TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GRAVER [31 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stone graver : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

graveur à pierre : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

metal graver : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

burin à métal : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A steel bevel-shaped tool used by artists to engrave in metal or in wood.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Outil d'acier taillé en biseau utilisé par les artistes pour graver en creux le métal ou le bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales para artistas
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
DEF

Instrumento de acero, prismático y puntiagudo, que sirve a los grabadores para abrir y hacer líneas en los metales.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
DEF

A scribing instrument which permits the use of points of several weights interchangeably without the inconvenience of interrupting the scribing to replace points. The turret head is revolved to position the desired point, and scribing is resumed.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
CONT

As used by arms engravers, the word ENGRAVE means the cutting of a design or motif into metal with a chisel or graver. It is not used to describe the decoration of non-metal objects such as wood, ivory, stone, or horn. These materials are carved, scrimshawed, or sculpted. Firearms and edge weapons decorated with mass production methods such as roll stamping, acid etching, or photo etching are often incorrectly referred to as "engraved". In some cases, this is due to a lack of knowledge, but sometimes it is a deliberate attempt to deceive the potential purchaser. The Jeff Flannery Engraving Company uses only chisel or graver on any work we represent as engraving.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Tracer en creux un dessin, des caractères, etc. sur une matière dure, en vue de leur reproduction.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Goldsmithing and Silversmithing

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Orfèvrerie et argenterie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Intaglio Printing
DEF

An intaglio printing process for reproducing drawings in which a design is transferred on to a metal plate(usually a copper plate). The lines of the design are cut with a graver; no acid is used.

Français

Domaine(s)
  • Impression en creux (héliogravure)
DEF

Gravure au burin de lignes ou de combinaisons de lignes sur une plaque d'acier, de cuivre ou de zinc.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
DEF

The lower edge of a graver.

Français

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

Bord inférieur du burin.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Leatherworking Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Outils et machines pour le travail du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1984-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Goldsmithing and Silversmithing

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Orfèvrerie et argenterie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a triangular sectioned graver used in wood engraving.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1983-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a working edge almost triangular.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1983-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a small, straight-edged chisel

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with at least one flake scar that is parallel to the main flake surface

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver made by several graver facets struck at angles to make a convex curve

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a bevel formed at the intersection of a break and a flake scar

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a bevel formed at the intersection of two flake scars

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a working edge oblique to the blade length

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a gouge as a working edge

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a diminutive multiangle graver from the Upper Perigordian

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a working edge at right angle to the blade length

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

graver with a bevel formed by a line of steep retouches and one or more flake scars

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1983-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a nose-shaped point

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1983-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with three working angles or edges, two on one end and one on the other end.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1983-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a graver with a short flake scar within the tool from early Magdalenian.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Collection Items (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

noir archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :