TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRASS WEED [11 fiches]

Fiche 1 2017-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

The grass carp(Ctenopharyngodon idella) is a herbivorous, freshwater fish species of family Cyprinidae, and the only species of the genus Ctenopharyngodon. It is cultivated in China for food but was introduced in Europe and the United States for aquatic weed control.

OBS

Asian carp: common name also used to refer to many species native to Asia such as Hypophthalmichthys molitrix, Mylopharyngodon piceus and Hypophthalmichthys nobilis.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Sept principales espèces de carpes sont élevées dans le monde et elles sont traditionnellement regroupées sur la base de leur répartition géographique : les carpes dites chinoises incluent la carpe herbivore ou amour blanc (Ctenopharyngodon idella), la carpe argentée (Hypophthalmichthys molitrix) et la carpe marbrée ou à grosse tête (Aristichthys nobilis).

OBS

Poisson de la famille des Cyprinidae.

OBS

carpe chinoise : ce terme désigne les espèces originaires de la Chine; il peut donc désigner plusieurs espèces.

OBS

carpe asiatique : nom commun utilisé aussi pour désigner plusieurs autres espèces de carpes originaires d'Asie, dont Hypophthalmichthys molitrix, Mylopharyngodon piceus and Hypophthalmichthys nobilis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Weed Science
Universal entry(ies)
DEF

Agropyron repens, family Gramineae, a perennial grass, widespread in the northeastern and central states, U. S., it has become established on farm fields and is generally regarded as a pernicious weed. Spreading mainly by rootstocks or underground stems, it is difficult to eradicate. However, it has some value as a forage and hay plant and as a cover plant to prevent soil erosion. Native to Eurasia.

OBS

Native to Europe couch grass is also a medicinal plant. The medicinal part is the rootstock.

Terme(s)-clé(s)
  • couchgrass

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Graminée vivace adventice des cultures, que l'on rencontre également dans de nombreux endroits incultes.

OBS

Originaire d'Eurasie, le chiendent est aussi une plante médicinale très anciennement connue pour ses propriétés diurétiques et dépuratives. La partie utilisée est le rhizome.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Malas hierbas
Entrada(s) universal(es)
DEF

Hierba cespitosa con gran poder de colonización de suelos, gracias a sus rizomas subterráneos, extraordinariamente resistentes a condiciones ambientales adversas, incluso despedazado y desenterrado.

OBS

En algunos casos, se considera como una mala hierba, sobre todo en suelos cultivados.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
  • Horticulture
CONT

There are two post plant preemergence herbicides registered for use in spinach ... The most common use pattern for this material in the Salinas Valley is as a post planting pre-emergent application that is incorporated into the soil with sprinkler irrigation; however, it can also be mechanically incorporated prior to planting.

OBS

Chemical weed control in cotton... Most preplant soil-incorporated or preemergence herbicides are applied just before or just after planting, or often at the same time as planting... Several postplant herbicides provide control of both broadleaf and grass weeds after cotton planting.

Terme(s)-clé(s)
  • postplant pre-emergence herbicide
  • post plant pre-emergence herbicide

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
  • Horticulture
CONT

Les herbicides sélectifs sont divisés en plusieurs types. Selon leur date d'application : [1.] Herbicides post-semis / pré-levée : l'action de ces herbicides consiste en une inhibition de la germination des graines de mauvaises herbes, et/ou sur les très jeunes plantules. [2.] Herbicides de post levée : ce sont des herbicides qui doivent être absorbés par les tissus aériens de la plante et qui inhibent certaines de ses fonctions vitales.

CONT

La machine [...] sème la graine dans un sillon formé par le semoir, puis pose une fine couche de film dégradable sur le sol avant de pulvériser un herbicide post semis prélevée à l’intérieur et à l’extérieur du plastique pour un meilleur contrôle. [...] À la perforation des plants, un deuxième passage sera effectué avec un herbicide post levée.

Terme(s)-clé(s)
  • herbicide postsemis prélevée

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Weed Science
Universal entry(ies)
DEF

An annual grass which is often a weed in cultivated grassland.

OBS

Family Gramineae.

Français

Domaine(s)
  • Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Annuelle se propageant par graines [...] introduite d'Europe, elle est commune à toutes les provinces de l'Est, mais rare à l'ouest du Manitoba; on la rencontre dans les champs cultivés, les jardins, les basses-cours [...] en bordure des rivières et des routes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Malas hierbas
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Weed Science
  • Forage Crops

Français

Domaine(s)
  • Mauvaises herbes
  • Culture des plantes fourragères

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Skin
  • Immunology
CONT

Managing allergic rhinitis.... In perennial rhinitis, identifying allergens by history may be difficult. In these circumstances, carefully performed immediate hypersensitivity skin testing(prick skin tests) is a quick, inexpensive, and safe way to identify the presence of allergen-specific IgE. In sensitive patients, testing with selected extracts of tree, grass, or weed pollen, mold, house dust mites and/or animal allergens results in a wheal and flare reaction at the skin test site within 20 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil cutané
  • Immunologie
DEF

Test qui permet de déterminer la sensibilité d'une personne à l'égard d'un antigène donné, en injectant une quantité infime de cet antigène sous la peau.

CONT

Schloss, dès 1912, propose les tests cutanés (cutiréaction ou scratch) dans le diagnostic de l'allergie alimentaire.

OBS

Pluriel : des cutiréactions, des cuti-réactions.

OBS

cutiréaction : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Piel
  • Inmunología
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C14H24NO4PS3
formule, voir observation
741-58-2
numéro du CAS
CONT

Introduced by Stauffer Chemical Co. in 1964 to control annual grasses and other weeds in lettuce and in established turf grasses... Bensulide is a selective herbicide adapted for the control of certain species of annual weeds such as crabgrass, annual bluegrass, foxtail, barnyard grass, and other important weed species in alfalfa, cotton, rice, lettuce, curcubits, and cole crops. Also useful with ornamentals and ground covers.

OBS

O,O-diisopropyl S-{2-2-[(phenylsulfonyl)amino]ethyl} phosphorodithioate: The capital letters ("O", "O", "S") must be italicized.

OBS

Chemical formula: C14H24NO4PS3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C14H24NO4PS3
formule, voir observation
741-58-2
numéro du CAS
OBS

phosphorodithioate de O,O-diisopropyle et de S-{2-2-[(phénylsulfonyl)amino]éthyle} : Les lettres majuscules («O», «O», «S») s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C14H24NO4PS3

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

There is a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud.

OBS

Common street names for marijuana include : Pot, Grass, Weed, Bud, Jay, Reefer, Joint, Ganja, Herb, Dope, Smoke, Boo Ya, Red Hair, Chronic, The Green, The Kind, Mary Jane, Skunk, Sens, Thai Sticks, Hash, Hashish, Mowie Wowie, J, Hooter, Toke, Ysca, Budah, Bionic, Schwag, Indica, Mex, Herbage, Doobage, Wacky Tobacky, Hemp, THC, Indo, Homegrown, Doobie...

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

La Section de Terminologie de la Gendarmerie royale du Canada confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
DEF

A toxic chemical that is widely used as an herbicide(plant killer), primarily for weed and grass control.

OBS

Chemical name: 1, 1’- dimethyl-4, 4’ bipryridinium dichloride.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Herbicide d'origine britannique (Zeneca) est un ammonium quaternaire (dipyridyle).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
DEF

Plaguicida sólido, amarillo, soluble en agua. Tóxico.

CONT

Los nemátodos mutantes producen niveles elevados de antioxidantes (superóxido dismutasa citoplasmática y catalasa) y son más resistentes al paraquat, herbicida que induce la generación del radical superóxido.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Weed Science
Terme(s)-clé(s)
  • grass and weed control spray

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Mauvaises herbes
Terme(s)-clé(s)
  • pulvérisation herbicide

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Weed Science
OBS

Dictionnaire technique de la mécanisation agricole, t. II, 1970, p. 339).

Français

Domaine(s)
  • Mauvaises herbes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :