifiées. 2, fiche 25, Français, - certification%20vari%C3%A9tale
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage. 3, fiche 25, Français, - certification%20vari%C3%A9tale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- grain cooker
1, fiche 26, Anglais, grain%20cooker
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cereal cooker 2, fiche 26, Anglais, cereal%20cooker
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cooker: a utensil, device, or apparatus for cooking. 2, fiche 26, Anglais, - grain%20cooker
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
grain : the seed or fruit resembling seed of any cereal grass(as wheat, oats, rice, millet). 2, fiche 26, Anglais, - grain%20cooker
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Outillage industriel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cuiseur de grains
1, fiche 26, Français, cuiseur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cuiseur à céréales 2, fiche 26, Français, cuiseur%20%C3%A0%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'Association des brasseries du Canada. 3, fiche 26, Français, - cuiseur%20de%20grains
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
cuiseur : Appareil dans lequel les produits alimentaires subissent une cuisson partielle ou totale soit à l'air libre, soit dans la vapeur d'eau, soit dans l'eau ou dans une matière grasse. 4, fiche 26, Français, - cuiseur%20de%20grains
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- chaudière à grains crus
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Plant and Crop Production
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Grass Seed Growers Association
1, fiche 27, Anglais, New%20Brunswick%20Grass%20Seed%20Growers%20Association
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Grass Seed Growers Association of New Brunswick
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Cultures (Agriculture)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- New Brunswick Grass Seed Growers Association
1, fiche 27, Français, New%20Brunswick%20Grass%20Seed%20Growers%20Association
Nouveau-Brunswick
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 27, Français, - New%20Brunswick%20Grass%20Seed%20Growers%20Association
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grass seed drill
1, fiche 28, Anglais, grass%20seed%20drill
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- sod seeder 2, fiche 28, Anglais, sod%20seeder
- grass seeder 2, fiche 28, Anglais, grass%20seeder
- alfalfa drill 2, fiche 28, Anglais, alfalfa%20drill
États-Unis
- grassland drill 2, fiche 28, Anglais, grassland%20drill
États-Unis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 28, La vedette principale, Français
- semoir à graminées
1, fiche 28, Français, semoir%20%C3%A0%20gramin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- semoir à graines fourragères 1, fiche 28, Français, semoir%20%C3%A0%20graines%20fourrag%C3%A8res
correct, nom masculin
- semoir sous gazon 1, fiche 28, Français, semoir%20sous%20gazon
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- brome grass seed
1, fiche 29, Anglais, brome%20grass%20seed
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The mite Pyemotes ventricosus is parasitic on the larvae of many insects. Such insects, accompanied by their mite, can infest straw, grain, hay, brome grass seed(Bromus, termite infested wood(Fine & Scott 1965), cereals and cotton(Gossypium)(van Thiel 1953). 1, fiche 29, Anglais, - brome%20grass%20seed
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- semence de brome
1, fiche 29, Français, semence%20de%20brome
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-01-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Farm Implements and Gardening Tools
- Harvesting Techniques
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- conditioner roll
1, fiche 30, Anglais, conditioner%20roll
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Optional steel top roll provides more aggressive action in heavy crops and tough native grasses. Standard rubber-on-steel 57" rolls are easily adjustable. Both provide gentle, thorough conditioning for Hesstonized Hay. Conditioner rolls can be removed for harvesting grass seed and other special crops. 2, fiche 30, Anglais, - conditioner%20roll
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Taken from a publicity pamphlet of the Heston mower-conditioners. 2, fiche 30, Anglais, - conditioner%20roll
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Outillage agricole et horticole
- Techniques de récolte
Fiche 30, La vedette principale, Français
- rouleau conditionneur
1, fiche 30, Français, rouleau%20conditionneur
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pour les faucheuses-conditionneuses équipées de barres de coupe alternatives, des rabatteurs rotatifs permettent le transfert du fourrage coupé vers les rouleaux conditionneurs. Un déflecteur réglable, à l'arrière de la machine, permet de donner à l'andain la forme et les dimensions souhaitées. 1, fiche 30, Français, - rouleau%20conditionneur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1984-10-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- General Hardware
- Property Upkeeping
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- garden line 1, fiche 31, Anglais, garden%20line
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
essential for setting out straight lines of paths, grass verges, seed drills, etc., and consists... of a good length of stout tarred string attached at each end to a strong metal pin. 1, fiche 31, Anglais, - garden%20line
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Quincaillerie générale
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cordeau de jardinier 1, fiche 31, Français, cordeau%20de%20jardinier
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Petite corde que l'on tend entre deux points pour obtenir une ligne droite. 1, fiche 31, Français, - cordeau%20de%20jardinier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- drop seed grass 1, fiche 32, Anglais, drop%20seed%20grass
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- muklembergia dressée
1, fiche 32, Français, muklembergia%20dress%C3%A9e
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Botany
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- glumarared drop seed grass 1, fiche 33, Anglais, glumarared%20drop%20seed%20grass
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- muklembergia agglomérée
1, fiche 33, Français, muklembergia%20agglom%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bent grass seed 1, fiche 34, Anglais, bent%20grass%20seed
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- graine d'agrostide
1, fiche 34, Français, graine%20d%27agrostide
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- red-top grass seed 1, fiche 35, Anglais, red%2Dtop%20grass%20seed
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- graine d'agrostide commune
1, fiche 35, Français, graine%20d%27agrostide%20commune
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


