TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRAVIMETRIC FILLING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximum frequency of measurement 1, fiche 1, Anglais, maximum%20frequency%20of%20measurement
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of measurements in unit time above which the results of measurement obtained from the instrument are liable to be affected by an error greater than the maximum permissible error. 1, fiche 1, Anglais, - maximum%20frequency%20of%20measurement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maximum frequency of measurement : This concept applies to repetitive measuring instruments with discontinuous operation(e. g. volumetric or gravimetric filling machines). 1, fiche 1, Anglais, - maximum%20frequency%20of%20measurement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadence de mesurage maximale
1, fiche 1, Français, cadence%20de%20mesurage%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de mesurages par unités de temps au-dessus duquel les résultats de mesurage obtenus avec l'instrument sont susceptibles d'être entachés d'une erreur supérieure à l'erreur maximale tolérée. 1, fiche 1, Français, - cadence%20de%20mesurage%20maximale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadence de mesurage maximale : Cette notion s'applique aux instruments de mesurage répétiteurs à fonctionnement discontinu (par ex. doseuses volumétriques ou pondérales). 1, fiche 1, Français, - cadence%20de%20mesurage%20maximale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cadence de mesurage maximale : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 1, Français, - cadence%20de%20mesurage%20maximale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- minimum frequency of measurement 1, fiche 2, Anglais, minimum%20frequency%20of%20measurement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of measurements in unit time below which the results of measurement obtained from the instrument are liable to be affected by an error greater than the maximum permissible error. 1, fiche 2, Anglais, - minimum%20frequency%20of%20measurement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Note : This concept applies to repetitive measuring instruments with discontinuous operation(e. g. volumetric or gravimetric filling machines). 1, fiche 2, Anglais, - minimum%20frequency%20of%20measurement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cadence de mesurage minimale
1, fiche 2, Français, cadence%20de%20mesurage%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de mesurages par unités de temps au-dessous duquel les résultats de mesurage obtenus avec l'instrument sont susceptibles d'être entachés d'une erreur supérieure à l'erreur maximale tolérée. 1, fiche 2, Français, - cadence%20de%20mesurage%20minimale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Remarque : Cette notion s'applique aux instruments de mesurage répétiteurs à fonctionnement discontinu (par ex. doseuses volumétriques ou pondérales). 1, fiche 2, Français, - cadence%20de%20mesurage%20minimale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cadence de mesurage minimale : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 2, Français, - cadence%20de%20mesurage%20minimale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gravimetric filling machine 1, fiche 3, Anglais, gravimetric%20filling%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- doseuse pondérale
1, fiche 3, Français, doseuse%20pond%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
cadence de mesurage maximale (minimale) [...] Cette notion s'applique aux instruments de mesurage répétiteurs à fonctionnement discontinu (par exemple doseuses volumétriques ou pondérales). 1, fiche 3, Français, - doseuse%20pond%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weight filling
1, fiche 4, Anglais, weight%20filling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gravimetric filling 1, fiche 4, Anglais, gravimetric%20filling
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Filling by weight. 1, fiche 4, Anglais, - weight%20filling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gravimetric fills can be measured either to a net or gross weight. 1, fiche 4, Anglais, - weight%20filling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emplissage pondéral
1, fiche 4, Français, emplissage%20pond%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- remplissage pondéral 2, fiche 4, Français, remplissage%20pond%C3%A9ral
correct, proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(...) emplissage (...) qui consiste à stopper le débit du produit conditionné lorsque le poids prévu est obtenu (...) 1, fiche 4, Français, - emplissage%20pond%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :