TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRASSLAND [95 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Urban Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blue corridor
1, fiche 1, Anglais, blue%20corridor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Blue corridor. You can create a wildlife corridor by introducing hedgerows, woodland, field margins, grassland, and wetlands. Swales linking attenuation basins can provide "blue" corridors, allowing wetland wildlife to thrive through their connecting habitats. Rivers and canals are also great examples of wetland wildlife corridors. 2, fiche 1, Anglais, - blue%20corridor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Aménagement urbain
- Aménagement du territoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trame bleue
1, fiche 1, Français, trame%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réseau formé de milieux aquatiques et de zones humides dont l'interconnexion favorise le développement et la circulation des espèces qui y vivent. 1, fiche 1, Français, - trame%20bleue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trame bleue : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 février 2026. 2, fiche 1, Français, - trame%20bleue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Soil Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chalk grassland
1, fiche 2, Anglais, chalk%20grassland
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chalk grassland is a unique, specialised and fragile habitat, important for landscape and historical value as well as for wildlife. Chalk grassland results from centuries of grazing on nutrient poor chalk soils, producing a short turf(or "sward") rich in herbs, flowers and grasses. 2, fiche 2, Anglais, - chalk%20grassland
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Science du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pelouse calcaire
1, fiche 2, Français, pelouse%20calcaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une pelouse calcaire est une formation végétale qui pousse sur un relief calcaire très sec, pauvre [et] caillouteux [dédié] au pâturage (moutons, vaches, chèvres). L'appétit de ces braves quadrupèdes a permis de conserver [...] des conditions propices au développement d'une flore et d'une faune rares et diversifiées, très bien adaptées aux conditions locales de sécheresse. 2, fiche 2, Français, - pelouse%20calcaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Ciencia del suelo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pasto calcáreo
1, fiche 2, Espagnol, pasto%20calc%C3%A1reo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pasture
1, fiche 3, Anglais, pasture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pastureland 2, fiche 3, Anglais, pastureland
correct
- pasture land 3, fiche 3, Anglais, pasture%20land
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A piece of grassland intended to be grazed by animals. 4, fiche 3, Anglais, - pasture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pâturage
1, fiche 3, Français, p%C3%A2turage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pâture 2, fiche 3, Français, p%C3%A2ture
correct, nom masculin
- herbage 3, fiche 3, Français, herbage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Surface fourragère destinée à une utilisation directe par les animaux pour leur alimentation. 4, fiche 3, Français, - p%C3%A2turage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasto
1, fiche 3, Espagnol, pasto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pastizal 2, fiche 3, Espagnol, pastizal
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terreno con abundante hierba que pasta el ganado. 3, fiche 3, Espagnol, - pasto
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El término «pasto» se utiliza con mayor frecuencia en plural. 4, fiche 3, Espagnol, - pasto
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pastizal: Se diferencia de los prados naturales en que los pastizales se dan en climas más secos, no siendo susceptibles de aprovechamiento por siega. 5, fiche 3, Espagnol, - pasto
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pastos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forage Crops
- Environmental Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grassland production
1, fiche 4, Anglais, grassland%20production
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Milk production per cow and grassland production per hectare on the extensive farm are below the overall average. 2, fiche 4, Anglais, - grassland%20production
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grassland : Natural tillable land used as cropland where grasses or grasslike plants dominates and is being cut as forage. 3, fiche 4, Anglais, - grassland%20production
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Gestion environnementale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- production herbagère
1, fiche 4, Français, production%20herbag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- production d'herbe 2, fiche 4, Français, production%20d%27herbe
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En production herbagère, on cherche à produire de façon rationnelle des fourrages permettant de satisfaire au mieux les besoins des ruminants, tout en préservant l'environnement et la diversité biologique. Pour cela, nous proposons d'équilibrer le bilan des éléments fertilisants, de différencier l'intensité d'exploitation des prairies et de développer la pâture. 3, fiche 4, Français, - production%20herbag%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grassland white-cheeked jumping spider
1, fiche 5, Anglais, grassland%20white%2Dcheeked%20jumping%20spider
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Salticidae. 2, fiche 5, Anglais, - grassland%20white%2Dcheeked%20jumping%20spider
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- grassland white-cheek jumping spider
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saltique d'Arizona
1, fiche 5, Français, saltique%20d%27Arizona
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Salticidae. 2, fiche 5, Français, - saltique%20d%27Arizona
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
saltique : Cette désignation est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin. 3, fiche 5, Français, - saltique%20d%27Arizona
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- molehill levelling
1, fiche 6, Anglais, molehill%20levelling
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- levelling of molehills 2, fiche 6, Anglais, levelling%20of%20molehills
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
High yield harvesting and good silage is only possible with targeted grassland repair sowing and levelling of molehills. 2, fiche 6, Anglais, - molehill%20levelling
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- molehill leveling
- mole hill levelling
- mole hill leveling
- leveling of molehills
- levelling of mole hills
- leveling of mole hills
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étaupinage
1, fiche 6, Français, %C3%A9taupinage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à étendre les monticules de terre élevés par les taupes sur un terrain. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9taupinage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- nivelación de toperas
1, fiche 6, Espagnol, nivelaci%C3%B3n%20de%20toperas
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Plancha de nivelación: destinada a la nivelación de toperas y superficies irregulares; utilizada en superficies cubiertas de hierba; regulable en altura; la suspensión flexible le permite mantener un contacto constante con el suelo. 1, fiche 6, Espagnol, - nivelaci%C3%B3n%20de%20toperas
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coastal sands ecosystem
1, fiche 7, Anglais, coastal%20sands%20ecosystem
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Coastal sand ecosystems in BC [British Columbia] are not well studied relative to forested, grassland, or meadow ecosystems. They contain sparsely-vegetated or herbaceous ecological communities, as well as associated forest, wetland, and bluff communities. Coastal sand ecosystems occur at the intersection of marine and terrestrial realms where ecological patterns are structured by geomorphic and oceanographic disturbance processes. 1, fiche 7, Anglais, - coastal%20sands%20ecosystem
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écosystème des sables côtiers
1, fiche 7, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20des%20sables%20c%C3%B4tiers
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grassland miner bee
1, fiche 8, Anglais, grassland%20miner%20bee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Andrenidae. 2, fiche 8, Anglais, - grassland%20miner%20bee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- andrène des prairies
1, fiche 8, Français, andr%C3%A8ne%20des%20prairies
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Andrenidae. 2, fiche 8, Français, - andr%C3%A8ne%20des%20prairies
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Environmental Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- managed land
1, fiche 9, Anglais, managed%20land
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Managed lands include agricultural lands(cropland and agricultural grassland), wetlands(peat extraction and flooded lands), settlements, and managed forests(managed for timber and non-timber resources or subject to fire protection). 1, fiche 9, Anglais, - managed%20land
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Gestion environnementale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- terre gérée
1, fiche 9, Français, terre%20g%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les terres gérées comprennent les terres agricoles (terres cultivées et prairies agricoles), les milieux humides (extraction de tourbe et terres inondées), les agglomérations et les forêts aménagées (gérées pour le bois et les ressources non ligneuses ou soumises à la protection contre les incendies). 1, fiche 9, Français, - terre%20g%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Gestión del medio ambiente
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tierra gestionada
1, fiche 9, Espagnol, tierra%20gestionada
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las Directrices del IPCC [Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático] han adoptado el enfoque de definir las emisiones antropogénicas de GEI [gases de efecto invernadero] por las fuentes y la absorción por sumideros, como todas aquellas que se producen en "tierras gestionadas". 1, fiche 9, Espagnol, - tierra%20gestionada
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- semiarid grassland
1, fiche 10, Anglais, semiarid%20grassland
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- semi-arid grassland 2, fiche 10, Anglais, semi%2Darid%20grassland
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
semi-arid grassland : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 10, Anglais, - semiarid%20grassland
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prairie semi-aride
1, fiche 10, Français, prairie%20semi%2Daride
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les prairies semi-arides et pauvres en nutriments sont des types très particuliers de prairies que l'on trouve à des endroits qui manquent de nutriments et qui sont secs. [...] Comme ces terres sont relativement improductives à des fins agricoles, beaucoup de ces prairies semi-arides et pauvres en nutriments ne sont plus utilisées et subissent une invasion de brouissailles, ce qui entraîne à son tour le déclin de leur biodiversité extrêmement spéciale et adaptée. 2, fiche 10, Français, - prairie%20semi%2Daride
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prairie semi-aride : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 10, Français, - prairie%20semi%2Daride
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Biogeografía
- Ecosistemas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pradera semiárida
1, fiche 10, Espagnol, pradera%20semi%C3%A1rida
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
- Ecology (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- permanent grassland
1, fiche 11, Anglais, permanent%20grassland
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- permanent pasture 2, fiche 11, Anglais, permanent%20pasture
correct
- permanent grass 3, fiche 11, Anglais, permanent%20grass
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Permanent grassland is land used permanently(for several consecutive years, normally 5 years or more) to grow herbaceous fodder, forage or energy purpose crops, through cultivation(sown) or naturally(self-seeded), and which is not included in the crop rotation on the holding. The grassland can be used for grazing, mown for silage and hay[, ] or used for renewable energy production. 4, fiche 11, Anglais, - permanent%20grassland
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Écologie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prairie permanente
1, fiche 11, Français, prairie%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pâturage permanent 2, fiche 11, Français, p%C3%A2turage%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La prairie permanente est un couvert végétal herbacé installé depuis de nombreuses années. Elle est caractérisée par une grande richesse d'espèces végétales spontanées en équilibre écologique sous l'effet conjoint du milieu des pratiques agricoles. Ces dernières sont indispensables pour sa pérennité (fertilisation, pâturage et fauche). Elle se singularise des prairies semées par l'absence de travail du sol [...] 3, fiche 11, Français, - prairie%20permanente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pastizal permanente
1, fiche 11, Espagnol, pastizal%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pradera permanente 2, fiche 11, Espagnol, pradera%20permanente
nom féminin
- prado permanente 3, fiche 11, Espagnol, prado%20permanente
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Área de pastos destinada indefinidamente al aprovechamiento por el ganado de plantas forrajeras perennes. 1, fiche 11, Espagnol, - pastizal%20permanente
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- grassland riverbank ground beetle
1, fiche 12, Anglais, grassland%20riverbank%20ground%20beetle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 12, Anglais, - grassland%20riverbank%20ground%20beetle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trèque des prés
1, fiche 12, Français, tr%C3%A8que%20des%20pr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 12, Français, - tr%C3%A8que%20des%20pr%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grassland
1, fiche 13, Anglais, grassland
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- prairie 2, fiche 13, Anglais, prairie
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Natural regions dominated by grasses or grasslike plants, with few trees, and those mostly near streams and ponds. 3, fiche 13, Anglais, - grassland
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Grassland is one of the world's major life zones, or biomes, occupying the large middle ground between desert and forest. 3, fiche 13, Anglais, - grassland
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
grassland; prairie : designations used by Parks Canada. 4, fiche 13, Anglais, - grassland
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prairie
1, fiche 13, Français, prairie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Formation végétale herbeuse dense, dominée par les graminées, qui recouvre les terres dont le relief est peu marqué. 2, fiche 13, Français, - prairie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
prairie : désignation en usage à Parcs Canada. 3, fiche 13, Français, - prairie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Biogeografía
- Ecosistemas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pradera
1, fiche 13, Espagnol, pradera
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Superficie cubierta por vegetación herbácea. 1, fiche 13, Espagnol, - pradera
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Ecosystems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- everglade
1, fiche 14, Anglais, everglade
correct, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A swampy grassland … usually containing saw grass and at least seasonally covered by slowly moving water... 2, fiche 14, Anglais, - everglade
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Écosystèmes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- région marécageuse
1, fiche 14, Français, r%C3%A9gion%20mar%C3%A9cageuse
voir observation, nom féminin, générique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «everglade» désigne une zone humide marécageuse unique à certaines régions du monde, notamment à la Floride. Il n'existe pas d'équivalent français exact de ce terme. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9gion%20mar%C3%A9cageuse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grassland sac spider
1, fiche 15, Anglais, grassland%20sac%20spider
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Clubionidae. 2, fiche 15, Anglais, - grassland%20sac%20spider
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- clubione mutante
1, fiche 15, Français, clubione%20mutante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Clubionidae. 2, fiche 15, Français, - clubione%20mutante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- grassland meshweaver
1, fiche 16, Anglais, grassland%20meshweaver
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Dictynidae. 2, fiche 16, Anglais, - grassland%20meshweaver
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dictyne recluse
1, fiche 16, Français, dictyne%20recluse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Dictynidae. 2, fiche 16, Français, - dictyne%20recluse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- long-spurred lupine
1, fiche 17, Anglais, long%2Dspurred%20lupine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- grassland lupine 2, fiche 17, Anglais, grassland%20lupine
correct
- Montana lupine 2, fiche 17, Anglais, Montana%20lupine
correct
- longspur lupine 3, fiche 17, Anglais, longspur%20lupine
correct
- spurred lupine 4, fiche 17, Anglais, spurred%20lupine
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 5, fiche 17, Anglais, - long%2Dspurred%20lupine
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- long spur lupine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lupin à éperon
1, fiche 17, Français, lupin%20%C3%A0%20%C3%A9peron
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 17, Français, - lupin%20%C3%A0%20%C3%A9peron
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- large-flowered agoseris
1, fiche 18, Anglais, large%2Dflowered%20agoseris
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- grassland agoseris 2, fiche 18, Anglais, grassland%20agoseris
correct
- big-flowered agoseris 3, fiche 18, Anglais, big%2Dflowered%20agoseris
correct
- bigflower agoseris 4, fiche 18, Anglais, bigflower%20agoseris
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 5, fiche 18, Anglais, - large%2Dflowered%20agoseris
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- agoséride grandiflore
1, fiche 18, Français, agos%C3%A9ride%20grandiflore
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 18, Français, - agos%C3%A9ride%20grandiflore
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- broken grassland
1, fiche 19, Anglais, broken%20grassland
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- broken prairie 2, fiche 19, Anglais, broken%20prairie
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... A broken prairie is never the same. ... Much of the living system is below the surface – the grass is only a small portion of what is really there ... When it is turned over, the lichens, microbes, plants and other members of the soil community are irrevocably altered ... 2, fiche 19, Anglais, - broken%20grassland
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prairie défrichée
1, fiche 19, Français, prairie%20d%C3%A9frich%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Prairies défrichées implantées en Brachiaria ruziziensis et gérées en rotation pour les vaches laitières [...] 1, fiche 19, Français, - prairie%20d%C3%A9frich%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- seeded grassland
1, fiche 20, Anglais, seeded%20grassland
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The following seeded grassland types are described :(1) introduced cool-season grasses and legumes;(2) tall, warm-season native grasses; and(3) mixed-grass prairie grasses. 1, fiche 20, Anglais, - seeded%20grassland
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prairie semée
1, fiche 20, Français, prairie%20sem%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En prairie naturelle ou en prairie semée, l'observation du stade de l'herbe est essentielle. 1, fiche 20, Français, - prairie%20sem%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grassland agriculture
1, fiche 21, Anglais, grassland%20agriculture
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... the implementation of the "grassland agriculture" by "introducing grassland into fields" has simultaneously elevated the utilization per unit of land, guaranteed the economic return of agricultural production, and improved the production environment. 1, fiche 21, Anglais, - grassland%20agriculture
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 21, La vedette principale, Français
- agriculture herbagère
1, fiche 21, Français, agriculture%20herbag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Congress Titles
- Forage Crops
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Grassland Congress
1, fiche 22, Anglais, International%20Grassland%20Congress
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Culture des plantes fourragères
Fiche 22, La vedette principale, Français
- International Grassland Congress
1, fiche 22, Français, International%20Grassland%20Congress
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Congrès international des herbages 2, fiche 22, Français, Congr%C3%A8s%20international%20des%20herbages
non officiel, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ecosystems
- Plant and Crop Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- floristically rich grassland
1, fiche 23, Anglais, floristically%20rich%20grassland
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- floristically rich meadow 2, fiche 23, Anglais, floristically%20rich%20meadow
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prairie riche en espèces
1, fiche 23, Français, prairie%20riche%20en%20esp%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Forage Crops
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- European Grassland Federation
1, fiche 24, Anglais, European%20Grassland%20Federation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- EGF 1, fiche 24, Anglais, EGF
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The mission of the European Grassland Federation(EGF) is to be the leading research and knowledge exchange platform in Europe dealing with all aspects concerning grasslands. 2, fiche 24, Anglais, - European%20Grassland%20Federation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Culture des plantes fourragères
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Fédération européenne des herbages
1, fiche 24, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20herbages
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant and Crop Production
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Crop and Grassland Service
1, fiche 25, Anglais, Crop%20and%20Grassland%20Service
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 25, Anglais, - Crop%20and%20Grassland%20Service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cultures (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Service des cultures et des herbages
1, fiche 25, Français, Service%20des%20cultures%20et%20des%20herbages
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 25, Français, - Service%20des%20cultures%20et%20des%20herbages
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Producción vegetal
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Cultivos y Pastos
1, fiche 25, Espagnol, Servicio%20de%20Cultivos%20y%20Pastos
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- semi-open grassland
1, fiche 26, Anglais, semi%2Dopen%20grassland
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prairie semi-ouverte
1, fiche 26, Français, prairie%20semi%2Douverte
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mixed prairie grassland
1, fiche 27, Anglais, mixed%20prairie%20grassland
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prairie mixte
1, fiche 27, Français, prairie%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grassland sedge
1, fiche 28, Anglais, grassland%20sedge
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- grey sedge 2, fiche 28, Anglais, grey%20sedge
correct, voir observation
- separated sedge 2, fiche 28, Anglais, separated%20sedge
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 3, fiche 28, Anglais, - grassland%20sedge
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
grey sedge: common name also used to refer to other species of the genus Carex. 3, fiche 28, Anglais, - grassland%20sedge
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- grass-land sedge
- gray sedge
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carex à épis séparés
1, fiche 28, Français, carex%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20s%C3%A9par%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- laiche à épis séparés 2, fiche 28, Français, laiche%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20s%C3%A9par%C3%A9s
correct, nom féminin
- laîche à épis séparés 3, fiche 28, Français, la%C3%AEche%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20s%C3%A9par%C3%A9s
correct, nom féminin
- laiche à utricules divergents 3, fiche 28, Français, laiche%20%C3%A0%20utricules%20divergents
correct, nom féminin
- laîche à utricules divergents 2, fiche 28, Français, la%C3%AEche%20%C3%A0%20utricules%20divergents
correct, nom féminin
- laiche écartée 3, fiche 28, Français, laiche%20%C3%A9cart%C3%A9e
correct, nom féminin
- laîche écartée 2, fiche 28, Français, la%C3%AEche%20%C3%A9cart%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 4, fiche 28, Français, - carex%20%C3%A0%20%C3%A9pis%20s%C3%A9par%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- edge effect
1, fiche 29, Anglais, edge%20effect
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The influence of two communities upon their adjoining margins or fringes, affecting the composition and density of the populations in these bordering areas, e. g., a forest edge bordering a grassland. 2, fiche 29, Anglais, - edge%20effect
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In many cases, the number of species and the population density are greater within the ecotone than in the surrounding communities, a phenomenon known as the edge effect. 3, fiche 29, Anglais, - edge%20effect
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Études et analyses environnementales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- effet lisière
1, fiche 29, Français, effet%20lisi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- effet de lisière 2, fiche 29, Français, effet%20de%20lisi%C3%A8re
correct, nom masculin
- effet de bordure 3, fiche 29, Français, effet%20de%20bordure
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui se produit lorsque de différents phénomènes physiques et biologiques, associés à des limites artificielles et abruptes de fragments d'habitats, altèrent la composition et la dynamique d'écosystèmes fragmentés. 4, fiche 29, Français, - effet%20lisi%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une étude de «l'effet lisière» devrait pouvoir dégager les normes à respecter lors d'un défrichement pour obtenir un rendement optimal : dimensions des clairières, des bandes de forêt, défrichement en damiers [...] - l'étude de l'effet lisière, gradient dans l'espace, comportera celle de l'évolution des sols et des cultures en fonction de leur éloignement. 5, fiche 29, Français, - effet%20lisi%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
lisière : Limite plus ou moins bien définie entre deux formations végétales ou éléments différents du milieu, par exemple l'effet de bordure d'un bois vis-à-vis d'un champ cultivé riverain. 6, fiche 29, Français, - effet%20lisi%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- efecto de borde
1, fiche 29, Espagnol, efecto%20de%20borde
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- efecto de linde 2, fiche 29, Espagnol, efecto%20de%20linde
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Influencia ejercida por dos comunidades en su zona de transición. 3, fiche 29, Espagnol, - efecto%20de%20borde
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soils (Agriculture)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Forage & Grassland Association
1, fiche 30, Anglais, Manitoba%20Forage%20%26%20Grassland%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- MFGA 2, fiche 30, Anglais, MFGA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Mission. ] Promoting the economic prosperity and environmental benefits of forages, grasslands, cover crops and healthy soils to benefit our forage and grassland producers, local communities and society. 3, fiche 30, Anglais, - Manitoba%20Forage%20%26%20Grassland%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sols (Agriculture)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Manitoba Forage & Grassland Association
1, fiche 30, Français, Manitoba%20Forage%20%26%20Grassland%20Association
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- MFGA 2, fiche 30, Français, MFGA
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- grassland
1, fiche 31, Anglais, grassland
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- grazing land 2, fiche 31, Anglais, grazing%20land
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A land covered grass used for the feeding of animals, either by harvesting or grazing, or both. 3, fiche 31, Anglais, - grassland
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- prairie
1, fiche 31, Français, prairie
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- surface pastorale 2, fiche 31, Français, surface%20pastorale
nom féminin
- surface en herbe 2, fiche 31, Français, surface%20en%20herbe
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Terrain couvert d'herbe utilisée pour l'alimentation des animaux, par pâturage ou par fauche, ou par les deux méthodes. 3, fiche 31, Français, - prairie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- prado
1, fiche 31, Espagnol, prado
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- pradera 2, fiche 31, Espagnol, pradera
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Superficie cubierta de hierbas que alimentan al ganado. 3, fiche 31, Espagnol, - prado
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-12-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Climate Change
- Anti-pollution Measures
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- carbon offset credit
1, fiche 32, Anglais, carbon%20offset%20credit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
This pilot is intended to gauge the sector wide opportunity for enhancing carbon sequestration, and creating carbon offset credits for Canadian grassland managers. 1, fiche 32, Anglais, - carbon%20offset%20credit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Mesures antipollution
Fiche 32, La vedette principale, Français
- crédit de carbone compensatoire
1, fiche 32, Français, cr%C3%A9dit%20de%20carbone%20compensatoire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cette étape pilote vise à évaluer les possibilités d'accroître la séquestration du carbone à l'échelle du secteur et de créer des crédits de carbone compensatoires pour les gestionnaires de cultures de plantes fourragères du Canada. 1, fiche 32, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20carbone%20compensatoire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- native grassland
1, fiche 33, Anglais, native%20grassland
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- natural grassland 2, fiche 33, Anglais, natural%20grassland
correct
- native prairie 3, fiche 33, Anglais, native%20prairie
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prairie indigène
1, fiche 33, Français, prairie%20indig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- prairie naturelle 2, fiche 33, Français, prairie%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Écosystème naturel dominé par des graminées et d'autres espèces herbacées indigènes ou spontanées, utilisées principalement pour le pâturage du bétail et de la faune sauvage. 3, fiche 33, Français, - prairie%20indig%C3%A8ne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Forage Crops
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forage and Grassland Association
1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Forage%20and%20Grassland%20Association
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CFGA 2, fiche 34, Anglais, CFGA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[The mission of the Canadian Forage and Grassland Association] is to promote the growth of the forage and grassland sector. 1, fiche 34, Anglais, - Canadian%20Forage%20and%20Grassland%20Association
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des plantes fourragères
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Association Canadienne pour les Plantes Fourragères
1, fiche 34, Français, Association%20Canadienne%20pour%20les%20Plantes%20Fourrag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- ACPF 2, fiche 34, Français, ACPF
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Animal Husbandry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pastoral economy
1, fiche 35, Anglais, pastoral%20economy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In spite of collectivization, important features with respect to the organization of production in the pastoral economy varied little from the past: herding remained pastoral and nomadic, the basic unit of production continued to be the household units, and the division of labour within the household experienced only small modifications. Each household was generally involved in the production of single-species herds, for which activity a monthly salary was paid. Households were permitted to own a small number of animals that could be sold or used for their own consumption. 2, fiche 35, Anglais, - pastoral%20economy
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Prefectural-level pastoral policy emphasizes the fencing of grassland, penning of livestock and settlement of pastoralists, all measures which assist greater control and market exploitation of the pastoral economy. 3, fiche 35, Anglais, - pastoral%20economy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Économie agricole
- Élevage des animaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- économie pastorale
1, fiche 35, Français, %C3%A9conomie%20pastorale
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le système d'économie pastorale traditionnel pyrénéen s'organisait autour de la vie du troupeau; chaque cellule familiale constituait une entité économique. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9conomie%20pastorale
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
économie pastorale : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 35, Français, - %C3%A9conomie%20pastorale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- lime fertilizer 1, fiche 36, Anglais, lime%20fertilizer
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
An ideal, quick-acting, effective and very inexpensive lime fertilizer, particularly suitable for use on arable + grassland farms. 2, fiche 36, Anglais, - lime%20fertilizer
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
lime fertilizer: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 36, Anglais, - lime%20fertilizer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 36, La vedette principale, Français
- engrais calcique
1, fiche 36, Français, engrais%20calcique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
engrais calcique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 36, Français, - engrais%20calcique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- grassland yellowfinch
1, fiche 37, Anglais, grassland%20yellowfinch
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- yellow grassfinch 1, fiche 37, Anglais, yellow%20grassfinch
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Emberizidae. 2, fiche 37, Anglais, - grassland%20yellowfinch
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 37, Anglais, - grassland%20yellowfinch
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- grassland yellow-finch
- yellow grass-finch
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- sicale des savanes
1, fiche 37, Français, sicale%20des%20savanes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Emberizidae. 2, fiche 37, Français, - sicale%20des%20savanes
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
sicale des savanes : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 37, Français, - sicale%20des%20savanes
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 37, Français, - sicale%20des%20savanes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- misto
1, fiche 37, Espagnol, misto
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- grassland sparrow
1, fiche 38, Anglais, grassland%20sparrow
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Emberizidae. 2, fiche 38, Anglais, - grassland%20sparrow
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 38, Anglais, - grassland%20sparrow
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bruant des savanes
1, fiche 38, Français, bruant%20des%20savanes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Emberizidae. 2, fiche 38, Français, - bruant%20des%20savanes
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
bruant des savanes : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 38, Français, - bruant%20des%20savanes
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 38, Français, - bruant%20des%20savanes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- chingolo de tierra
1, fiche 38, Espagnol, chingolo%20de%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- geographical area
1, fiche 39, Anglais, geographical%20area
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Land in the agricultural Grassland category is defined as "unimproved pasture" used for grazing domestic livestock, but only in geographical areas where grassland would not naturally grow into forest if abandoned : southern Saskatchewan and Alberta and a small area of southern British Columbia. 2, fiche 39, Anglais, - geographical%20area
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
geographical area: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 39, Anglais, - geographical%20area
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- région géographique
1, fiche 39, Français, r%C3%A9gion%20g%C3%A9ographique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les terres de la catégorie des prairies agricoles sont des «pâturages non bonifiés» qui servent à l’alimentation du bétail domestique, mais seulement dans les régions géographiques où les prairies ne retournent pas naturellement à l’état de forêt si elles sont abandonnées, soit le Sud de la Saskatchewan et l’Alberta et une petite partie du Sud de la Colombie-Britannique. 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9gion%20g%C3%A9ographique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
région géographique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 39, Français, - r%C3%A9gion%20g%C3%A9ographique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- región geográfica
1, fiche 39, Espagnol, regi%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Región geográfica: forma parte del conjunto de las regiones naturales: se trata de zonas territoriales que se delimitan a partir de determinadas características de la naturaleza. La geografía física es lo que permite el reconocimiento de una región geográfica. 1, fiche 39, Espagnol, - regi%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Environment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- subhumid prairie
1, fiche 40, Anglais, subhumid%20prairie
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- sub-humid grassland 2, fiche 40, Anglais, sub%2Dhumid%20grassland
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
grass land: Land on which the existing plant cover is dominated by grasses. 3, fiche 40, Anglais, - subhumid%20prairie
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
subhumid prairie: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 40, Anglais, - subhumid%20prairie
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- subhumid grassland
- sub-humid prairie
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 40, La vedette principale, Français
- prairie subhumide
1, fiche 40, Français, prairie%20subhumide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
prairie : Terrain couvert d'herbe destinée à l'alimentation des bestiaux. 2, fiche 40, Français, - prairie%20subhumide
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
prairie subhumide : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 40, Français, - prairie%20subhumide
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- pradera subhúmeda
1, fiche 40, Espagnol, pradera%20subh%C3%BAmeda
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- desert grassland whiptail
1, fiche 41, Anglais, desert%20grassland%20whiptail
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- queue en fouet du désert semi-aride
1, fiche 41, Français, queue%20en%20fouet%20du%20d%C3%A9sert%20semi%2Daride
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Botany
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- tall oatgrass
1, fiche 42, Anglais, tall%20oatgrass
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- tall oat grass 2, fiche 42, Anglais, tall%20oat%20grass
correct
- false oatgrass 1, fiche 42, Anglais, false%20oatgrass
correct
- common oatgrass 3, fiche 42, Anglais, common%20oatgrass
- French ryegrass 3, fiche 42, Anglais, French%20ryegrass
Grande-Bretagne
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A coarse perennial Eurasian grass resembling oat; found on roadside verges and rough grassland and in hay meadows. 2, fiche 42, Anglais, - tall%20oatgrass
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
tall oatgrass: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 42, Anglais, - tall%20oatgrass
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- tall oat-grass
- false oat-grass
- false oat grass
- common oat-grass
- common oat grass
- French rye-grass
- French rye grass
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fenasse
1, fiche 42, Français, fenasse
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- avoine élevée 2, fiche 42, Français, avoine%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin
- fromental 3, fiche 42, Français, fromental
correct, nom masculin, France
- avoine fromentale 1, fiche 42, Français, avoine%20fromentale
nom féminin
- fromental élevé 1, fiche 42, Français, fromental%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin, France
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
fenasse : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 42, Français, - fenasse
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- grassland environment 1, fiche 43, Anglais, grassland%20environment
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The composition of ant populations in the various grassland environments... is described. 1, fiche 43, Anglais, - grassland%20environment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- milieu de prairie
1, fiche 43, Français, milieu%20de%20prairie
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dans les milieux de prairie, les fourmis construisent des nids en terre qui prennent la forme d'un tertre. 1, fiche 43, Français, - milieu%20de%20prairie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Animal Feed (Agric.)
- Food Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- grain-fed beef
1, fiche 44, Anglais, grain%2Dfed%20beef
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- grainfed beef 2, fiche 44, Anglais, grainfed%20beef
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Most cows start out on pasture, drinking milk and eating grass. However, conventionally raised cows are later moved to feedlots and fed grain-based feeds, while grass-fed cows may continue to live on grassland. 3, fiche 44, Anglais, - grain%2Dfed%20beef
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The majority of beef cattle in Ontario are finished on a corn (maize)-based diet, whereas Western Canadian beef is finished on a barley-based diet. This rule is not absolute, however, as producers in both regions will alter the mix of feed grains according to changes in feed prices. 4, fiche 44, Anglais, - grain%2Dfed%20beef
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bœuf d’animaux nourris aux grains
1, fiche 44, Français, b%26oelig%3Buf%20d%26rsquo%3Banimaux%20nourris%20aux%20grains
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- bœuf provenant d’animaux nourris aux grains 1, fiche 44, Français, b%26oelig%3Buf%20provenant%20d%26rsquo%3Banimaux%20nourris%20aux%20grains
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
bœuf d’animaux nourris aux grains; bœuf provenant d’animaux nourris aux grains : termes à utiliser au Canada selon Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 2, fiche 44, Français, - b%26oelig%3Buf%20d%26rsquo%3Banimaux%20nourris%20aux%20grains
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
bœuf : Au Canada, ce terme désigne généralement la viande et non l'animal (bovin domestique mâle castré) selon AAC. 2, fiche 44, Français, - b%26oelig%3Buf%20d%26rsquo%3Banimaux%20nourris%20aux%20grains
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-04-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- breaking of grassland
1, fiche 45, Anglais, breaking%20of%20grassland
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
breaking of grassland : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 45, Anglais, - breaking%20of%20grassland
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conversion des prairies
1, fiche 45, Français, conversion%20des%20prairies
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
conversion des prairies : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 45, Français, - conversion%20des%20prairies
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-02-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Agriculture
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- agricultural grassland
1, fiche 46, Anglais, agricultural%20grassland
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Agricultural grassland is defined as "unimproved" pasture or rangeland that is used only for grazing domestic livestock. 1, fiche 46, Anglais, - agricultural%20grassland
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Agriculture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- prairie agricole
1, fiche 46, Français, prairie%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les prairies agricoles s’entendent des pâturages ou des grands pâturages libres «non bonifiés» qui servent exclusivement à l’alimentation du bétail. 1, fiche 46, Français, - prairie%20agricole
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Geology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- topsoil
1, fiche 47, Anglais, topsoil
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The upper part of a natural soil that is generally dark coloured and has a higher content of organic matter and nutrients when compared to the (mineral) horizons below excluding the humus layer. 1, fiche 47, Anglais, - topsoil
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
For arable land, "topsoil" refers to the ploughed soil depth; for grassland, it is the soil layer with high root content. 1, fiche 47, Anglais, - topsoil
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
topsoil: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 47, Anglais, - topsoil
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Géologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- horizon superficiel
1, fiche 47, Français, horizon%20superficiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
horizon(s) superficiel(s) : Partie supérieure d'un sol naturel, généralement de couleur foncée et contenant plus de matières organiques et de nutriments que les horizons sous-jacents, en excluant les couches d'humus. 1, fiche 47, Français, - horizon%20superficiel
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pour les sols cultivés, l'horizon superficiel correspond à la profondeur de sol labouré; pour les prairies, il s'agit de la couche de sol contenant une quantité importante de racines. 1, fiche 47, Français, - horizon%20superficiel
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
horizon superficiel : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 47, Français, - horizon%20superficiel
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- horizons superficiels
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ecotone
1, fiche 48, Anglais, ecotone
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- transition zone 2, fiche 48, Anglais, transition%20zone
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A zone between two types of adjacent ecosystems, as a forest and a grassland, which contains many of the organisms of each of the overlapping ecosystems. 2, fiche 48, Anglais, - ecotone
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
transition zone; ecotone: terms used by Parks Canada. 3, fiche 48, Anglais, - ecotone
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- écotone
1, fiche 48, Français, %C3%A9cotone
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- zone de transition 2, fiche 48, Français, zone%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Zone où deux écosystèmes s'interpénètrent et où l'on retrouve des espèces liées à chacun de ces écosystèmes. 3, fiche 48, Français, - %C3%A9cotone
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'estran, zone littorale alternativement couverte et découverte par la mer, est un écotone. L'écotone contient souvent un plus grand nombre d'espèces que les écosystèmes adjacents. 4, fiche 48, Français, - %C3%A9cotone
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
zone de transition; écotone : termes en usage à Parcs Canada. 5, fiche 48, Français, - %C3%A9cotone
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- ecotono
1, fiche 48, Espagnol, ecotono
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Zona de transición de un ecosistema a otro. 2, fiche 48, Espagnol, - ecotono
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Weed Science
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- barnyard grass
1, fiche 49, Anglais, barnyard%20grass
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- barn grass 1, fiche 49, Anglais, barn%20grass
correct
- barnyard millet 1, fiche 49, Anglais, barnyard%20millet
correct
- cock-spur 2, fiche 49, Anglais, cock%2Dspur
correct
- cockspur grass 3, fiche 49, Anglais, cockspur%20grass
correct
- Japanese millet 3, fiche 49, Anglais, Japanese%20millet
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An annual grass which is often a weed in cultivated grassland. 4, fiche 49, Anglais, - barnyard%20grass
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Family Gramineae. 4, fiche 49, Anglais, - barnyard%20grass
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pied-de-coq
1, fiche 49, Français, pied%2Dde%2Dcoq
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- panic pied-de-coq 2, fiche 49, Français, panic%20pied%2Dde%2Dcoq
correct, nom masculin
- Echinochloa pied-de-coq 3, fiche 49, Français, Echinochloa%20pied%2Dde%2Dcoq
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Annuelle se propageant par graines [...] introduite d'Europe, elle est commune à toutes les provinces de l'Est, mais rare à l'ouest du Manitoba; on la rencontre dans les champs cultivés, les jardins, les basses-cours [...] en bordure des rivières et des routes. 4, fiche 49, Français, - pied%2Dde%2Dcoq
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Malas hierbas
Entrada(s) universal(es) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- mijo de cuadra
1, fiche 49, Espagnol, mijo%20de%20cuadra
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- savanna
1, fiche 50, Anglais, savanna
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- savannah 2, fiche 50, Anglais, savannah
correct, nom
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A grassland region of the tropics and subtropics. 3, fiche 50, Anglais, - savanna
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- savane
1, fiche 50, Français, savane
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Formation végétale propre aux régions chaudes ayant une longue saison sèche, telles que les régions tropicales au sens strict du terme, et caractérisée par la dominance des hautes herbes. 2, fiche 50, Français, - savane
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
On distingue la savane boisée, la savane arborée, la savane arbustive et la savane herbeuse, par ordre décroissant de densité du peuplement. 2, fiche 50, Français, - savane
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- sabana
1, fiche 50, Espagnol, sabana
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Llanura de gran extensión cubierta de hierba y sin vegetación arbórea, característica de regiones tropicales o subtropicales. 2, fiche 50, Espagnol, - sabana
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- brunizem
1, fiche 51, Anglais, brunizem
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- prairie soil 1, fiche 51, Anglais, prairie%20soil
correct
- grassland soil 2, fiche 51, Anglais, grassland%20soil
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A zonal great soil group consisting of soils formed under temperate to cool-temperate, humid regions under tallgrass vegetation. 1, fiche 51, Anglais, - brunizem
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- brunizem soil
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- sol de prairie
1, fiche 51, Français, sol%20de%20prairie
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- brunizem 2, fiche 51, Français, brunizem
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Sol typique de la zone de transition entre la steppe et la forêt, appelée «prairie», et caractérisé par la présence de calcaire. 1, fiche 51, Français, - sol%20de%20prairie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
- Environmental Economics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- grassland region
1, fiche 52, Anglais, grassland%20region
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- grassland habitat 2, fiche 52, Anglais, grassland%20habitat
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
What animals live in [a] grassland region? Answer : In North America there are deer, wild horses, coyotes, bison, praire dogs, mice, rabbits, skunks, wolves and tons of birds. 3, fiche 52, Anglais, - grassland%20region
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
The Grassland Region. Rough Fescue GrasslandsLocated in the southeastern corner of the province and comprising 14 percent, or approximately 30 million acres, of Alberta's total natural landscape is a region referred to as the Grasslands. 4, fiche 52, Anglais, - grassland%20region
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Économie environnementale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- région herbagère
1, fiche 52, Français, r%C3%A9gion%20herbag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Dans les régions herbagères, la prairie permanente est la principale ressource alimentaire des troupeaux de vaches et de brebis allaitantes. 2, fiche 52, Français, - r%C3%A9gion%20herbag%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Quelles évolutions futures au niveau des conditions environnementales dans les régions herbagères? [Pistes de solutions :] Favoriser l’élevage bovin dans les régions herbagères. 3, fiche 52, Français, - r%C3%A9gion%20herbag%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
1965: Fusion de la «Meunerie économique sartoise», coopérative fondée en 1913 et de la «Meunerie agricole du pays de Herve» pour former [les] «S.C.A.R.», Sociétés coopératives agricoles réunies des régions herbagères», dont le siège reste à Herve. 4, fiche 52, Français, - r%C3%A9gion%20herbag%C3%A8re
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- wholeleaf saxifrage
1, fiche 53, Anglais, wholeleaf%20saxifrage
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- whole-leaf saxifrage 2, fiche 53, Anglais, whole%2Dleaf%20saxifrage
correct
- grassland saxifrage 3, fiche 53, Anglais, grassland%20saxifrage
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Saxifragaceae. 4, fiche 53, Anglais, - wholeleaf%20saxifrage
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- saxifrage à feuilles entières
1, fiche 53, Français, saxifrage%20%C3%A0%20feuilles%20enti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Saxifragaceae. 2, fiche 53, Français, - saxifrage%20%C3%A0%20feuilles%20enti%C3%A8res
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Climatology
- Ecology (General)
- Physical Geography (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aridification
1, fiche 54, Anglais, aridification
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The process by which a humid region becomes increasingly dry. 2, fiche 54, Anglais, - aridification
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Aridification probably begins as a result of deforestation, increasing surface run-off, a deepening level of groundwater and a deterioration of grassland, while temperature and waterfall remain normal. 1, fiche 54, Anglais, - aridification
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Climatologie
- Écologie (Généralités)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aridification
1, fiche 54, Français, aridification
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel la teneur en humidité du sol d'une région diminue jusqu'à l'état de sécheresse. 2, fiche 54, Français, - aridification
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Ecología (Generalidades)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aridificación
1, fiche 54, Espagnol, aridificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- prairie
1, fiche 55, Anglais, prairie
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Area of flat or gently rolling grassland; larger than a meadow and often extensive. 2, fiche 55, Anglais, - prairie
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Grande Prairie, Alta. 2, fiche 55, Anglais, - prairie
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Used in Man., Alta., B.C., and N.W.T. 2, fiche 55, Anglais, - prairie
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
prairie: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 55, Anglais, - prairie
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
prairie: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 55, Anglais, - prairie
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- prairie
1, fiche 55, Français, prairie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, fiche 55, Français, - prairie
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
prairie : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 55, Français, - prairie
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
prairie : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 55, Français, - prairie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-03-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- llanos
1, fiche 56, Anglais, llanos
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A vast tropical grassland plain situated at the east of the Andes in northwestern South America. 2, fiche 56, Anglais, - llanos
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Originally, "llano" is the Spanish word for "plain." It became the Spanish-American term for "prairie." 2, fiche 56, Anglais, - llanos
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- llanos
1, fiche 56, Français, llanos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Grandes plaines herbeuses à climat de steppe en Amérique du Sud. 1, fiche 56, Français, - llanos
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les «llanos» sont les grandes plaines du bassin de l'Orénoque s'étendant sur l'ouest de la Colombie et du Vénézuela. Elles sont couvertes de marécages et de savanes, permettant notamment l'élevage bovin, et des forêts tropicales. 2, fiche 56, Français, - llanos
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-08-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- terrestrial biome
1, fiche 57, Anglais, terrestrial%20biome
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Principal terrestrial biomes are the temperate deciduous forests, coniferous forests, woodland, chaparral, tundra, grassland, desert, tropical savanna, and tropical broad-leaved forest. 1, fiche 57, Anglais, - terrestrial%20biome
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On the land, a biome is identified by the life form of the dominant climax plants, as well as by the distinctive types of vegetation and landscape in which they grow. 1, fiche 57, Anglais, - terrestrial%20biome
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- biome terrestre
1, fiche 57, Français, biome%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Chaque biome terrestre se caractérise par le type végétal dominant : arbres, hautes herbes, formations ouvertes, etc. 1, fiche 57, Français, - biome%20terrestre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Botany
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- serpentine
1, fiche 58, Anglais, serpentine
adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Mineral nutrition of serpentine species ... The species commonly found on serpentine soils in Eastern United States are adapted to the low calcium-high magnesium environment by selectively accumulating calcium. 1, fiche 58, Anglais, - serpentine
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Serpentine rock has a mottled, greenish-gray color with a waxy feel to it. These rocks form when the upper mantle of the earth’s crust containing wet oceanic sediments is submerged under a land mass, which results in the chemical addition of water to heavy mantle rock. 2, fiche 58, Anglais, - serpentine
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Serpentine flora, grassland, plant, species, vegetation. 3, fiche 58, Anglais, - serpentine
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- serpentinicole
1, fiche 58, Français, serpentinicole
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un végétal, qui est] adapté à la vie sur des substrats serpentineux. 2, fiche 58, Français, - serpentinicole
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La flore y est également appauvrie et comprend des espèces endémiques locales serpentinicoles, comme le Minuartia marcescens, le Salix chlorolepis et le Solidago simplex ssp. simplex var. chlorolepis. La population observée à Terre-Neuve occupait les pentes d'une crête serpentineuse sèche orientées au sud. 3, fiche 58, Français, - serpentinicole
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Écotype, espèce, flore, lande, plante, végétation serpentinicole. 4, fiche 58, Français, - serpentinicole
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- serpenticole
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Cartography
- Forestry Operations
- Remote Sensing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- broad forest type mapping
1, fiche 59, Anglais, broad%20forest%20type%20mapping
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The identification of general forest classes. 2, fiche 59, Anglais, - broad%20forest%20type%20mapping
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Broad forest type mapping refers to applications where broad categories are required(for example within Canada : hardwood, softwood, mixed wood, shrub land, grassland, bogs; Tropics : upland forests, flood plain, forests, swamp forests, savannah). 3, fiche 59, Anglais, - broad%20forest%20type%20mapping
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
broad forest type mapping: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 59, Anglais, - broad%20forest%20type%20mapping
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Cartographie
- Exploitation forestière
- Télédétection
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cartographie des grands types forestiers
1, fiche 59, Français, cartographie%20des%20grands%20types%20forestiers
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Identification des classes générales de forêt. 2, fiche 59, Français, - cartographie%20des%20grands%20types%20forestiers
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[La] cartographie des grands types forestiers [fait référence aux] applications où seuls les grands types forestiers ont besoin d'être connus (par exemple au Canada : feuillus, conifères, forêts mixtes, savanes arbustives, prairies, marais; sous les Tropiques : hautes forêts, plaines inondables, forêts, forêts marécageuses, savanes). 1, fiche 59, Français, - cartographie%20des%20grands%20types%20forestiers
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
cartographie des grands types forestiers : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 59, Français, - cartographie%20des%20grands%20types%20forestiers
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Explotación forestal
- Teledetección
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cartografía de los principales tipos de bosques
1, fiche 59, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20de%20los%20principales%20tipos%20de%20bosques
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Environment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gallery forest
1, fiche 60, Anglais, gallery%20forest
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- galleria forest 2, fiche 60, Anglais, galleria%20forest
correct
- galleria 3, fiche 60, Anglais, galleria
correct, moins fréquent
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A corridor or narrow zone of trees bordering a stream or watercourse. 3, fiche 60, Anglais, - gallery%20forest
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Gallery forests are common in dry, tropical grassland or savanna(grassland with scattered trees and shrubs). 3, fiche 60, Anglais, - gallery%20forest
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 60, La vedette principale, Français
- forêt-galerie
1, fiche 60, Français, for%C3%AAt%2Dgalerie
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- galerie forestière 2, fiche 60, Français, galerie%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Forêt située sur les deux rives d'un cours d'eau, de largeur réduite et dont les cimes des arbres ont tendance à se rejoindre au-dessus du cours d'eau. 3, fiche 60, Français, - for%C3%AAt%2Dgalerie
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le pluriel est «forêts-galeries». 4, fiche 60, Français, - for%C3%AAt%2Dgalerie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- bosque de galería
1, fiche 60, Espagnol, bosque%20de%20galer%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- bosque fluvial 1, fiche 60, Espagnol, bosque%20fluvial
nom masculin
- bosque aluvial 1, fiche 60, Espagnol, bosque%20aluvial
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Arbolado que se establece en las riberas de una corriente de agua o en un valle con agua freática. 1, fiche 60, Espagnol, - bosque%20de%20galer%C3%ADa
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-03-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Forage Crops
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- grassland premium
1, fiche 61, Anglais, grassland%20premium
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A grassland premium per hectare of permanent pasture already features in the French agri-environmental scheme. 1, fiche 61, Anglais, - grassland%20premium
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des plantes fourragères
Fiche 61, La vedette principale, Français
- prime au maintien des systèmes d'élevage extensifs
1, fiche 61, Français, prime%20au%20maintien%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9levage%20extensifs
correct, nom féminin, Europe
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PMSEE 2, fiche 61, Français, PMSEE
correct, nom féminin, Europe
Fiche 61, Les synonymes, Français
- prime à l'herbe 1, fiche 61, Français, prime%20%C3%A0%20l%27herbe
correct, nom féminin, Europe
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Je voudrais attirer l'attention [du] ministre de l'Agriculture sur la prime au maintien des systèmes d'élevage extensif, plus communément appelée «prime à l'herbe». Cette aide est destinée aux éleveurs herbagers qui s'engagent à maintenir durant cinq ans leur système d'élevage extensif. Cet engagement contractuel entraîne une contrepartie financière, sous la forme d'une prime à l'hectare. 2, fiche 61, Français, - prime%20au%20maintien%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9levage%20extensifs
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
prime au maintien des systèmes d'élevage extensifs : Union européenne. 3, fiche 61, Français, - prime%20au%20maintien%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9levage%20extensifs
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
prime au maintien des systèmes d'élevage extensifs : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, fiche 61, Français, - prime%20au%20maintien%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9levage%20extensifs
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- meadow jumping mouse
1, fiche 62, Anglais, meadow%20jumping%20mouse
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Zapus hudsonius 2, fiche 62, Anglais, Zapus%20hudsonius
latin
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... a small, slim mouse, with long, spindly hind legs and an exceptionally long, wire-like tail. 1, fiche 62, Anglais, - meadow%20jumping%20mouse
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
It has a small head, large ears covered with fine fur, small, delicate forelegs, a vestigial pollex, and five very long hind toes.... Meadow jumping mice prefer to occupy moist grassland. 1, fiche 62, Anglais, - meadow%20jumping%20mouse
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
A mammal of the family Dipodidae (or Zapodidae). 3, fiche 62, Anglais, - meadow%20jumping%20mouse
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 62, La vedette principale, Français
- souris sauteuse des champs
1, fiche 62, Français, souris%20sauteuse%20des%20champs
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- zapode des champs 2, fiche 62, Français, zapode%20des%20champs
correct, voir observation, nom féminin
- Zapus hudsonius 3, fiche 62, Français, Zapus%20hudsonius
latin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] petite souris (moins d'une once) pourvue de fortes pattes postérieures et d'une bande dorsale gris brun qui contraste avec ses flancs jaunâtres. La queue a une longueur de 4,9 pouces à déduire d'une longueur totale de 8,2 pouces. 1, fiche 62, Français, - souris%20sauteuse%20des%20champs
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Dipodidae (ou Zapodidae). 4, fiche 62, Français, - souris%20sauteuse%20des%20champs
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
zapode des champs : zapode remplace souris-sauteuse afin d'alléger le nom, de marquer la différence de cette famille (Dipodidae) distincte, et de restreindre autant que possible le mot souris à la famille des Muridae. 2, fiche 62, Français, - souris%20sauteuse%20des%20champs
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- water vapor flux
1, fiche 63, Anglais, water%20vapor%20flux
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- WVF 2, fiche 63, Anglais, WVF
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- flux of water vapor 3, fiche 63, Anglais, flux%20of%20water%20vapor
correct
- WVF 4, fiche 63, Anglais, WVF
correct
- WVF 4, fiche 63, Anglais, WVF
- water vapour flux 4, fiche 63, Anglais, water%20vapour%20flux
correct
- flux of water vapour 5, fiche 63, Anglais, flux%20of%20water%20vapour
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Flux towers for continuous measurement of carbon dioxide and water vapor exchange are being installed this spring on a grassland... At each site, the total water vapor flux is the sum of water vapor flux from the soil... and that from the plants... Total water vapor flux at each site will be measured by the eddy covariance method... 6, fiche 63, Anglais, - water%20vapor%20flux
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
The flux of water vapor from ecosystems to atmosphere contains both evaporation from the soil and transpiration from plants. These fluxes are important parts of the global hydrological cycle that affect both climate and water quality and availability. 3, fiche 63, Anglais, - water%20vapor%20flux
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 63, La vedette principale, Français
- flux de vapeur d'eau
1, fiche 63, Français, flux%20de%20vapeur%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Dans l'oasis une tour météorologique permet de mesurer en continu les différents termes du bilan d'énergie au dessus du couvert végétal : rayonnement net, flux de vapeur d'eau, flux de chaleur sensible, ainsi que flux de chaleur dans le sol, flux supposés représentatifs de l'ensemble de l'oasis. 2, fiche 63, Français, - flux%20de%20vapeur%20d%27eau
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
L'évapotranspiration est la somme du flux de vapeur d'eau provenant de la transpiration des feuilles ainsi que l'évaporation du sol et des feuilles mouillées. 3, fiche 63, Français, - flux%20de%20vapeur%20d%27eau
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Environment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- grassland pest
1, fiche 64, Anglais, grassland%20pest
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
One of the reasons this termite is considered a grassland pest is that where there is a high density of mounds it substantially reduces the area available for grass to grow. 2, fiche 64, Anglais, - grassland%20pest
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Mice, a major grassland pest which hasten environmental erosion, have risen in numbers, from 8-10 mice per hectare to over 30. 3, fiche 64, Anglais, - grassland%20pest
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Environnement
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ennemi des prairies
1, fiche 64, Français, ennemi%20des%20prairies
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
En Franche Comté, en particulier dans le département du Doubs, l'ennemi des prairies est le campagnol. 2, fiche 64, Français, - ennemi%20des%20prairies
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ennemi des prairies : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 64, Français, - ennemi%20des%20prairies
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-12-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- forest and grassland conversion 1, fiche 65, Anglais, forest%20and%20grassland%20conversion
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- conversion des forêts et des prairies
1, fiche 65, Français, conversion%20des%20for%C3%AAts%20et%20des%20prairies
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- conversión de bosques y praderas
1, fiche 65, Espagnol, conversi%C3%B3n%20de%20bosques%20y%20praderas
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ecosystems
- Biotechnology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- biochore
1, fiche 66, Anglais, biochore
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of the biocycle which contains a group of biotopes which resemble one another. 2, fiche 66, Anglais, - biochore
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Examples [of biochores] are grassland, forest and desert. 2, fiche 66, Anglais, - biochore
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Biotechnologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- biochore
1, fiche 66, Français, biochore
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La végétation terrestre du globe peut se répartir, dans sa division majeure en quatre biochores [...] forêt, savane, grassland et désert. 2, fiche 66, Français, - biochore
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Biotecnología
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- biócora
1, fiche 66, Espagnol, bi%C3%B3cora
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Grupo de formaciones vegetales estructuralmente afines y relacionadas por un clima particular. 2, fiche 66, Espagnol, - bi%C3%B3cora
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- tree savanna
1, fiche 67, Anglais, tree%20savanna
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Savanna : Essentially lowland, tropical and subtropical grassland, generally with a scattering of trees and/or shrubs... If woody growth is absent, termed grass savanna;... with shrubs and widely, irregularly scattered trees, tree savanna. 1, fiche 67, Anglais, - tree%20savanna
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 67, La vedette principale, Français
- savane arborée
1, fiche 67, Français, savane%20arbor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Savane [où] arbres et arbustes sont disséminés parmi le tapis graminéen. 2, fiche 67, Français, - savane%20arbor%C3%A9e
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Silvicultura
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- sabana arbolada
1, fiche 67, Espagnol, sabana%20arbolada
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- sabana arbórea 2, fiche 67, Espagnol, sabana%20arb%C3%B3rea
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Silviculture
- Biogeography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- shrub savanna
1, fiche 68, Anglais, shrub%20savanna
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Savanna : Essentially lowland, tropical and subtropical grassland, generally with a scattering of trees and/or shrubs... If woody growth is absent, termed grass savanna; with shrubs and no trees, shrub savanna; with shrubs and widely, irregularly scattered trees, tree savanna. 1, fiche 68, Anglais, - shrub%20savanna
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sylviculture
- Biogéographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- savane arbustive
1, fiche 68, Français, savane%20arbustive
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- savane d'arbrisseaux 2, fiche 68, Français, savane%20d%27arbrisseaux
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Formation végétale des milieux tropicaux et subtropicaux où prédomine un tapis de graminées où poussent uniquement des arbustes. 3, fiche 68, Français, - savane%20arbustive
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Biogeografía
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- sabana con matorral
1, fiche 68, Espagnol, sabana%20con%20matorral
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Superficie cubierta de hierba y con matas, característica de África del Sur. 1, fiche 68, Espagnol, - sabana%20con%20matorral
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dark brown 1, fiche 69, Anglais, dark%20brown
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A great group of soils in the Chernozemic order. The soils occur in the cool to cold, semiarid grassland regions and have a dark brown surface(Ah or Ap) horizon on a lighter colored brownish B(Bm, Btj, or Bt) horizon, which may be absent, over a highly base saturated, usually calcareous C horizon. 1, fiche 69, Anglais, - dark%20brown
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 69, La vedette principale, Français
- brun foncé 1, fiche 69, Français, brun%20fonc%C3%A9
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Grand groupe de sols de l'ordre chernozémique. On les rencontre dans les régions de prairies au climat semi-aride, frais ou froid; ils sont formés d'un horizon de surface (Ah ou Ap) brun foncé reposant sur un horizon B (Bm, Btj ou Bt) brunâtre, plus clair (ce dernier peut être absent), lui-même recouvrant un horizon C, généralement calcaire, fortement saturé en bases. 1, fiche 69, Français, - brun%20fonc%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- castaño oscuro 1, fiche 69, Espagnol, casta%C3%B1o%20oscuro
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-04-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ubiquist
1, fiche 70, Anglais, ubiquist
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A plant which can grow on any type of soil. 1, fiche 70, Anglais, - ubiquist
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Serpentine Barrens range site of California annual grassland-Kruckeberg(1984, p. 41) listed a number of Eurasian annual grasses which he felt must be indifferent(=bodenvaq or ubiquist) species on serpentine and non-serpentine sites). 2, fiche 70, Anglais, - ubiquist
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ubiquiste
1, fiche 70, Français, ubiquiste
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Plante qui se veut présente partout à la fois. 2, fiche 70, Français, - ubiquiste
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Grassland and Pasture Crops Group
1, fiche 71, Anglais, Grassland%20and%20Pasture%20Crops%20Group
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
of the FAO. 1, fiche 71, Anglais, - Grassland%20and%20Pasture%20Crops%20Group
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- GPCG
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture - Généralités
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Groupe de la production herbagère et des pâturages
1, fiche 71, Français, Groupe%20de%20la%20production%20herbag%C3%A8re%20et%20des%20p%C3%A2turages
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
de la FAO. 1, fiche 71, Français, - Groupe%20de%20la%20production%20herbag%C3%A8re%20et%20des%20p%C3%A2turages
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- GPHP
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Agricultura - Generalidades
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Pastizales y Cultivos Forrajeros
1, fiche 71, Espagnol, Grupo%20de%20Pastizales%20y%20Cultivos%20Forrajeros
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 71, Espagnol, - Grupo%20de%20Pastizales%20y%20Cultivos%20Forrajeros
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- temporary grassland 1, fiche 72, Anglais, temporary%20grassland
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- pâturage temporaire
1, fiche 72, Français, p%C3%A2turage%20temporaire
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- pradera temporal
1, fiche 72, Espagnol, pradera%20temporal
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- montane ecosystem
1, fiche 73, Anglais, montane%20ecosystem
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The montane ecosystems : The information was compiled after a visit to several mountains in Africa.... The Montane Zones [are] Nival zone, 4300 m, Alpine zone, 3500 m, Health zone, 3000 m, Hagenia/Hypericum zone, 2800 m, Bamboo zone, 2400 m, Forest(Savannah) grassland. Characteristics : The soils are distinctly acidic. The humus in the soil is determined by the moistness of the mountain. The moister the mountain the more the humus. Where the soil water is close to the surface, there is more vegetation.... Plants are adapted to high radiation levels and low temperatures. During sunny weather the solar radiation is intense and may cause strong surface heating on the plants. It is a very fragile ecosystem whereby plants take a long time to grow because of the low temperatures and poor soils.... Another characteristic of the montane ecosystem is thin air. As one rises along the altitude, the air becomes less dense.... Montane ecosystems are high rainfall areas.... Low temperature as altitude increases is another characteristic of montane ecosystem. 1, fiche 73, Anglais, - montane%20ecosystem
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- écosystème montagnard
1, fiche 73, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20montagnard
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
L'ICIMOD, International Centre for Integrated Mountain Development, a été fondé en 1983 pour promouvoir le développement d'un écosystème montagnard sain économiquement et écologiquement parlant et pour améliorer les niveaux de vie des populations montagnardes de la région du Hind Kush (HKH), dans l'Himalaya. 2, fiche 73, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20montagnard
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
écosystème : unité écologique de base englobant tous les éléments d'un milieu donné ainsi que les relations des organismes animaux et végétaux entre eux et avec les autres éléments du milieu considéré (par exemple, écosystème aquatique, écosystème montagnard, etc.). 3, fiche 73, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20montagnard
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Ecosystems
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- park
1, fiche 74, Anglais, park
correct, États-Unis
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- grassy clearing 1, fiche 74, Anglais, grassy%20clearing
correct, voir observation
- grass clearing 1, fiche 74, Anglais, grass%20clearing
correct, voir observation
- grassy glade 1, fiche 74, Anglais, grassy%20glade
correct, voir observation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A relatively small opening of grassland in a forest. 1, fiche 74, Anglais, - park
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
grassy clearing; grass clearing: terms used in the Commonwealth. 2, fiche 74, Anglais, - park
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
grassy glade: term used in parts of the Commonwealth. 2, fiche 74, Anglais, - park
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- clairière pastorale
1, fiche 74, Français, clairi%C3%A8re%20pastorale
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Clairière occupée par une prairie notamment à graminées. 1, fiche 74, Français, - clairi%C3%A8re%20pastorale
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- raso empradizado
1, fiche 74, Espagnol, raso%20empradizado
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- scrubland
1, fiche 75, Anglais, scrubland
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The physiognomic distinctions between grassland, forest, and desert, with such variants as woodland(open forest), savanna(scattered trees in grassland), and scrubland(dominantly shrubs), are most often emphasized. 2, fiche 75, Anglais, - scrubland
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- arbustaie
1, fiche 75, Français, arbustaie
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Strate arbustive (0-8 pi) dominante à 85 p. 100 avec strate muscinale à 10 p. 100 et strate arborescente (66 pi et plus) à 5 p. 100: Basse arbustaie continue. 2, fiche 75, Français, - arbustaie
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans une classification proposée par Payette et Gauthier (1972), qui est "basée sur les critères de stratification de la végétation, des formes de croissance (ligneux, herbacées, etc.) et de recouvrement spatial des strates (exposées à la lumière du jour)" (v. la source du terme, p. 92). 3, fiche 75, Français, - arbustaie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Birds
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- woodland border
1, fiche 76, Anglais, woodland%20border
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In North America, they frequent mainly farmland, scrub, grassland, and woodland borders. 1, fiche 76, Anglais, - woodland%20border
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- lisière de boisé
1, fiche 76, Français, lisi%C3%A8re%20de%20bois%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
En Amérique du Nord, ces espèces fréquentent surtout les terres agricoles, les broussailles, les prairies et les lisières de boisés. 1, fiche 76, Français, - lisi%C3%A8re%20de%20bois%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- original habitat
1, fiche 77, Anglais, original%20habitat
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The problem is the same for species that live in mature forest, natural grassland, marshland, or anywhere else : the smaller the fragment, the greater the influence of adjacent habitats, and the more the fragment comes to differ from the original habitat. 1, fiche 77, Anglais, - original%20habitat
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- habitat initial
1, fiche 77, Français, habitat%20initial
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Plus un fragment est petit, plus il subit l'influence des habitats adjacents et plus il se différencie de l'habitat initial. 1, fiche 77, Français, - habitat%20initial
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-06-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Plant Biology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- physiographic climax
1, fiche 78, Anglais, physiographic%20climax
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
... climax determined in large measure by the nature of the topography or soil, e. g., a forest climax on a north-facing slope while grassland is the climax on the south-facing slope of the same ridge. 1, fiche 78, Anglais, - physiographic%20climax
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
See also "edaphic climax". 2, fiche 78, Anglais, - physiographic%20climax
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Biologie végétale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- climax physiographique
1, fiche 78, Français, climax%20physiographique
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Climax qui dépend surtout de la situation et du relief, donc de l'exposition (insolation), de l'exposition aux vents, de l'intensité de la pente, des variations hydrologiques et pédologiques consécutives au relief, etc... 1, fiche 78, Français, - climax%20physiographique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Botany
- Landscape Architecture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- exotic plant
1, fiche 79, Anglais, exotic%20plant
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A plant that is not native. 2, fiche 79, Anglais, - exotic%20plant
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The notion that we can somehow keep wildlands free from exotic plants is unrealistic because there are so many ways that plants travel and adapt to new ecosystems. Nature always finds a way. Efforts to return grassland ecosystems to their original species is virtually impossible. 1, fiche 79, Anglais, - exotic%20plant
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Botanique
- Architecture paysagère
Fiche 79, La vedette principale, Français
- plante exotique
1, fiche 79, Français, plante%20exotique
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Plante qui n'appartient pas en propre à son environnement, dont l'origine est étrangère au lieu où on la trouve. 2, fiche 79, Français, - plante%20exotique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A great group of soils in the Chernozemic order. The soils occur in the cool to cold subhumid grassland and parkland regions. They have a very dark surface(Ah or Ap) horizon and ordinarily a brownish B(Bm, Btj, or Bt) horizon, which may be absent, over a highly base-saturated, usually calcareous C horizon. 1, fiche 80, Anglais, - black
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 80, La vedette principale, Français
- noir
1, fiche 80, Français, noir
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Grand groupe de sols de l'ordre chernozémique que l'on rencontre dans les régions de prairie et de parc de climat frais ou froid et subhumide. Ils sont formés d'un horizon de surface (Ah ou Ap) très foncé et, ordinairement, d'un horizon B (Bm, Btj ou Bt) brunâtre qui peut cependant manquer, recouvrant un horizon C, généralement calcaire, à degré élevé de saturation en bases. 1, fiche 80, Français, - noir
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-10-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- high veld 1, fiche 81, Anglais, high%20veld
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- high veldt 1, fiche 81, Anglais, high%20veldt
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Veld : An open grassland area of South Africa.... Also spelled : veldt. 2, fiche 81, Anglais, - high%20veld
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- highveld
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Haut-Veld
1, fiche 81, Français, Haut%2DVeld
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Haut-Veldt 2, fiche 81, Français, Haut%2DVeldt
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Veld : Mosaïque végétale originale de l'Afrique du Sud qui présente deux aspects essentiels : -un Haut-Veld de type prairie ou steppe; un Bas-Veld de type savane-parc. 1, fiche 81, Français, - Haut%2DVeld
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- grass seed drill
1, fiche 82, Anglais, grass%20seed%20drill
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- sod seeder 2, fiche 82, Anglais, sod%20seeder
- grass seeder 2, fiche 82, Anglais, grass%20seeder
- alfalfa drill 2, fiche 82, Anglais, alfalfa%20drill
États-Unis
- grassland drill 2, fiche 82, Anglais, grassland%20drill
États-Unis
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 82, La vedette principale, Français
- semoir à graminées
1, fiche 82, Français, semoir%20%C3%A0%20gramin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- semoir à graines fourragères 1, fiche 82, Français, semoir%20%C3%A0%20graines%20fourrag%C3%A8res
correct, nom masculin
- semoir sous gazon 1, fiche 82, Français, semoir%20sous%20gazon
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-08-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Environment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- palouse grassland
1, fiche 83, Anglais, palouse%20grassland
Colombie-Britannique
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- palouse 1, fiche 83, Anglais, palouse
Colombie-Britannique
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Palouse grassland, prairie, bioregion. Often written Palouse. 1, fiche 83, Anglais, - palouse%20grassland
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Internet 1, fiche 83, Anglais, - palouse%20grassland
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 83, La vedette principale, Français
- prairie palousienne
1, fiche 83, Français, prairie%20palousienne
proposition, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Type de prairie en Colombie-Britannique. 1, fiche 83, Français, - prairie%20palousienne
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Ecosystems
- Origin of Life and Speciation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- overabundant species
1, fiche 84, Anglais, overabundant%20species
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- over-abundant species 1, fiche 84, Anglais, over%2Dabundant%20species
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The notion of ecosystem norms recognizes and includes a certain level of perturbations-such as fires in forests or grassland(White and Pengally 1992), effects of storms, the abundance cycles of many herbivores and carnivores, diseases or starvation of overabundant species, and other natural trends, cycles and disturbances. 1, fiche 84, Anglais, - overabundant%20species
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Origine de la vie et des espèces en général
Fiche 84, La vedette principale, Français
- espèce surabondante
1, fiche 84, Français, esp%C3%A8ce%20surabondante
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La notion de norme écosystémique admet et englobe une certaine dose de perturbations, dont les incendies de forêt ou de prairie (White et Pengally, 1992), les tempêtes, les variations cycliques de l'abondance de nombreux carnivores et herbivores, les maladies et les pénuries alimentaires frappant les espèces surabondantes ainsi que les autres tendances, cycles et perturbations naturels. 1, fiche 84, Français, - esp%C3%A8ce%20surabondante
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Law
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ecosystem norm
1, fiche 85, Anglais, ecosystem%20norm
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The notion of ecosystem norms recognizes and includes a certain level of perturbations-such as fires in forests or grassland(White and Pengally 1992), effects of storms, the abundance cycles of many herbivores and carnivores, diseases or starvation of overabundant species, and other natural trends, cycles and disturbances. 1, fiche 85, Anglais, - ecosystem%20norm
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Droit environnemental
Fiche 85, La vedette principale, Français
- norme écosystémique
1, fiche 85, Français, norme%20%C3%A9cosyst%C3%A9mique
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La notion de norme écosystémique admet et englobe une certaine dose de perturbations, dont les incendies de forêt ou de prairie (White et Pengally, 1992), les tempêtes, les variations cycliques de l'abondance de nombreux carnivores et herbivores, les maladies et les pénuries alimentaires frappant les espèces surabondantes ainsi que les autres tendances, cycles et perturbations naturels. 1, fiche 85, Français, - norme%20%C3%A9cosyst%C3%A9mique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Ecosystems
- Soil Science
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- short-grass prairie
1, fiche 86, Anglais, short%2Dgrass%20prairie
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- short grass prairie 1, fiche 86, Anglais, short%20grass%20prairie
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
In 1750 the natural grasslands of Canada occupied about 500, 000 km2. Canada's original grassland ecosystems have been categorized as short-grass prairie and tall-grass prairie, with the former located in the drier parts of Alberta, Saskatchewan, and Manitoba, and the latter originally occupying parts of southeastern Manitoba and small areas of southwestern Ontario. 1, fiche 86, Anglais, - short%2Dgrass%20prairie
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Science du sol
Fiche 86, La vedette principale, Français
- prairie à graminées courtes
1, fiche 86, Français, prairie%20%C3%A0%20gramin%C3%A9es%20courtes
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
En 1750, les prairies naturelles au Canada s'étalaient sur près de 500 000 km2. Les écosystèmes naturels comprenaient deux grands types d'habitats : la prairie à graminées courtes, qui couvrait les régions plus sèches de l'Alberta, de la Saskatchewan et du Manitoba, et la prairie à grandes graminées, qui occupait le sud-est du Manitoba et de petites portions du sud-ouest de l'Ontario. 1, fiche 86, Français, - prairie%20%C3%A0%20gramin%C3%A9es%20courtes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Ecosystems
- Soil Science
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- soil biodiversity
1, fiche 87, Anglais, soil%20biodiversity
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
While grassland soil biodiversity has not been monitored, there are indications of impacts. 1, fiche 87, Anglais, - soil%20biodiversity
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Science du sol
Fiche 87, La vedette principale, Français
- biodiversité du sol
1, fiche 87, Français, biodiversit%C3%A9%20du%20sol
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Bien que peu d'études aient été consacrées au problème, il semble que ces facteurs ont eu un impact sur la biodiversité du sol des prairies. 1, fiche 87, Français, - biodiversit%C3%A9%20du%20sol
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- dry mixed grassland ecoregion
1, fiche 88, Anglais, dry%20mixed%20grassland%20ecoregion
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- écorégion des prairies mixtes sèches
1, fiche 88, Français, %C3%A9cor%C3%A9gion%20des%20prairies%20mixtes%20s%C3%A8ches
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service canadien de la faune d'Environnement Canada. 1, fiche 88, Français, - %C3%A9cor%C3%A9gion%20des%20prairies%20mixtes%20s%C3%A8ches
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- esparto grassland 1, fiche 89, Anglais, esparto%20grassland
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- nappe alfatière
1, fiche 89, Français, nappe%20alfati%C3%A8re
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- low-growing scrubland
1, fiche 90, Anglais, low%2Dgrowing%20scrubland
proposition
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The physiognomic distinctions between grassland, forest, and desert, with such variants as woodland(open forest), savanna(scattered trees in grassland), and scrubland(dominantly shrubs), are most often emphasized. 2, fiche 90, Anglais, - low%2Dgrowing%20scrubland
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- basse arbustaie
1, fiche 90, Français, basse%20arbustaie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- arbustaie basse 2, fiche 90, Français, arbustaie%20basse
voir observation, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Strate arbustive (0-8 pi) dominante à 85 p. 100 avec strate muscinale à 10 p. 100 et strate arborescente (66 pi et plus) à 5 p. 100 : Basse arbustaie continue. 1, fiche 90, Français, - basse%20arbustaie
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Les principaux types physionomiques sont respectivement une arbustaie basse à éricacées et à sphaigne cohabitant dans le secteur central de la tourbière, avec des arbustaies hautes ou basses à épinettes noires, à éricacées et à sphaigne. 2, fiche 90, Français, - basse%20arbustaie
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le terme "arbustaie" semble être une création canadienne. 3, fiche 90, Français, - basse%20arbustaie
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Biochemistry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- zero grazing method
1, fiche 91, Anglais, zero%20grazing%20method
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Zero grazing methods with relatively heavy nitrogen application... and crop fractionation... represent ways in which more efficient use can be made of grassland and thereby either increase agricultural output from a given area or release land for energy crops. 1, fiche 91, Anglais, - zero%20grazing%20method
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Biochimie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- méthode de zéro-pâturage
1, fiche 91, Français, m%C3%A9thode%20de%20z%C3%A9ro%2Dp%C3%A2turage
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1985-08-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- chernozemic soil
1, fiche 92, Anglais, chernozemic%20soil
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Differing considerably in its vegetation, [the zone from southeast Saskatchewan into Manitoba] is still dominated by chermozemic or grassland soils. 1, fiche 92, Anglais, - chernozemic%20soil
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sol tchernozémique
1, fiche 92, Français, sol%20tchernoz%C3%A9mique
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Malgré sa végétation très différente, [la zone qui s'étend du sud-est de la Saskatchewan jusqu'au Manitoba] comprend (...) aussi des sols de prairie ou tchernozémiques. 1, fiche 92, Français, - sol%20tchernoz%C3%A9mique
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- sol chernozémique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- temperate grassland 1, fiche 93, Anglais, temperate%20grassland
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 93, La vedette principale, Français
- prairie tempérée 1, fiche 93, Français, prairie%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1980-06-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A great group of soils in the Chernozemic order. The soils occur in the cool, subarid to semiarid grassland regions, and consist of a brown(dry) surface(Ah or Ap) horizon and ordinarily a lighter-colored brownish B(Bm, Btj, or Bt) horizon, which may be absent, over a highly base-saturated, usually calcareous, C horizon. 1, fiche 94, Anglais, - Brown
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 94, La vedette principale, Français
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Grand groupe de sols de l'ordre chernozémique que l'on rencontre dans les régions de prairie de climat frais, subaride ou semi-aride, et formés d'un horizon de surface (Ah ou Ap) brun (sec) et, généralement, d'un horizon B (Bm, Btj ou Bt) brunâtre moins foncé qui peut cependant manquer, recouvrant un horizon C, généralement calcaire, à degré élevé de saturation en bases. 1, fiche 94, Français, - brun
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1980-06-02
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- degraded black soil
1, fiche 95, Anglais, degraded%20black%20soil
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[a] grassland has experienced forest invasion with the accompanying change in organic supply and a less vigorous nutrient cycle. The term degraded black is applied to these soils. 1, fiche 95, Anglais, - degraded%20black%20soil
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 95, La vedette principale, Français
- sol noir dégradé 1, fiche 95, Français, sol%20noir%20d%C3%A9grad%C3%A9
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[une] prairie a été envahie par la forêt et (...) il en ait résulté un changement dans l'apport en matière organique et un cycle nutritif moins vigoureux. On les a baptisés sols noirs dégradés. 1, fiche 95, Français, - sol%20noir%20d%C3%A9grad%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


